<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>PostgreSQL</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="PostgreSQL"/>
<meta name="wx_page_id" content="40406"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="PostgreSQL" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">PostgreSQL</h1>

<wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Caixa_de_informação_OS" page_id="196615"/>
<table class="infobox" style="width: 24em; font-size:90%; text-align: left;" cellspacing="4" id="wx2">
<tr id="wx3">
<th colspan="2" style="text-align: center;" id="wx4"><a href="/wpt/Imagem:Pg_logo.png" title="PostgreSQL logo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Pg_logo.png" id="wx5"><img src="/wpt/Imagem:Pg_logo.png" alt="PostgreSQL logo" width="150" id="wx6"/></a>
<p id="wx7"> <big id="wx8">PostgreSQL</big></p>
</th>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" id="wx9">
<td colspan="2" style="text-align: center;" id="wx10">
<p id="wx11">{{{screenshot}}}<br id="wx12"/>
 <span class="hiddenStructure" id="wx13">{{{legenda}}}</span></p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructurePostgreSQL Global Development Group" id="wx14">
<th id="wx15"><a href="/wpt/Desenvolvedor" title="Desenvolvedor" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenvolvedor" wx:page_id="100978" id="wx16">Desenvolvedor</a>
<p id="wx17">:</p>
</th>
<td id="wx18">
<p id="wx19">PostgreSQL Global Development Group</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructureMultiplataforma" id="wx20">
<th id="wx21">
<p id="wx22">Família do SO:</p>
</th>
<td id="wx23">
<p id="wx24">Multiplataforma</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructureOpen source" id="wx25">
<th id="wx26">
<p id="wx27">Modelo do desenvolvimento:</p>
</th>
<td id="wx28">
<p id="wx29">Open source</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure8.3.3" id="wx30">
<th id="wx31">
<p id="wx32">Última <a href="/wpt/Vers%C3%A3o" title="Versão" wx:linktype="known" wx:pagename="Versão" wx:page_id="322783" id="wx33">versão</a>:</p>
</th>
<td id="wx34">
<p id="wx35">8.3.3</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure12 de de junho de 2008" id="wx36">
<th id="wx37">
<p id="wx38">Data da última versão:</p>
</th>
<td id="wx39">
<p id="wx40">12 de de junho de 2008</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" id="wx41">
<th id="wx42"><a href="/wpt/Kernel" title="Kernel" wx:linktype="known" wx:pagename="Kernel" wx:page_id="1111" id="wx43">Kernel</a>
<p id="wx44">:</p>
</th>
<td id="wx45">
<p id="wx46">{{{kernel}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" id="wx47">
<th id="wx48"><a href="/wpt/Interface" title="Interface" wx:linktype="known" wx:pagename="Interface" wx:page_id="6949" id="wx49">Interface</a>
<p id="wx50">:</p>
</th>
<td id="wx51">
<p id="wx52">{{{ui}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" id="wx53">
<th id="wx54"><a href="/wpt/Interface" title="Interface" wx:linktype="known" wx:pagename="Interface" wx:page_id="6949" id="wx55">Interface</a>
<p id="wx56">:</p>
</th>
<td id="wx57">
<p id="wx58">{{{iu}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Licença BSD]]" id="wx59">
<th id="wx60"><a href="/wpt/Licen%C3%A7a_de_Software" title="Licença de Software" wx:linktype="known" wx:pagename="Licença_de_Software" wx:page_id="103595" id="wx61">Licença</a>
<p id="wx62">:</p>
</th>
<td id="wx63"><a href="/wpt/Licen%C3%A7a_BSD" title="Licença BSD" wx:linktype="known" wx:pagename="Licença_BSD" wx:page_id="259452" id="wx64">Licença BSD</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" id="wx65">
<th id="wx66">
<p id="wx67">Estado do desenvolvimento:</p>
</th>
<td id="wx68">
<p id="wx69">{{{estado}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[http://www.postgresql.org/ www.postgresql.org] ou [http://www.postgresql.org.br/ www.postgresql.org.br]" id="wx70">
<th id="wx71"><a href="/wpt/Website" title="Website" wx:linktype="known" wx:pagename="Website" wx:page_id="14860" id="wx72">Website</a>
<p id="wx73">:</p>
</th>
<td id="wx74"><a href="http://www.postgresql.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx75">www.postgresql.org</a>
<p id="wx76">ou <a href="http://www.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx77">www.postgresql.org.br</a></p>
</td>
</tr>
</table>

<wx:templateend start="wx_t1"/>
<p id="wx78"><b id="wx79">PostgreSQL</b> é um <a href="/wpt/Sistema_de_gerenciamento_de_banco_de_dados" title="Sistema de gerenciamento de banco de dados" wx:linktype="known" wx:pagename="Sistema_de_gerenciamento_de_banco_de_dados" wx:page_id="48833" id="wx80">sistema gerenciador de banco de dados</a> <a href="/wpt/Banco_de_dados_objeto_relacional" class="new" title="Banco de dados objeto relacional" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Banco_de_dados_objeto_relacional" id="wx81">objeto relacional</a> (SGBDOR), desenvolvido como projeto <a href="/wpt/Software_livre" title="Software livre" wx:linktype="known" wx:pagename="Software_livre" wx:page_id="1707" id="wx82">software livre</a>.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Caracter.C3.ADsticas" name="Caracter.C3.ADsticas"/>
<wx:section level="2" title="Características" id="wxsec2"><h2 id="wx83">Características</h2>

<p id="wx84">Hoje, o PostgreSQL é um dos SGBDs (Sistema Gerenciador de Bancos de Dados) de código aberto mais avançados, contando com recursos como:</p>

<ul id="wx85">
<li id="wx86">
<p id="wx87">consultas complexas</p>
</li>

<li id="wx88"><a href="/wpt/Chave_estrangeira" title="Chave estrangeira" wx:linktype="known" wx:pagename="Chave_estrangeira" wx:page_id="206492" id="wx89">chaves estrangeiras</a></li>

<li id="wx90">
<p id="wx91">integridade transacional</p>
</li>

<li id="wx92">
<p id="wx93">controle de concorrência multi-versão</p>
</li>

<li id="wx94">
<p id="wx95">suporte ao modelo híbrido objeto-relacional</p>
</li>

<li id="wx96"><a href="/wpt/Gatilho_%28banco_de_dados%29" title="Gatilho (banco de dados)" wx:linktype="known" wx:pagename="Gatilho_(banco_de_dados)" wx:page_id="64934" id="wx97">gatilhos</a></li>

<li id="wx98"><a href="/wpt/Vis%C3%A3o_%28banco_de_dados%29" title="Visão (banco de dados)" wx:linktype="known" wx:pagename="Visão_(banco_de_dados)" wx:page_id="1419598" id="wx99">visões</a></li>

<li id="wx100"><a href="/wpt/Procedimento_armazenado_%28banco_de_dados%29" title="Procedimento armazenado (banco de dados)" wx:linktype="known" wx:pagename="Procedimento_armazenado_(banco_de_dados)" wx:page_id="43216" id="wx101">procedimentos armazenados</a>
<p id="wx102">em várias linguagens</p>
</li>
</ul>

<a id="Hist.C3.B3rico" name="Hist.C3.B3rico"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Histórico" id="wxsec3"><h2 id="wx103">Histórico</h2>

<p id="wx104">O PostgreSQL é um dos resultados de uma ampla evolução que se iniciou com o projeto <a href="/wpt/Ingres" title="Ingres" wx:linktype="known" wx:pagename="Ingres" wx:page_id="240649" id="wx105">Ingres</a>, desenvolvido na <a href="/wpt/Universidade_de_Berkeley" title="Universidade de Berkeley" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Berkeley" wx:page_id="371591" id="wx106">Universidade de Berkeley</a>, <a href="/wpt/Calif%C3%B3rnia" title="Califórnia" wx:linktype="known" wx:pagename="Califórnia" wx:page_id="601" id="wx107">Califórnia</a>. O lider do projeto, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Stonebraker" class="extiw" title="en:Michael_Stonebraker" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Michael_Stonebraker" id="wx108">en:Michael Stonebraker</a>, um dos pioneiros dos bancos de dados relacionais, deixou a universidade em <a href="/wpt/1982" title="1982" wx:linktype="known" wx:pagename="1982" wx:page_id="11390" id="wx109">1982</a> para comercializar o <a href="/wpt/Ingres" title="Ingres" wx:linktype="known" wx:pagename="Ingres" wx:page_id="240649" id="wx110">Ingres</a>, porém retornou a ela logo em seguida.</p>

<p id="wx111">Após seu retorno a Berkeley, em <a href="/wpt/1985" title="1985" wx:linktype="known" wx:pagename="1985" wx:page_id="11387" id="wx112">1985</a>, Stonebraker começou um projeto pós-Ingres com o objetivo de resolver problemas com o modelo de <a href="/wpt/Banco_de_dados" title="Banco de dados" wx:linktype="known" wx:pagename="Banco_de_dados" wx:page_id="452" id="wx113">banco de dados</a> relacional. O principal problema era a incapacidade do <a href="/wpt/Modelo_relacional" title="Modelo relacional" wx:linktype="known" wx:pagename="Modelo_relacional" wx:page_id="15904" id="wx114">modelo relacional</a> compreender “tipos” (atualmente, chamados de <a href="/wpt/Objeto" title="Objeto" wx:linktype="known" wx:pagename="Objeto" wx:page_id="45465" id="wx115">objetos</a>), ou seja, combinações de dados simples que formam uma única unidade.</p>

<p id="wx116">O projeto resultante, chamado <b id="wx117">Postgres</b>, era orientado a introduzir a menor quantidade possível de funcionalidades para completar o suporte a tipos. Estas funcionalidades incluiam a habilidade de definir tipos, mas também a habilidade de descrever relações - as quais até este momento eram amplamente utilizadas mas completamente mantidas pelo usuário. No Postgres, o banco de dados "compreendia" as relações e podia obter informações de tabelas relacionadas utilizando regras.</p>

<p id="wx118">Iniciando em <a href="/wpt/1986" title="1986" wx:linktype="known" wx:pagename="1986" wx:page_id="11386" id="wx119">1986</a>, a equipe divulgou uma série de documentos descrevendo a base do sistema e em <a href="/wpt/1988" title="1988" wx:linktype="known" wx:pagename="1988" wx:page_id="11384" id="wx120">1988</a> o projeto possuía um protótipo funcional. A versão 1 foi liberada para um grupo pequeno de usuários em junho de <a href="/wpt/1989" title="1989" wx:linktype="known" wx:pagename="1989" wx:page_id="11127" id="wx121">1989</a>, seguida pela versão 2 com um sistema de regras reescrito em junho de <a href="/wpt/1990" title="1990" wx:linktype="known" wx:pagename="1990" wx:page_id="11371" id="wx122">1990</a>. Para a versão 3, liberada em <a href="/wpt/1991" title="1991" wx:linktype="known" wx:pagename="1991" wx:page_id="10406" id="wx123">1991</a>, o sistema de regras foi reescrito novamente, mas também foram adicionados suporte para múltiplos gerenciadores de armazenamento e um melhorado motor de consultas. Já em <a href="/wpt/1993" title="1993" wx:linktype="known" wx:pagename="1993" wx:page_id="11369" id="wx124">1993</a>, Postgres havia crescido imensamente em popularidade e possuía uma grande demanda por suporte e por novas funcionalidades. Após a liberação da versão 4, a qual era uma simples versão de limpeza, o projeto foi oficialmente abandonado pela Universidade de Berkeley.</p>

<p id="wx125">Entretanto, devido ao fato do seu <a href="/wpt/C%C3%B3digo_fonte" title="Código fonte" wx:linktype="known" wx:pagename="Código_fonte" wx:page_id="13251" id="wx126">código fonte</a> estar sob uma <a href="/wpt/Licen%C3%A7a_BSD" title="Licença BSD" wx:linktype="known" wx:pagename="Licença_BSD" wx:page_id="259452" id="wx127">licença BSD</a>, o seu desenvolvimento foi continuado. Em <a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx128">1994</a>, dois estudantes de Berkeley, Andrew Yu e Jolly Chen, adicionaram um interpretador <a href="/wpt/SQL" title="SQL" wx:linktype="known" wx:pagename="SQL" wx:page_id="10311" id="wx129">SQL</a> para substituir a linguagem <a href="/wpt/QUEL" title="QUEL" wx:linktype="known" wx:pagename="QUEL" wx:page_id="283053" id="wx130">QUEL</a> (desenvolvida para o Ingres) e o projeto foi renomeado para <b id="wx131">Postgres95</b>. Com a divulgação de seu código pela Internet, Postgres95 iniciou uma nova vida como software <a href="/wpt/Open_source" title="Open source" wx:linktype="known" wx:pagename="Open_source" wx:page_id="1020087" id="wx132">open source</a>.</p>

<p id="wx133">Em agosto de <a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx134">1996</a>, Marc Fournier, Bruce Momjian e Vadim B. Mikheev lançaram a primeira versão externa da <a href="/wpt/Universidade_de_Berkeley" title="Universidade de Berkeley" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Berkeley" wx:page_id="371591" id="wx135">Universidade de Berkeley</a> e deram início à tarefa de estabilizar o código herdado. Também em 1996, o projeto foi renomeado para <b id="wx136">PostgreSQL</b> a fim de refletir a nova linguagem de consulta ao banco de dados: <a href="/wpt/SQL" title="SQL" wx:linktype="known" wx:pagename="SQL" wx:page_id="10311" id="wx137">SQL</a>. A primeira versão de PostgreSQL, a 6.0, foi liberada em janeiro de <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx138">1997</a>. Desde então, um grupo de desenvolvedores e de voluntários de todo o mundo, coordenados pela Internet, têm mantido o software e desenvolvido novas funcionalidades.</p>

<p id="wx139">As principais características acrescentadas nas versões 6.x são o <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/MVCC" class="extiw" title="en:MVCC" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:MVCC" id="wx140">en:MVCC</a> (Multiversion Concurrency Control – Controle de Concorrência Multiversões), melhorias no SQL e novos tipos de dados nativos (novos tipos de datas e hora e tipos geométricos).</p>

<p id="wx141">Em maio de <a href="/wpt/2000" title="2000" wx:linktype="known" wx:pagename="2000" wx:page_id="9093" id="wx142">2000</a> foi liberada a versão 7.0. As versões 7.x trouxeram as seguintes novas funcionalidades: <a href="/wpt/Write-Ahead_Log" class="new" title="Write-Ahead Log" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Write-Ahead_Log" id="wx143">Write-Ahead Log</a> (WAL), esquemas SQL, <a href="/wpt/Outer_join" class="new" title="Outer join" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Outer_join" id="wx144">outer joins</a>, suporte a <a href="/wpt/IPv6" title="IPv6" wx:linktype="known" wx:pagename="IPv6" wx:page_id="19504" id="wx145">IPv6</a>, indexação por texto, suporte melhorado a <a href="/wpt/SSL" title="SSL" wx:linktype="known" wx:pagename="SSL" wx:page_id="469781" id="wx146">SSL</a> e informações estatísticas do banco de dados.</p>

<p id="wx147">A versão 8.0 foi lançada em janeiro de <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx148">2005</a> e entre outras novidades, foi a primeira a ter suporte nativo para <a href="/wpt/Microsoft_Windows" title="Microsoft Windows" wx:linktype="known" wx:pagename="Microsoft_Windows" wx:page_id="1933" id="wx149">Microsoft Windows</a> (tradicionalmente, o PostgreSQL só rodava de forma nativa em sistemas <a href="/wpt/Unix" title="Unix" wx:linktype="known" wx:pagename="Unix" wx:page_id="1875" id="wx150">Unix</a> e, em sistemas <a href="/wpt/Windows" title="Windows" wx:linktype="known" wx:pagename="Windows" wx:page_id="443266" id="wx151">Windows</a> - através da biblioteca <a href="/wpt/Cygwin" title="Cygwin" wx:linktype="known" wx:pagename="Cygwin" wx:page_id="74750" id="wx152">Cygwin</a>). Dentre as muitas novidades da versão 8.x, pode-se destacar o suporte a <a href="/wpt/Tablespace" title="Tablespace" wx:linktype="known" wx:pagename="Tablespace" wx:page_id="487248" id="wx153">tablespaces</a>, <a href="/wpt/Savepoint" class="new" title="Savepoint" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Savepoint" id="wx154">savepoints</a>, <a href="/wpt/Point-in-time_recovery" class="new" title="Point-in-time recovery" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Point-in-time_recovery" id="wx155">point-in-time recovery</a>, <a href="/wpt/Role" class="new" title="Role" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Role" id="wx156">roles</a> e <a href="/wpt/Two-Phase_Commit" class="new" title="Two-Phase Commit" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Two-Phase_Commit" id="wx157">Two-Phase Commit</a> (2PC). Em fevereiro de <a href="/wpt/2008" title="2008" wx:linktype="known" wx:pagename="2008" wx:page_id="26590" id="wx158">2008</a> foi lançada a versão mais recente: 8.3.</p>

<a id="Desenvolvimento_do_Projeto" name="Desenvolvimento_do_Projeto"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Desenvolvimento do Projeto" id="wxsec4"><h2 id="wx159">Desenvolvimento do Projeto</h2>

<p id="wx160">O PostgreSQL é um projeto <a href="/wpt/Open_source" title="Open source" wx:linktype="known" wx:pagename="Open_source" wx:page_id="1020087" id="wx161">open source</a> coordenado pelo PostgreSQL Global Development Group. Embora as atividades do grupo sejam patrocinadas por diversas organizações de todo o mundo, seu modelo de desenvolvimento é o modelo Bazar (originalmente apresentado em <a href="/wpt/A_Catedral_e_o_Bazar" title="A Catedral e o Bazar" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Catedral_e_o_Bazar" wx:page_id="234828" id="wx162">A Catedral e o Bazar</a> de <a href="/wpt/Eric_S._Raymond" title="Eric S. Raymond" wx:linktype="known" wx:pagename="Eric_S._Raymond" wx:page_id="917531" id="wx163">Eric S. Raymond</a>).</p>

<p id="wx164">Portanto, o desenvolvimento do PostgreSQL é feito por um grupo de desenvolvedores, em sua maioria voluntários, espalhados por todo o mundo e que se comunicam via Internet. Logo, trata-se, de um projeto direcionado pela comunidade de desenvolvedores e de usuários, a qual qualquer pessoa pode se juntar, bastando se inscrever em listas de discussão e delas participar.</p>

<p id="wx165">Voluntários interessados em contribuir com o projeto também podem consultar as sugestões de tarefas de desenvolvimento de novas funções e de correções de erros que são publicadas na <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx166">lista TODO</a> ou apresentar suas próprias sugestões. O código desenvolvido é submetido à equipe do projeto que pode aceitá-lo e incluí-lo nas novas versões ou recusá-lo. Voluntários também podem colaborar gerando documentação ou realizando traduções!</p>

<p id="wx167">As ferramentas utilizadas para o apoio ao desenvolvimento são o sistema de gestão de fontes <a href="/wpt/CVS" title="CVS" wx:linktype="known" wx:pagename="CVS" wx:page_id="21182" id="wx168">CVS</a> (Concurrent Version System), listas de discussão, servidor de news e salas de bate-papo (IRC).</p>

<a id="Estruturas_de_Decis.C3.A3o" name="Estruturas_de_Decis.C3.A3o"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Estruturas de Decisão" id="wxsec5"><h2 id="wx169">Estruturas de Decisão</h2>

<p id="wx170">O Projeto PostgreSQL é desenvolvido e direcionado pela sua comunidade de desenvolvedores e de usuários. Para coordenar o projeto há uma equipe central (core team) composta por sete desenvolvedores e um grupo de committers CVS. O código fornecido por voluntários é avaliado e aceito ou rejeitado pelos committers.</p>

<p id="wx171">Este modelo de desenvolvimento de software, baseado no modelo <a href="/wpt/Bazar" title="Bazar" wx:linktype="known" wx:pagename="Bazar" wx:page_id="268964" id="wx172">Bazar</a> originalmente apresentado em <a href="/wpt/A_Catedral_e_o_Bazar" title="A Catedral e o Bazar" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Catedral_e_o_Bazar" wx:page_id="234828" id="wx173">A Catedral e o Bazar</a> de <a href="/wpt/Eric_S._Raymond" title="Eric S. Raymond" wx:linktype="known" wx:pagename="Eric_S._Raymond" wx:page_id="917531" id="wx174">Eric S. Raymond</a>, possibilita o desenvolvimento de software com qualidade devido, principalmente, a permitir:</p>

<ul id="wx175">
<li id="wx176">
<p id="wx177">Tratar usuários como parceiros e/ou desenvolvedores. Eles contribuem diretamente com o desenvolvimento do software apresentando os problemas enfrentados, suas necessidades, suas sugestões de solução e, até mesmo, seu próprio código fonte de solução. Assim, usuários auxiliam de forma pró-ativa nas melhorias e na depuração do software.</p>
</li>

<li id="wx178">
<p id="wx179">Reutilizar código fonte.</p>
</li>

<li id="wx180">
<p id="wx181">Lançar rapidamente e frequentemente novas versões. Com uma base ampla de usuários testadores do software, os eventuais problemas são rapidamente identificados e sugestões de solução também aparecem com rapidez.</p>
</li>
</ul>

<a id="Estado_Atual" name="Estado_Atual"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Estado Atual" id="wxsec6"><h2 id="wx182">Estado Atual</h2>

<p id="wx183">Inicialmente desenvolvido na <a href="/wpt/Universidade_de_Berkeley" title="Universidade de Berkeley" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Berkeley" wx:page_id="371591" id="wx184">Universidade de Berkeley</a>, <a href="/wpt/Calif%C3%B3rnia" title="Califórnia" wx:linktype="known" wx:pagename="Califórnia" wx:page_id="601" id="wx185">Califórnia</a>, a partir de 1996, o PostgreSQL firmou-se como um projeto de software <a href="/wpt/Open_source" title="Open source" wx:linktype="known" wx:pagename="Open_source" wx:page_id="1020087" id="wx186">open source</a> desenvolvido por uma comunidade de voluntários sob a coordenação do PostgreSQL Global Development Group.</p>

<p id="wx187">Além de doações, o projeto PostgreSQL se sustenta pelo patrocínio de diversas empresas, entre as quais se destacam: <a href="/wpt/Fujitsu" title="Fujitsu" wx:linktype="known" wx:pagename="Fujitsu" wx:page_id="165942" id="wx188">Fujitsu</a>, Hub.Org, NTT Group, <a href="/wpt/Red_Hat" title="Red Hat" wx:linktype="known" wx:pagename="Red_Hat" wx:page_id="53102" id="wx189">Red Hat</a>, <a href="/wpt/Skype" title="Skype" wx:linktype="known" wx:pagename="Skype" wx:page_id="62641" id="wx190">Skype</a>, SRA e <a href="/wpt/Sun_Microsystems" title="Sun Microsystems" wx:linktype="known" wx:pagename="Sun_Microsystems" wx:page_id="78836" id="wx191">Sun Microsystems</a>.</p>

<p id="wx192">O software tem adquirido prestígio na comunidade <a href="/wpt/Linux" title="Linux" wx:linktype="known" wx:pagename="Linux" wx:page_id="1129" id="wx193">Linux</a>, tendo recebido diversas vezes o prêmio Linux Journal Editor's Choice de melhor <a href="/wpt/Sistema_de_gerenciamento_de_banco_de_dados" title="Sistema de gerenciamento de banco de dados" wx:linktype="known" wx:pagename="Sistema_de_gerenciamento_de_banco_de_dados" wx:page_id="48833" id="wx194">sistema de gerenciamento de banco de dados</a> (SGBD).</p>

<p id="wx195">Uma diversidade de módulos adicionais está disponível através do <a href="http://pgfoundry.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx196">pgfoundry</a>.</p>

<p id="wx197">A aceitação do PostgreSQL tem se ampliado para além da comunidade de código aberto. Há entre os seus usuários grandes empresas internacionais, órgãos governamentais de vários países e universidades de prestígio mundial. Existe uma lista dos principais usuários no <a href="http://postgresql.org.br/quem_est%c3%a1_usando" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx198">Brasil</a> e no <a href="http://www.postgresql.org/about/users" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx199">mundo</a> e, também, há alguns <a href="http://www.postgresql.org/about/casestudies/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx200">estudos de caso</a> de aplicações que utilizam o PostgreSQL.</p>

<a id="Radiografia" name="Radiografia"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Radiografia" id="wxsec7"><h2 id="wx201">Radiografia</h2>

<p id="wx202">Nesta seção são apresentadas medidas e estimativas referentes ao PostgreSQL 8.3.0 obtidos pelo <a href="/wpt/SLOCCount" class="new" title="SLOCCount" wx:linktype="unknown" wx:pagename="SLOCCount" id="wx203">SLOCCount</a> de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/David_A._Wheeler" class="extiw" title="en:David_A._Wheeler" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:David_A._Wheeler" id="wx204">en:David A. Wheeler</a>. Esta versão de PostgreSQL apresenta mais de 570 mil linhas de código, o que segundo o modelo <a href="/wpt/COCOMO" title="COCOMO" wx:linktype="known" wx:pagename="COCOMO" wx:page_id="69291" id="wx205">COCOMO</a> exigiria um esforço estimado de pouco mais de 157 pessoas-ano para o seu desenvolvimento. Estima-se que o tempo necessário para uma empresa desenvolver um software deste porte é de 3 anos e meio (aproximadamente 43 meses), o que corresponderia a cerca de 43 programadores trabalhando em paralelo. Considerando que o salário médio de um programador nos EUA é de cerca de US$ 56.286,00 por ano, e multiplicando por 2,4 para considerar custos adicionais além do salário dos programadores, o custo estimado para o desenvolvimento de um software do porte do PostgreSQL 8.3.0 é de US$ 21.220.945,00.</p>

<table border="1" cellpadding="2" id="wx206">
<caption id="wx207"><b id="wx208">Estado atual do PostgreSQL</b></caption>

<tr id="wx209">
<td id="wx210">
<p id="wx211">Página web</p>
</td>
<td id="wx212"><a href="http://www.postgresql.org/" class="external free" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx213">http://www.postgresql.org/</a> </td>
</tr>

<tr id="wx214">
<td id="wx215">
<p id="wx216">Início do projeto</p>
</td>
<td id="wx217">
<p id="wx218">1985</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx219">
<td id="wx220">
<p id="wx221">Licença</p>
</td>
<td id="wx222"><a href="/wpt/Licen%C3%A7a_BSD" title="Licença BSD" wx:linktype="known" wx:pagename="Licença_BSD" wx:page_id="259452" id="wx223">Licença BSD</a> </td>
</tr>

<tr id="wx224">
<td id="wx225">
<p id="wx226">Versão atual</p>
</td>
<td id="wx227">
<p id="wx228">8.3.0</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx229">
<td id="wx230">
<p id="wx231">Data da versão atual</p>
</td>
<td id="wx232">
<p id="wx233">04 de fevereiro de 2008</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx234">
<td id="wx235">
<p id="wx236">Linhas de código fonte</p>
</td>
<td id="wx237">
<p id="wx238">571.821</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx239">
<td id="wx240">
<p id="wx241">Esforço estimado de desenvolvimento<br id="wx242"/>
(pessoa-ano / pessoa-mês)</p>
</td>
<td id="wx243">
<p id="wx244">157,09 / 1.855,10</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx245">
<td id="wx246">
<p id="wx247">Estimativa de tempo de desenvolvimento (anos)</p>
</td>
<td id="wx248">
<p id="wx249">3,66</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx250">
<td id="wx251">
<p id="wx252">Estimativa de nº de desenvolvedores em paralelo</p>
</td>
<td id="wx253">
<p id="wx254">42,39</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx255">
<td id="wx256">
<p id="wx257">Estimativa de custo (US$)</p>
</td>
<td id="wx258">
<p id="wx259">21.220.945,00</p>
</td>
</tr>
</table>

<p id="wx260">A principal linguagem de programação utilizada no desenvolvimento do PostgreSQL 8.3.0 é o <a href="/wpt/ANSI_C" title="ANSI C" wx:linktype="known" wx:pagename="ANSI_C" wx:page_id="291350" id="wx261">ANSI C</a>. Entretanto, também são utilizadas minoritariamente outras linguagens conforme mostra a tabela.</p>

<table border="1" cellpadding="2" id="wx262">
<caption id="wx263"><b id="wx264">Linguagens de Programação utilizadas no PostgreSQL 8.3.0</b></caption>

<tr id="wx265">
<th id="wx266">
<p id="wx267">Linguagem</p>
</th>
<th id="wx268">
<p id="wx269">Linhas de código</p>
</th>
<th id="wx270">
<p id="wx271">%</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx272">
<td id="wx273"><a href="/wpt/ANSI_C" title="ANSI C" wx:linktype="known" wx:pagename="ANSI_C" wx:page_id="291350" id="wx274">ANSI C</a> </td>
<td id="wx275">
<p id="wx276">541.312</p>
</td>
<td id="wx277">
<p id="wx278">94,66</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx279">
<td id="wx280"><a href="/wpt/Yacc" class="new" title="Yacc" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Yacc" id="wx281">yacc</a> </td>
<td id="wx282">
<p id="wx283">15.527</p>
</td>
<td id="wx284">
<p id="wx285">2,72</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx286">
<td id="wx287"><a href="/wpt/Lex" class="new" title="Lex" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lex" id="wx288">lex</a> </td>
<td id="wx289">
<p id="wx290">5.580</p>
</td>
<td id="wx291">
<p id="wx292">0,98</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx293">
<td id="wx294"><a href="/wpt/Sh" title="Sh" wx:linktype="known" wx:pagename="Sh" wx:page_id="171760" id="wx295">sh</a> </td>
<td id="wx296">
<p id="wx297">5.412</p>
</td>
<td id="wx298">
<p id="wx299">0,95</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx300">
<td id="wx301"><a href="/wpt/Perl" title="Perl" wx:linktype="known" wx:pagename="Perl" wx:page_id="1409" id="wx302">perl</a> </td>
<td id="wx303">
<p id="wx304">3.913</p>
</td>
<td id="wx305">
<p id="wx306">0,68</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx307">
<td id="wx308"><a href="/wpt/Asm" class="new" title="Asm" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Asm" id="wx309">asm</a> </td>
<td id="wx310">
<p id="wx311">65</p>
</td>
<td id="wx312">
<p id="wx313">0,01</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx314">
<td id="wx315"><a href="/wpt/Python" title="Python" wx:linktype="known" wx:pagename="Python" wx:page_id="34346" id="wx316">python</a> </td>
<td id="wx317">
<p id="wx318">12</p>
</td>
<td id="wx319">
<p id="wx320">0,00</p>
</td>
</tr>
</table>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec8"><h2 id="wx321"><wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Páginas_externas" page_id="64891"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t2"/></h2>

<wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Começa_correlatos" page_id="214441"/>
<table class="infobox" style="width:230px; line-height:2.25em; font-size:90%;" id="wx322">
<tr style="line-height:1.3em;" id="wx323">
<td colspan="2" align="center" id="wx324">
<p id="wx325">Outros projectos <a href="/wpt/Wikimedia" title="Wikimedia" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikimedia" wx:page_id="666011" id="wx326">Wikimedia</a> também contêm material sobre este artigo:</p>
</td>
</tr>

<wx:templateend start="wx_t3"/>
<wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Correlato" page_id="329212"/>
<tr id="wx327">
<th id="wx328"><a href="/wpt/Imagem:Wikibooks-logo.svg" title=" " wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Wikibooks-logo.svg" id="wx329"><img src="/wpt/Imagem:Wikibooks-logo.svg" alt=" " width="23" id="wx330"/></a> </th>
<td id="wx331"><a href="http://pt.wikibooks.org/wiki/PostgreSQL_Pr%C3%A1tico" class="extiw" title="b:PostgreSQL_Prático" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="b:PostgreSQL_Prático" id="wx332">Livros textos</a>
<p id="wx333">no <a href="http://pt.wikibooks.org/wiki/P%C3%A1gina_principal" class="extiw" title="b:Página_principal" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="b:Página_principal" id="wx334">Wikilivros</a></p>
</td>
</tr>

<wx:templateend start="wx_t4"/>
<wx:template id="wx_t5" pagename="Predefinição:Termina_correlatos" page_id="214442"/>
</table>

<wx:templateend start="wx_t5"/>
<ul id="wx335">
<li id="wx336"><a href="http://www.postgresql.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx337">Página oficial do Postgresql</a>
<p id="wx338">(em inglês)</p>
</li>

<li id="wx339"><a href="http://www.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx340">Comunidade brasileira de PostgreSQL</a></li>

<li id="wx341"><a href="http://planeta.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx342">Planeta PostgreSQL Brasil</a></li>
</ul>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=PostgreSQL" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx343">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx344"><a href="/wpt/Categoria:SGBDs" title="Categoria:SGBDs" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:SGBDs" wx:page_id="48869" id="wx345">SGBDs</a></span> | <span dir="ltr" id="wx346"><a href="/wpt/Categoria:Software_livre" title="Categoria:Software livre" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Software_livre" wx:page_id="28964" id="wx347">Software livre</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ca:PostgreSQL" id="wx348">Català</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:PostgreSQL" id="wx349">Česky</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:PostgreSQL" id="wx350">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:PostgreSQL" id="wx351">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:PostgreSQL" id="wx352">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:PostgreSQL" id="wx353">Español</a> | <a href="http://eu.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eu:PostgreSQL" id="wx354">Euskara</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:PostgreSQL" id="wx355">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:PostgreSQL" id="wx356">Français</a> | <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="id:PostgreSQL" id="wx357">Bahasa Indonesia</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:PostgreSQL" id="wx358">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:PostgreSQL" id="wx359">日本語</a> | <a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ko:PostgreSQL" id="wx360">한국어</a> | <a href="http://lt.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lt:PostgreSQL" id="wx361">Lietuvių</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:PostgreSQL" id="wx362">Nederlands</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:PostgreSQL" id="wx363">Norsk (bokmål)</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:PostgreSQL" id="wx364">Polski</a> | <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ro:PostgreSQL" id="wx365">Română</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:PostgreSQL" id="wx366">Русский</a> | <a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sk:PostgreSQL" id="wx367">Slovenčina</a> | <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sr:PostgreSQL" id="wx368">Српски / Srpski</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:PostgreSQL" id="wx369">Svenska</a> | <a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="tr:PostgreSQL" id="wx370">Türkçe</a> | <a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="uk:PostgreSQL" id="wx371">Українська</a> | <a href="http://vi.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vi:PostgreSQL" id="wx372">Tiếng Việt</a> | <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh:PostgreSQL" id="wx373">中文</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="website">
<a href="http://www.postgresql.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx374">www.postgresql.org</a>
<p id="wx375">ou <a href="http://www.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx376">www.postgresql.org.br</a></p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="website">
<a href="http://www.postgresql.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx377">www.postgresql.org</a>
<p id="wx378">ou <a href="http://www.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx379">www.postgresql.org.br</a></p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="website">
<a href="http://www.postgresql.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx380">www.postgresql.org</a>
<p id="wx381">ou <a href="http://www.postgresql.org.br/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx382">www.postgresql.org.br</a></p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="2">
<p id="wx383">PostgreSQL Prático</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t5"><wx:argument name="2">
<p id="wx384">PostgreSQL Prático</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
