<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Código internacional de navegação marítima</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Código_internacional_de_navegação_marítima"/>
<meta name="wx_page_id" content="588208"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Código internacional de navegação marítima" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Código internacional de navegação marítima</h1>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx2"><a href="/wpt/Imagem:J_M_W_Turner-La_bataile_de_Trafalgar.JPG" title="Comunicação naval" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:J_M_W_Turner-La_bataile_de_Trafalgar.JPG" id="wx3"><img src="/wpt/Imagem:J_M_W_Turner-La_bataile_de_Trafalgar.JPG" alt="Comunicação naval" width="250" id="wx4"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx5">
<p id="wx6">Comunicação naval</p>
</div>
</div>

<p id="wx7">O <b id="wx8">código internacional de sinais</b> (CIS) utilizado pela <a href="/wpt/Navega%C3%A7%C3%A3o_mar%C3%ADtima" title="Navegação marítima" wx:linktype="known" wx:pagename="Navegação_marítima" wx:page_id="1121715" id="wx9">navegação marítima</a> <b id="wx10">serve de comunicação entre dois ou mais navios.</b></p>

<a id="Letras_e_bandeiras" name="Letras_e_bandeiras"/>
<wx:section level="2" title="Letras e bandeiras" id="wxsec2"><h2 id="wx11">Letras e bandeiras</h2>

<table class="wikitable" id="wx12">
<tr id="wx13">
<th id="wx14">
<p id="wx15">Letra</p>
</th>
<th id="wx16">
<p id="wx17">Código NATO</p>
</th>
<th id="wx18">
<p id="wx19">Bandeira</p>
</th>
<th id="wx20">
<p id="wx21">Significado</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx22">
<td id="wx23">
<p id="wx24">A</p>
</td>
<td id="wx25"><i id="wx26">Alfa</i> </td>
<td id="wx27"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Alpha.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Alpha.svg" id="wx28"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Alpha.svg" alt="" width="50" id="wx29"/></a> </td>
<td id="wx30">
<p id="wx31">Tenho um <a href="/wpt/Mergulho" title="Mergulho" wx:linktype="known" wx:pagename="Mergulho" wx:page_id="54123" id="wx32">mergulhador</a> na água; conserve-se afastado e a pouca velocidade.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx33">
<td id="wx34">
<p id="wx35">B</p>
</td>
<td id="wx36"><i id="wx37">Bravo</i> </td>
<td id="wx38"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Bravo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Bravo.svg" id="wx39"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Bravo.svg" alt="" width="50" id="wx40"/></a> </td>
<td id="wx41">
<p id="wx42">Carrego, descarrego ou transporto <a href="/wpt/Carga_perigosa" class="new" title="Carga perigosa" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carga_perigosa" id="wx43">carga perigosa</a>.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx44">
<td id="wx45">
<p id="wx46">C</p>
</td>
<td id="wx47"><i id="wx48">Charlie</i> </td>
<td id="wx49"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Charlie.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Charlie.svg" id="wx50"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Charlie.svg" alt="" width="50" id="wx51"/></a> </td>
<td id="wx52">
<p id="wx53">Sim (Afirmativo).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx54">
<td id="wx55">
<p id="wx56">D</p>
</td>
<td id="wx57"><i id="wx58">Delta</i> </td>
<td id="wx59"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Delta.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Delta.svg" id="wx60"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Delta.svg" alt="" width="50" id="wx61"/></a> </td>
<td id="wx62">
<p id="wx63">Mantenha-se afastado, estou a manobrar com dificuldade.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx64">
<td id="wx65">
<p id="wx66">E</p>
</td>
<td id="wx67"><i id="wx68">Echo</i> </td>
<td id="wx69"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Echo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Echo.svg" id="wx70"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Echo.svg" alt="" width="50" id="wx71"/></a> </td>
<td id="wx72">
<p id="wx73">Estou a guinar para <a href="/wpt/Estibordo" title="Estibordo" wx:linktype="known" wx:pagename="Estibordo" wx:page_id="134484" id="wx74">estibordo</a>.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx75">
<td id="wx76">
<p id="wx77">F</p>
</td>
<td id="wx78"><i id="wx79">Foxtrot</i> </td>
<td id="wx80"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Foxtrot.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Foxtrot.svg" id="wx81"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Foxtrot.svg" alt="" width="50" id="wx82"/></a> </td>
<td id="wx83">
<p id="wx84">Estou com avaria; comunique comigo.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx85">
<td id="wx86">
<p id="wx87">G</p>
</td>
<td id="wx88"><i id="wx89">Golf</i> </td>
<td id="wx90"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Golf.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Golf.svg" id="wx91"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Golf.svg" alt="" width="50" id="wx92"/></a> </td>
<td id="wx93">
<p id="wx94">Necessito de um <a href="/wpt/Piloto" title="Piloto" wx:linktype="known" wx:pagename="Piloto" wx:page_id="173794" id="wx95">piloto</a>.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx96">
<td id="wx97">
<p id="wx98">H</p>
</td>
<td id="wx99"><i id="wx100">Hotel</i> </td>
<td id="wx101"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Hotel.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Hotel.svg" id="wx102"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Hotel.svg" alt="" width="50" id="wx103"/></a> </td>
<td id="wx104">
<p id="wx105">Tenho piloto (prático) a bordo.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx106">
<td id="wx107">
<p id="wx108">I</p>
</td>
<td id="wx109"><i id="wx110">India</i> </td>
<td id="wx111"><a href="/wpt/Imagem:ICS_India.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_India.svg" id="wx112"><img src="/wpt/Imagem:ICS_India.svg" alt="" width="50" id="wx113"/></a> </td>
<td id="wx114">
<p id="wx115">Estou a guinar para <a href="/wpt/Bombordo" title="Bombordo" wx:linktype="known" wx:pagename="Bombordo" wx:page_id="151219" id="wx116">bombordo</a>.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx117">
<td id="wx118">
<p id="wx119">J</p>
</td>
<td id="wx120"><i id="wx121">Juliet</i> </td>
<td id="wx122"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Juliet.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Juliet.svg" id="wx123"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Juliet.svg" alt="" width="50" id="wx124"/></a> </td>
<td id="wx125">
<p id="wx126">estou com incêndio a bordo: mantenha-se afastado.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx127">
<td id="wx128">
<p id="wx129">K</p>
</td>
<td id="wx130"><i id="wx131">Kilo</i> </td>
<td id="wx132"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Kilo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Kilo.svg" id="wx133"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Kilo.svg" alt="" width="50" id="wx134"/></a> </td>
<td id="wx135">
<p id="wx136">Tenho uma comunicação a fazer.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx137">
<td id="wx138">
<p id="wx139">L</p>
</td>
<td id="wx140"><i id="wx141">Lima</i> </td>
<td id="wx142"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Lima.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Lima.svg" id="wx143"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Lima.svg" alt="" width="50" id="wx144"/></a> </td>
<td id="wx145">
<p id="wx146">Você deve parar sua embarcação imediatamente.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx147">
<td id="wx148">
<p id="wx149">M</p>
</td>
<td id="wx150"><i id="wx151">Mike</i> </td>
<td id="wx152"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Mike.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Mike.svg" id="wx153"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Mike.svg" alt="" width="50" id="wx154"/></a> </td>
<td id="wx155">
<p id="wx156">O meu navio está parado.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx157">
<td id="wx158">
<p id="wx159">N</p>
</td>
<td id="wx160"><i id="wx161">November</i> </td>
<td id="wx162"><a href="/wpt/Imagem:ICS_November.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_November.svg" id="wx163"><img src="/wpt/Imagem:ICS_November.svg" alt="" width="50" id="wx164"/></a> </td>
<td id="wx165">
<p id="wx166">Não (Negativo).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx167">
<td id="wx168">
<div id="O">
<p id="wx169">O</p>
</div>
</td>
<td id="wx170"><i id="wx171">Oscar</i> </td>
<td id="wx172"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Oscar.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Oscar.svg" id="wx173"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Oscar.svg" alt="" width="50" id="wx174"/></a> </td>
<td id="wx175">
<p id="wx176">Homem ao mar.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx177">
<td id="wx178">
<p id="wx179">P</p>
</td>
<td id="wx180"><i id="wx181">Papa</i> </td>
<td id="wx182"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Papa.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Papa.svg" id="wx183"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Papa.svg" alt="" width="50" id="wx184"/></a> </td>
<td id="wx185">
<p id="wx186">No porto: todas as pessoas devem regressar a bordo pois o navio vai largar. No mar: pode ser usado por embarcações de pesca para dizer: "Minhas redes podem obstruí-lo".</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx187">
<td id="wx188">
<p id="wx189">Q</p>
</td>
<td id="wx190"><i id="wx191">Quebec</i> </td>
<td id="wx192"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Quebec.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Quebec.svg" id="wx193"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Quebec.svg" alt="" width="50" id="wx194"/></a> </td>
<td id="wx195">
<p id="wx196">Peço livre prática (licença para entrar em porto).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx197">
<td id="wx198">
<p id="wx199">R</p>
</td>
<td id="wx200"><i id="wx201">Romeo</i> </td>
<td id="wx202"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Romeo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Romeo.svg" id="wx203"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Romeo.svg" alt="" width="50" id="wx204"/></a> </td>
<td id="wx205"><i id="wx206">Sem significado</i>
<p id="wx207">(na <a href="/wpt/Marinha_Portuguesa" title="Marinha Portuguesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Marinha_Portuguesa" wx:page_id="159938" id="wx208">Marinha Portuguesa</a> esta bandeira poderá significar que o navio está em missão de busca e salvamento (SAR - <i id="wx209">Search And Rescue</i>), em missão de fiscalização ou a efectuar operações de reabastecimento no mar).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx210">
<td id="wx211">
<p id="wx212">S</p>
</td>
<td id="wx213"><i id="wx214">Sierra</i> </td>
<td id="wx215"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Sierra.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Sierra.svg" id="wx216"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Sierra.svg" alt="" width="50" id="wx217"/></a> </td>
<td id="wx218">
<p id="wx219">Estou a fazer marcha a ré a toda a força.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx220">
<td id="wx221">
<p id="wx222">T</p>
</td>
<td id="wx223"><i id="wx224">Tango</i> </td>
<td id="wx225"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Tango.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Tango.svg" id="wx226"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Tango.svg" alt="" width="50" id="wx227"/></a> </td>
<td id="wx228">
<p id="wx229">Mantenha-se afastado.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx230">
<td id="wx231">
<p id="wx232">U</p>
</td>
<td id="wx233"><i id="wx234">Uniform</i> </td>
<td id="wx235"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Uniform.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Uniform.svg" id="wx236"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Uniform.svg" alt="" width="50" id="wx237"/></a> </td>
<td id="wx238">
<p id="wx239">Vai sobre um perigo.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx240">
<td id="wx241">
<p id="wx242">V</p>
</td>
<td id="wx243"><i id="wx244">Victor</i> </td>
<td id="wx245"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Victor.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Victor.svg" id="wx246"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Victor.svg" alt="" width="50" id="wx247"/></a> </td>
<td id="wx248">
<p id="wx249">Peço assistência.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx250">
<td id="wx251">
<p id="wx252">W</p>
</td>
<td id="wx253"><i id="wx254">Whiskey</i> </td>
<td id="wx255"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Whiskey.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Whiskey.svg" id="wx256"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Whiskey.svg" alt="" width="50" id="wx257"/></a> </td>
<td id="wx258">
<p id="wx259">Peço assistência médica.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx260">
<td id="wx261">
<p id="wx262">X</p>
</td>
<td id="wx263"><i id="wx264">Xray</i> </td>
<td id="wx265"><a href="/wpt/Imagem:ICS_X-ray.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_X-ray.svg" id="wx266"><img src="/wpt/Imagem:ICS_X-ray.svg" alt="" width="50" id="wx267"/></a> </td>
<td id="wx268">
<p id="wx269">Pare as suas manobras.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx270">
<td id="wx271">
<p id="wx272">Y</p>
</td>
<td id="wx273"><i id="wx274">Yankee</i> </td>
<td id="wx275"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Yankee.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Yankee.svg" id="wx276"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Yankee.svg" alt="" width="50" id="wx277"/></a> </td>
<td id="wx278">
<p id="wx279">Estou a garrar (arrastar a âncora).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx280">
<td id="wx281">
<p id="wx282">Z</p>
</td>
<td id="wx283"><i id="wx284">Zulu</i> </td>
<td id="wx285"><a href="/wpt/Imagem:ICS_Zulu.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:ICS_Zulu.svg" id="wx286"><img src="/wpt/Imagem:ICS_Zulu.svg" alt="" width="50" id="wx287"/></a> </td>
<td id="wx288">
<p id="wx289">Peço reboque.</p>
</td>
</tr>
</table>

<a id="Combina.C3.A7.C3.B5es" name="Combina.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Combinações" id="wxsec3"><h2 id="wx290">Combinações</h2>

<p id="wx291">As letras poderão ser combinadas adquirindo outros significados. Exemplo de alguns sinais de duas letras e seu significado:</p>

<dl id="wx292">
<dd id="wx293">
<dl id="wx294">
<dd id="wx295"><b id="wx296">AC</b>
<p id="wx297">- Estou a abandonar o meu navio</p>
</dd>

<dd id="wx298"><b id="wx299">AN</b>
<p id="wx300">- Preciso de um médico</p>
</dd>

<dd id="wx301"><b id="wx302">BR</b>
<p id="wx303">- Necessito de um helicóptero</p>
</dd>

<dd id="wx304"><b id="wx305">CD</b>
<p id="wx306">- Peço assistência imeadiata</p>
</dd>

<dd id="wx307"><b id="wx308">DV</b>
<p id="wx309">- Estou à deriva</p>
</dd>

<dd id="wx310"><b id="wx311">EF</b>
<p id="wx312">- O <a href="/wpt/SOS" title="SOS" wx:linktype="known" wx:pagename="SOS" wx:page_id="129268" id="wx313">SOS</a>/<a href="/wpt/MAYDAY" class="new" title="MAYDAY" wx:linktype="unknown" wx:pagename="MAYDAY" id="wx314">MAYDAY</a> encontra-se cancelado</p>
</dd>

<dd id="wx315"><b id="wx316">FA</b>
<p id="wx317">- Pode fornecer-me a minha posição?</p>
</dd>

<dd id="wx318"><b id="wx319">GW</b>
<p id="wx320">- Homem ao mar. Efectue a sua recolha</p>
</dd>

<dd id="wx321"><b id="wx322">JL</b>
<p id="wx323">- Corre o risco de encalhar</p>
</dd>

<dd id="wx324"><b id="wx325">NC</b>
<p id="wx326">- Estou em perigo e peço assistência imediata</p>
</dd>

<dd id="wx327"><b id="wx328">PD</b>
<p id="wx329">- As suas luzes de navegação não são visíveis</p>
</dd>

<dd id="wx330"><b id="wx331">PP</b>
<p id="wx332">- Mantenha-se bastante afastado de mim</p>
</dd>

<dd id="wx333"><b id="wx334">QD</b>
<p id="wx335">- Estou a deslocar-me para vante</p>
</dd>

<dd id="wx336"><b id="wx337">QT</b>
<p id="wx338">- Estou a deslocar-me para ré</p>
</dd>

<dd id="wx339"><b id="wx340">QU</b>
<p id="wx341">- Fundear não é permitido</p>
</dd>

<dd id="wx342"><b id="wx343">QX</b>
<p id="wx344">- Solicito autorização para fundear</p>
</dd>

<dd id="wx345"><b id="wx346">RU</b>
<p id="wx347">- Mantenha-se afastado de mim. Estou a manobrar com dificuldade</p>
</dd>

<dd id="wx348"><b id="wx349">SO</b>
<p id="wx350">- Deve parar o seu navio imediatamente</p>
</dd>

<dd id="wx351"><b id="wx352">UM</b>
<p id="wx353">- O porto está fechado ao tráfego marítimo</p>
</dd>

<dd id="wx354"><b id="wx355">UP</b>
<p id="wx356">- Solicito autorização para entrar o porto com urgência. Encontro-me em dificuldades</p>
</dd>

<dd id="wx357"><b id="wx358">YU</b>
<p id="wx359">- Vou comunicar com a sua estação através do Código Internacional de Sinais</p>
</dd>

<dd id="wx360"><b id="wx361">ZL</b>
<p id="wx362">- O seu sinal foi recebido mas não compreendido</p>
</dd>
</dl>
</dd>
</dl>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec4"><h2 id="wx363"><wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Ligações_externas" page_id="62491"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t1"/></h2>

<ul id="wx364">
<li id="wx365"><a href="http://www.sametz.com/html/how/articles/nautical.shtml" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx366">Brief history of naval signals</a>
<p id="wx367">(em inglês)</p>
</li>

<li id="wx368"><a href="http://www.anbg.gov.au/flags/signal-meaning.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx369">The flags and their meanings</a></li>

<li id="wx370"><a href="http://www.flagsfantastic.com.au/html/nautical.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx371">Flags Fantastic - Nautical flags (A - Z &amp; Pennant)</a><a href="/wpt/C%C3%B3digo_internacional_de_sinais" title="Código internacional de sinais" wx:linktype="known" wx:pagename="Código_internacional_de_sinais" wx:page_id="143914" id="wx372">pt:Código internacional de sinais</a></li>
</ul>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=C%C3%B3digo_internacional_de_navega%C3%A7%C3%A3o_mar%C3%ADtima" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx373">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx374"><a href="/wpt/Categoria:Navega%C3%A7%C3%A3o" title="Categoria:Navegação" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Navegação" wx:page_id="309268" id="wx375">Navegação</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://br.wikipedia.org/wiki/Bannielo%C3%B9_arouezia%C3%B1_war_vor" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="br:Bannieloù_aroueziañ_war_vor" id="wx376">Brezhoneg</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/N%C3%A1mo%C5%99n%C3%AD_vlajkov%C3%A1_abeceda" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:Námořní_vlajková_abeceda" id="wx377">Česky</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/Signalflag" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:Signalflag" id="wx378">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Flaggenalphabet" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Flaggenalphabet" id="wx379">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/International_maritime_signal_flags" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:International_maritime_signal_flags" id="wx380">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Banderas_de_se%C3%B1ales" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Banderas_de_señales" id="wx381">Español</a> | <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Alfabetaj_flagoj" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eo:Alfabetaj_flagoj" id="wx382">Esperanto</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Pavillon" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:Pavillon" id="wx383">Français</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Codice_Internazionale_Nautico" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:Codice_Internazionale_Nautico" id="wx384">Italiano</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%92%D7%9C%D7%99_%D7%94%D7%A7%D7%95%D7%93_%D7%94%D7%91%D7%99%D7%A0%D7%9C%D7%90%D7%95%D7%9E%D7%99" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:דגלי_הקוד_הבינלאומי" id="wx385">עברית</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Seinvlag" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:Seinvlag" id="wx386">Nederlands</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E4%BF%A1%E5%8F%B7%E6%97%97" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:国際信号旗" id="wx387">日本語</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Mi%C4%99dzynarodowy_Kod_Sygna%C5%82owy" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:Międzynarodowy_Kod_Sygnałowy" id="wx388">Polski</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%B3%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B8" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:Сигнальные_флаги" id="wx389">Русский</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/Viestiliput" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:Viestiliput" id="wx390">Suomi</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name=""/></wx:templatearguments>
</html>
