<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>GNOME</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="GNOME"/>
<meta name="wx_page_id" content="902"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="GNOME" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">GNOME</h1>

<div class="wx_image" wx:align="right" id="wx2"><a href="/wpt/Imagem:Gnomelogo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Gnomelogo.svg" id="wx3"><img src="/wpt/Imagem:Gnomelogo.svg" alt="" width="120" id="wx4"/></a></div>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx5"><a href="/wpt/Imagem:Ubuntu_8.04.png" title="Ubuntu com GNOME" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Ubuntu_8.04.png" id="wx6"><img src="/wpt/Imagem:Ubuntu_8.04.png" alt="Ubuntu com GNOME" width="250" id="wx7"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx8"><a href="/wpt/Ubuntu_%28distribui%C3%A7%C3%A3o_de_Linux%29" title="Ubuntu (distribuição de Linux)" wx:linktype="known" wx:pagename="Ubuntu_(distribuição_de_Linux)" wx:page_id="77300" id="wx9">Ubuntu</a>
<p id="wx10">com GNOME</p>
</div>
</div>

<p id="wx11"><b id="wx12">GNOME</b> (acrônimo para <b id="wx13">G</b>NU <b id="wx14">N</b>etwork <b id="wx15">O</b>bject <b id="wx16">M</b>odel <b id="wx17">E</b>nvironment) é um esforço global para a criação de um <a href="/wpt/Ambiente_de_desktop" title="Ambiente de desktop" wx:linktype="known" wx:pagename="Ambiente_de_desktop" wx:page_id="318666" id="wx18">ambiente de trabalho</a> completo, gratuito e composto inteiramente por <a href="/wpt/Software_livre" title="Software livre" wx:linktype="known" wx:pagename="Software_livre" wx:page_id="1707" id="wx19">software livre</a>.</p>

<p id="wx20">GNOME é parte do <a href="/wpt/GNU" title="GNU" wx:linktype="known" wx:pagename="GNU" wx:page_id="18045" id="wx21">Projeto GNU</a> e pode ser utilizado por vários sistemas <a href="/wpt/Sistema_operacional_tipo_Unix" title="Sistema operacional tipo Unix" wx:linktype="known" wx:pagename="Sistema_operacional_tipo_Unix" wx:page_id="233980" id="wx22">baseados em Unix</a>, principalmente por sistemas <a href="/wpt/Linux" title="Linux" wx:linktype="known" wx:pagename="Linux" wx:page_id="1129" id="wx23">Linux</a> e sistemas <a href="/wpt/Berkeley_Software_Distribution" title="Berkeley Software Distribution" wx:linktype="known" wx:pagename="Berkeley_Software_Distribution" wx:page_id="463" id="wx24">BSD</a>.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Origem" name="Origem"/>
<wx:section level="2" title="Origem" id="wxsec2"><h2 id="wx25">Origem</h2>

<p id="wx26">Em 1996, iniciava-se o projeto <a href="/wpt/KDE" title="KDE" wx:linktype="known" wx:pagename="KDE" wx:page_id="1114" id="wx27">KDE</a>. Muito embora o Ambiente KDE fosse livre, ele era construído através da toolkit <a href="/wpt/QT" title="QT" wx:linktype="known" wx:pagename="QT" wx:page_id="457799" id="wx28">QT</a>, que não era livre naquele momento. Membros do projeto GNU ficaram preocupados com a possibilidade de que um ambiente de trabalho livre fosse feito sobre uma toolkit proprietária. Diante de tal dilema, o projeto GNOME nasceu em <a href="/wpt/Agosto" title="Agosto" wx:linktype="known" wx:pagename="Agosto" wx:page_id="11915" id="wx29">Agosto</a> de <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx30">1997</a> pelos esforços de <a href="/wpt/Miguel_de_Icaza" title="Miguel de Icaza" wx:linktype="known" wx:pagename="Miguel_de_Icaza" wx:page_id="26861" id="wx31">Miguel de Icaza</a> e <a href="/wpt/Federico_Mena" title="Federico Mena" wx:linktype="known" wx:pagename="Federico_Mena" wx:page_id="275888" id="wx32">Federico Mena</a>.</p>

<p id="wx33">No começo, o objetivo principal do GNOME foi fornecer uma suíte amigável ao usuário de aplicações e um desktop fácil de usar.</p>

<p id="wx34">O GNOME foi escrito originalmente na <a href="/wpt/Linguagem_de_programa%C3%A7%C3%A3o_C" title="Linguagem de programação C" wx:linktype="known" wx:pagename="Linguagem_de_programação_C" wx:page_id="1292409" id="wx35">linguagem de programação C</a>. Logo depois um grande número de linguagens foram encorpando o GNOME e suas aplicações, por exemplo, linguagens como: <a href="/wpt/C%2B%2B" title="C++" wx:linktype="known" wx:pagename="C++" wx:page_id="43168" id="wx36">C++</a>, <a href="/wpt/Ruby_%28linguagem_de_programa%C3%A7%C3%A3o%29" title="Ruby (linguagem de programação)" wx:linktype="known" wx:pagename="Ruby_(linguagem_de_programação)" wx:page_id="9240" id="wx37">Ruby</a>, <a href="/wpt/Python" title="Python" wx:linktype="known" wx:pagename="Python" wx:page_id="34346" id="wx38">Python</a>, <a href="/wpt/Perl" title="Perl" wx:linktype="known" wx:pagename="Perl" wx:page_id="1409" id="wx39">Perl</a> e muitas outras. No lugar do <a href="/wpt/Qt" title="Qt" wx:linktype="known" wx:pagename="Qt" wx:page_id="41638" id="wx40">Qt</a>, o <a href="/wpt/GTK" title="GTK" wx:linktype="known" wx:pagename="GTK" wx:page_id="26865" id="wx41">GTK</a> foi escolhido como a base para desenvolvimento do GNOME. A licença é a <a href="/wpt/GNU_GPL" title="GNU GPL" wx:linktype="known" wx:pagename="GNU_GPL" wx:page_id="20563" id="wx42">GNU GPL</a> General Public License (GPL).</p>

<a id="Desenvolvimento_de_Aplica.C3.A7.C3.B5es" name="Desenvolvimento_de_Aplica.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Desenvolvimento de Aplicações" id="wxsec3"><h2 id="wx43">Desenvolvimento de Aplicações</h2>

<p id="wx44">O GNOME conta com uma coleção rica de ferramentas, bibliotecas, e dos componentes para desenvolver aplicações poderosas em <a href="/wpt/Unix" title="Unix" wx:linktype="known" wx:pagename="Unix" wx:page_id="1875" id="wx45">Unix</a>.</p>

<a id="O_Office_do_GNOME" name="O_Office_do_GNOME"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="O Office do GNOME" id="wxsec4"><h2 id="wx46">O Office do GNOME</h2>

<p id="wx47">A distribuição completa do GNOME inclui uma suite para escritório (<i id="wx48">Office</i>) através da integração de vários projectos independentes: <a href="/wpt/Processador_de_texto" title="Processador de texto" wx:linktype="known" wx:pagename="Processador_de_texto" wx:page_id="1474" id="wx49">processador de texto</a> (<a href="/wpt/AbiWord" title="AbiWord" wx:linktype="known" wx:pagename="AbiWord" wx:page_id="114618" id="wx50">AbiWord</a>), <a href="/wpt/Folha_de_c%C3%A1lculo" title="Folha de cálculo" wx:linktype="known" wx:pagename="Folha_de_cálculo" wx:page_id="19244" id="wx51">folha de cálculo</a> (<a href="/wpt/Gnumeric" title="Gnumeric" wx:linktype="known" wx:pagename="Gnumeric" wx:page_id="371997" id="wx52">Gnumeric</a>), <a href="/wpt/Gest%C3%A3o_de_projetos" title="Gestão de projetos" wx:linktype="known" wx:pagename="Gestão_de_projetos" wx:page_id="38782" id="wx53">gestão de projetos</a> (<a href="/wpt/Planner" title="Planner" wx:linktype="known" wx:pagename="Planner" wx:page_id="149786" id="wx54">Planner</a>), editor de diagramas (<a href="/wpt/Dia_%28GNOME%29" title="Dia (GNOME)" wx:linktype="known" wx:pagename="Dia_(GNOME)" wx:page_id="161700" id="wx55">Dia</a>), programa para desenhos vetoriais (<a href="/wpt/Inkscape" title="Inkscape" wx:linktype="known" wx:pagename="Inkscape" wx:page_id="22226" id="wx56">Inkscape</a>) e de imagem (<a href="/wpt/GIMP" title="GIMP" wx:linktype="known" wx:pagename="GIMP" wx:page_id="20577" id="wx57">GIMP</a>).</p>

<a id="Liberdade" name="Liberdade"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Liberdade" id="wxsec5"><h2 id="wx58">Liberdade</h2>

<p id="wx59">O projeto GNOME foi o primeiro a oferecer um desktop inteiramente livre para sistemas baseados em Unix. <a href="/wpt/Software_livre" title="Software livre" wx:linktype="known" wx:pagename="Software_livre" wx:page_id="1707" id="wx60">Software livre</a> significa apoderar os usuários, e garantir direitos sobre os softwares que eles usam. Com Software Livre, o usuário possui vários direitos:</p>

<ul id="wx61">
<li id="wx62">
<p id="wx63">O direito de utilizar o software.</p>
</li>

<li id="wx64">
<p id="wx65">O direito de redistribuir o software: se você tem um componente de Software Livre, você pode compartilhá-lo com outro (nenhuma taxa de licença é requerida).</p>
</li>

<li id="wx66">
<p id="wx67">O direito de aprender o software.</p>
</li>

<li id="wx68">
<p id="wx69">O direito de alterar o software (todo o código fonte, arquivos de dados e imagens). Por exemplo, usuários podem melhorá-lo, estendê-lo, reduzi-lo, consertar problemas, aprender ou experimentar.</p>
</li>

<li id="wx70">
<p id="wx71">O direito de redistribuir suas versões modificadas do software. Isto significa que, uma vez que você tenha feito suas modificações no software, você pode redistribuir estas mudanças para seus amigos, clientes ou qualquer pessoa.</p>
</li>
</ul>

<p id="wx72">Estes direitos e liberdades estão no núcleo do projeto GNOME. Os efeitos laterais dos Softwares Livres são que eles tendem a ser de qualidade muito elevada, eles evoluem muito rapidamente, os problemas são reparados rapidamente, e em geral o sistema é bom para ambos, Usuário e Colaborador.</p>

<a id="Ver_tamb.C3.A9m" name="Ver_tamb.C3.A9m"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ver também" id="wxsec6"><h2 id="wx73"><wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Veja_Também" page_id="64170"/>Ver também<wx:templateend start="wx_t1"/></h2>

<ul id="wx74">
<li id="wx75"><a href="/wpt/KDE" title="KDE" wx:linktype="known" wx:pagename="KDE" wx:page_id="1114" id="wx76">KDE</a></li>

<li id="wx77"><a href="/wpt/X11" title="X11" wx:linktype="known" wx:pagename="X11" wx:page_id="100617" id="wx78">X11</a></li>

<li id="wx79"><a href="/wpt/WindowMaker" title="WindowMaker" wx:linktype="known" wx:pagename="WindowMaker" wx:page_id="1826599" id="wx80">WindowMaker</a></li>

<li id="wx81"><a href="/wpt/GNOME_VFS" title="GNOME VFS" wx:linktype="known" wx:pagename="GNOME_VFS" wx:page_id="1023312" id="wx82">GNOME VFS</a></li>
</ul>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec7"><h2 id="wx83"><wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Links_Externos" page_id="65683"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t2"/></h2>

<ul id="wx84">
<li id="wx85"><a href="http://www.gnome.org" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx86">Site Oficial do GNOME</a></li>

<li id="wx87"><a href="http://foundation.gnome.org" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx88">Site da Fundação GNOME</a></li>

<li id="wx89"><a href="http://developer.gnome.org/projects/gdp/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx90">Projeto de Documentação GNOME</a></li>

<li id="wx91"><a href="http://developer.gnome.org/projects/gup/hig/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx92">GNOME Human Interface Guidelines</a></li>

<li id="wx93"><a href="http://wikibooks.org/wiki/Using_GNOME" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx94">Usando GNOME : A wikibook guide to GNOME</a></li>

<li id="wx95"><a href="http://www.gnomedesktop.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx96">Site de Notícias do GNOME</a></li>

<li id="wx97"><a href="http://gnomesupport.org/wiki/index.php" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx98">Wiki sobre GNOME</a>
<p id="wx99">.</p>
</li>

<li id="wx100"><a href="http://primates.ximian.com/~miguel/gnome-history.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx101">A história do Projeto GNOME</a>
<p id="wx102">escrito por <a href="/wpt/Miguel_de_Icaza" title="Miguel de Icaza" wx:linktype="known" wx:pagename="Miguel_de_Icaza" wx:page_id="26861" id="wx103">Miguel de Icaza</a></p>
</li>

<li id="wx104"><a href="http://omega.codigolivre.org.br/index.php/Dicas_Gnome" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx105">Dicas Gnome</a></li>

<li id="wx106"><a href="http://gnomefiles.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx107">Programas para o Gnome</a></li>

<li id="wx108"><a href="http://br.gnome.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx109">Gnome Brasil</a></li>
</ul>

<wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:GNOME" page_id="1397860"/>
<table class="navbox noprint collapsible autocollapse nowraplinks" style="margin:auto; background:white;background:white;" id="wx110">
<tr id="wx111">
<th colspan="3" style="text-align:center;width:100%;" id="wx112">
<div style="float:left; width:6em; vertical-align:middle; text-align:left;" id="wx113">
<div class="noprint plainlinksneverexpand" style="background-color:transparent; padding:0; white-space:nowrap; font-weight:normal; font-size:xx-small; ;border:none;;" id="wx114">
<p id="wx115"><a href="/wpt/Predefini%C3%A7%C3%A3o:GNOME" title="Predefinição:GNOME" wx:linktype="known" wx:pagename="Predefinição:GNOME" wx:page_id="1397860" id="wx116"><span title="Ver esta predefinição" style=";border:none;;" id="wx117">v</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx118">•</span> <a href="/wpt/Predefini%C3%A7%C3%A3o_Discuss%C3%A3o:GNOME" class="new" title="Predefinição Discussão:GNOME" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Predefinição_Discussão:GNOME" id="wx119"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Discussão sobre esta predefinição" id="wx120">d</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx121">•</span> <a href="http://wpt/wpt/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:GNOME&amp;action=edit" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx122"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Editar esta predefinição" id="wx123">e</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx124">•</span> <a href="http://wpt/wpt/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:GNOME&amp;action=history" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx125"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Histórico desta predefinição" id="wx126">h</span></a></p>
</div>
</div>

<span style="font-size:110%;" id="wx127"><a href="/wpt/GNOME" title="GNOME" wx:linktype="self" wx:pagename="GNOME" wx:page_id="902" id="wx128">GNOME</a></span></th>
</tr>

<tr id="wx129">
<th style="white-space:nowrap;background:#ddddff;text-align:right;" id="wx130">
<p id="wx131">Comunidade</p>
</th>
<td colspan="1" style="text-align:left;width:100%;font-size:95%;" id="wx132"><a href="/wpt/Miguel_de_Icaza" title="Miguel de Icaza" wx:linktype="known" wx:pagename="Miguel_de_Icaza" wx:page_id="26861" id="wx133">Miguel de Icaza</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx134"> ·</span> <a href="/wpt/Federico_Mena" title="Federico Mena" wx:linktype="known" wx:pagename="Federico_Mena" wx:page_id="275888" id="wx135">Federico Mena</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx136"> ·</span> <a href="/wpt/Havoc_Pennington" class="new" title="Havoc Pennington" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Havoc_Pennington" id="wx137">Havoc Pennington</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx138"> ·</span> <a href="/wpt/James_Henstridge" class="new" title="James Henstridge" wx:linktype="unknown" wx:pagename="James_Henstridge" id="wx139">James Henstridge</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx140"> ·</span> <a href="/wpt/GNOME_Foundation" class="new" title="GNOME Foundation" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GNOME_Foundation" id="wx141">GNOME Foundation</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx142"> ·</span> <a href="/wpt/GUADEC" title="GUADEC" wx:linktype="known" wx:pagename="GUADEC" wx:page_id="1419106" id="wx143">GUADEC</a></td>
<td rowspan="4" style="vertical-align:middle; padding-left:7px; width:0%;" id="wx144"><a href="/wpt/Imagem:Gnomelogo.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Gnomelogo.svg" id="wx145"><img src="/wpt/Imagem:Gnomelogo.svg" alt="" width="50" id="wx146"/></a></td>
</tr>

<tr id="wx147">
<th style="white-space:nowrap;background:#ddddff;text-align:right;" id="wx148">
<p id="wx149">Aplicativos</p>
</th>
<td colspan="1" style="text-align:left;width:100%;font-size:95%;background:#f7f7f7;" id="wx150"><a href="/wpt/Baobab_%28software%29" class="new" title="Baobab (software)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Baobab_(software)" id="wx151">Baobab</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx152"> ·</span> <a href="/wpt/Gnome-dictionary" class="new" title="Gnome-dictionary" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gnome-dictionary" id="wx153">Dicionário</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx154"> ·</span> <a href="/wpt/Ekiga" class="new" title="Ekiga" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ekiga" id="wx155">Ekiga</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx156"> ·</span> <a href="/wpt/Epiphany" title="Epiphany" wx:linktype="known" wx:pagename="Epiphany" wx:page_id="234514" id="wx157">Epiphany</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx158"> ·</span> <a href="/wpt/Evince" title="Evince" wx:linktype="known" wx:pagename="Evince" wx:page_id="596377" id="wx159">Evince</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx160"> ·</span> <a href="/wpt/Novell_Evolution" title="Novell Evolution" wx:linktype="known" wx:pagename="Novell_Evolution" wx:page_id="607293" id="wx161">Evolution</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx162"> ·</span> <a href="/wpt/Eye_of_GNOME" title="Eye of GNOME" wx:linktype="known" wx:pagename="Eye_of_GNOME" wx:page_id="1397216" id="wx163">Eye of GNOME</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx164"> ·</span> <a href="/wpt/File_Roller" title="File Roller" wx:linktype="known" wx:pagename="File_Roller" wx:page_id="1582821" id="wx165">File Roller</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx166"> ·</span> <a href="/wpt/Gedit" title="Gedit" wx:linktype="known" wx:pagename="Gedit" wx:page_id="383788" id="wx167">gedit</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx168"> ·</span> <a href="/wpt/GNOME_Terminal" class="new" title="GNOME Terminal" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GNOME_Terminal" id="wx169">GNOME Terminal</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx170"> ·</span> <a href="/wpt/Metacity" title="Metacity" wx:linktype="known" wx:pagename="Metacity" wx:page_id="367264" id="wx171">Metacity</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx172"> ·</span> <a href="/wpt/Nautilus_%28inform%C3%A1tica%29" title="Nautilus (informática)" wx:linktype="known" wx:pagename="Nautilus_(informática)" wx:page_id="380466" id="wx173">Nautilus</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx174"> ·</span> <a href="/wpt/Gnome-panel" class="new" title="Gnome-panel" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gnome-panel" id="wx175">Panel</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx176"> ·</span> <a href="/wpt/Rhythmbox" class="new" title="Rhythmbox" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Rhythmbox" id="wx177">Rhythmbox</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx178"> ·</span> <a href="/wpt/Sound_Juicer" class="new" title="Sound Juicer" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Sound_Juicer" id="wx179">Sound Juicer</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx180"> ·</span> <a href="/wpt/Gnome-screenshot" class="new" title="Gnome-screenshot" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gnome-screenshot" id="wx181">Screenshot</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx182"> ·</span> <a href="/wpt/Tomboy_%28software%29" class="new" title="Tomboy (software)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Tomboy_(software)" id="wx183">Tomboy</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx184"> ·</span> <a href="/wpt/Totem_%28software%29" class="new" title="Totem (software)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Totem_(software)" id="wx185">Totem</a></td>
</tr>

<tr id="wx186">
<th style="white-space:nowrap;background:#ddddff;text-align:right;" id="wx187">
<p id="wx188">Tecnologias</p>
</th>
<td colspan="1" style="text-align:left;width:100%;font-size:95%;" id="wx189"><a href="/wpt/Accessibility_Toolkit" class="new" title="Accessibility Toolkit" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Accessibility_Toolkit" id="wx190">ATK</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx191"> ·</span> <a href="/wpt/Bonobo_%28software%29" class="new" title="Bonobo (software)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Bonobo_(software)" id="wx192">Bonobo</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx193"> ·</span> <a href="/wpt/D-Bus" title="D-Bus" wx:linktype="known" wx:pagename="D-Bus" wx:page_id="1344051" id="wx194">D-Bus</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx195"> ·</span> <a href="/wpt/Enlightened_Sound_Daemon" title="Enlightened Sound Daemon" wx:linktype="known" wx:pagename="Enlightened_Sound_Daemon" wx:page_id="1576145" id="wx196">Enlightened Sound Daemon</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx197"> ·</span> <a href="/wpt/Gamin" class="new" title="Gamin" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gamin" id="wx198">Gamin</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx199"> ·</span> <a href="/wpt/GConf" class="new" title="GConf" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GConf" id="wx200">GConf</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx201"> ·</span> <a href="/wpt/GLib" class="new" title="GLib" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GLib" id="wx202">GLib</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx203"> ·</span> <a href="/wpt/GNOME_Keyring" class="new" title="GNOME Keyring" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GNOME_Keyring" id="wx204">Keyring</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx205"> ·</span> <a href="/wpt/GNOME_VFS" title="GNOME VFS" wx:linktype="known" wx:pagename="GNOME_VFS" wx:page_id="1023312" id="wx206">GNOME VFS</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx207"> ·</span> <a href="/wpt/GObject" class="new" title="GObject" wx:linktype="unknown" wx:pagename="GObject" id="wx208">GObject</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx209"> ·</span> <a href="/wpt/GStreamer" title="GStreamer" wx:linktype="known" wx:pagename="GStreamer" wx:page_id="1397208" id="wx210">GStreamer</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx211"> ·</span> <a href="/wpt/GTK%2B" title="GTK+" wx:linktype="known" wx:pagename="GTK+" wx:page_id="228258" id="wx212">GTK+</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx213"> ·</span> <a href="/wpt/Mono_%28projeto%29" title="Mono (projeto)" wx:linktype="known" wx:pagename="Mono_(projeto)" wx:page_id="94982" id="wx214">Mono</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx215"> ·</span> <a href="/wpt/ORBit" class="new" title="ORBit" wx:linktype="unknown" wx:pagename="ORBit" id="wx216">ORBit</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx217"> ·</span> <a href="/wpt/Pango" class="new" title="Pango" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Pango" id="wx218">Pango</a></td>
</tr>

<tr id="wx219">
<th style="white-space:nowrap;background:#ddddff;text-align:right;" id="wx220">
<p id="wx221">Artigos relacionados</p>
</th>
<td colspan="1" style="text-align:left;width:100%;font-size:95%;background:#f7f7f7;" id="wx222"><a href="/wpt/Common_Desktop_Environment" title="Common Desktop Environment" wx:linktype="known" wx:pagename="Common_Desktop_Environment" wx:page_id="386555" id="wx223">Common Desktop Environment</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx224"> ·</span> <a href="/wpt/KDE" title="KDE" wx:linktype="known" wx:pagename="KDE" wx:page_id="1114" id="wx225">KDE</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx226"> ·</span> <a href="/wpt/Xfce" title="Xfce" wx:linktype="known" wx:pagename="Xfce" wx:page_id="75660" id="wx227">Xfce</a><span style="white-space:nowrap; font-weight:bold;" id="wx228"> ·</span> <a href="/wpt/Freedesktop.org" class="new" title="Freedesktop.org" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Freedesktop.org" id="wx229">Freedesktop.org</a></td>
</tr>

<tr id="wx230">
<td style="text-align:center;background:#ddddff;" colspan="3" id="wx231"><a href="/wpt/Categoria:GNOME" title="Categoria:GNOME" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:GNOME" wx:page_id="37410" id="wx232">Categoria</a></td>
</tr>
</table>

<wx:templateend start="wx_t3"/>
<p id="wx233"><wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Link_FA" page_id="162503"/>
<span id="interwiki-ar-fa"/> <wx:templateend start="wx_t4"/>
</p>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=GNOME" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx234">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx235"><a href="/wpt/Categoria:GNOME" title="Categoria:GNOME" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:GNOME" wx:page_id="37410" id="wx236">GNOME</a></span> | <span dir="ltr" id="wx237"><a href="/wpt/Categoria:Software_livre" title="Categoria:Software livre" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Software_livre" wx:page_id="28964" id="wx238">Software livre</a></span> | <span dir="ltr" id="wx239"><a href="/wpt/Categoria:Interface_gr%C3%A1fica_do_utilizador" title="Categoria:Interface gráfica do utilizador" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Interface_gráfica_do_utilizador" wx:page_id="1697201" id="wx240">Interface gráfica do utilizador</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://af.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="af:GNOME" id="wx241">Afrikaans</a> | <a href="http://als.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="als:GNOME" id="wx242">Alemannisch</a> | <a href="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%86%D9%88%D9%85" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ar:جنوم" id="wx243">العربية</a> | <a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bg:GNOME" id="wx244">Български</a> | <a href="http://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%97%E0%A6%A8%E0%A7%8B%E0%A6%AE" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bn:গনোম" id="wx245">বাংলা</a> | <a href="http://bs.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bs:GNOME" id="wx246">Bosanski</a> | <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ca:GNOME" id="wx247">Català</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:GNOME" id="wx248">Česky</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:GNOME" id="wx249">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:GNOME" id="wx250">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:GNOME" id="wx251">English</a> | <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eo:GNOME" id="wx252">Esperanto</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:GNOME" id="wx253">Español</a> | <a href="http://et.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="et:GNOME" id="wx254">Eesti</a> | <a href="http://eu.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eu:GNOME" id="wx255">Euskara</a> | <a href="http://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D9%86%D9%88%D9%85" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fa:گنوم" id="wx256">فارسی</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:GNOME" id="wx257">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:GNOME" id="wx258">Français</a> | <a href="http://ga.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ga:GNOME" id="wx259">Gaeilge</a> | <a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gl:GNOME" id="wx260">Galego</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:GNOME" id="wx261">עברית</a> | <a href="http://hu.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hu:GNOME" id="wx262">Magyar</a> | <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="id:GNOME" id="wx263">Bahasa Indonesia</a> | <a href="http://is.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="is:GNOME" id="wx264">Íslenska</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:GNOME" id="wx265">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:GNOME" id="wx266">日本語</a> | <a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B7%B8%EB%86%88" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ko:그놈" id="wx267">한국어</a> | <a href="http://ku.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ku:GNOME" id="wx268">Kurdî / كوردي</a> | <a href="http://lt.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lt:GNOME" id="wx269">Lietuvių</a> | <a href="http://lv.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lv:GNOME" id="wx270">Latviešu</a> | <a href="http://mk.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="mk:GNOME" id="wx271">Македонски</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:GNOME" id="wx272">Nederlands</a> | <a href="http://nn.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nn:GNOME" id="wx273">Norsk (nynorsk)</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:GNOME" id="wx274">Norsk (bokmål)</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:GNOME" id="wx275">Polski</a> | <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ro:GNOME" id="wx276">Română</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:GNOME" id="wx277">Русский</a> | <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sh:GNOME" id="wx278">Srpskohrvatski / Српскохрватски</a> | <a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="simple:GNOME" id="wx279">Simple English</a> | <a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sk:GNOME" id="wx280">Slovenčina</a> | <a href="http://sl.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sl:GNOME" id="wx281">Slovenščina</a> | <a href="http://sq.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sq:GNOME" id="wx282">Shqip</a> | <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BD%D0%BE%D0%BC" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sr:Гном" id="wx283">Српски / Srpski</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:GNOME" id="wx284">Svenska</a> | <a href="http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A8%E0%AF%8B%E0%AE%AE%E0%AF%8D" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ta:குநோம்" id="wx285">தமிழ்</a> | <a href="http://th.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="th:GNOME" id="wx286">ไทย</a> | <a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="tr:GNOME" id="wx287">Türkçe</a> | <a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="uk:GNOME" id="wx288">Українська</a> | <a href="http://vec.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vec:GNOME" id="wx289">Vèneto</a> | <a href="http://vi.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vi:GNOME" id="wx290">Tiếng Việt</a> | <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/GNOME" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh:GNOME" id="wx291">中文</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name=""/></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name=""/></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name=""/></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="1">
<p id="wx292">ar</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
