<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>E.R.</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="E.R."/>
<meta name="wx_page_id" content="229101"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="E.R." id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">E.R.</h1>

<wx:template id="wx_t9" pagename="Predefinição:Info_Televisão" page_id="78346"/>
<table class="infobox" cellpadding="2" cellspacing="2" style="float: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 20em;" id="wx2">
<tr id="wx3">
<td colspan="2" id="wx4">
<table width="100%" class="toccolours" style="font-size:130%; background:gainsboro;" id="wx5">
<tr id="wx6">
<td align="center" id="wx7"><b id="wx8">E.R.</b> </td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>

<tr id="wx9">
<td align="center" colspan="2" style="font-size:85%;" id="wx10">
<p id="wx11">Serviço de Urgência (PT)<br id="wx12"/>
 Plantão Médico (BR)<br id="wx13"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx14">
<td id="wx15"><b id="wx16">Formato/Género</b> </td>
<td id="wx17"><a href="/wpt/Drama_m%C3%A9dico" title="Drama médico" wx:linktype="known" wx:pagename="Drama_médico" wx:page_id="404477" id="wx18">Drama médico</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure60 min. (c/ comerciais)" style="font-size:90%;" id="wx19">
<td id="wx20"><b id="wx21">Duração</b> </td>
<td id="wx22">
<p id="wx23">60 min. (c/ comerciais)</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Michael Crichton]]" style="font-size:90%;" id="wx24">
<td id="wx25"><b id="wx26">Criado por</b> </td>
<td align="left" id="wx27"><a href="/wpt/Michael_Crichton" title="Michael Crichton" wx:linktype="known" wx:pagename="Michael_Crichton" wx:page_id="225326" id="wx28">Michael Crichton</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx29">
<td id="wx30"><b id="wx31">Diretor(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx32">
<p id="wx33">{{{diretor}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx34">
<td id="wx35"><b id="wx36">Produtor(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx37"/>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx38">
<td id="wx39"><b id="wx40">Apresentador(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx41">
<p id="wx42">{{{apresentador}}}</p>
</td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx43">
<td id="wx44"><b id="wx45">Elenco</b> </td>
<td align="left" id="wx46"><a href="/wpt/Goran_Vi%C5%A1nji%C4%87" title="Goran Višnjić" wx:linktype="known" wx:pagename="Goran_Višnjić" wx:page_id="232766" id="wx47">Goran Višnjić</a><br id="wx48"/>
<a href="/wpt/Maura_Tierney" title="Maura Tierney" wx:linktype="known" wx:pagename="Maura_Tierney" wx:page_id="562634" id="wx49">Maura Tierney</a><br id="wx50"/>
<p id="wx51">Mekhi Phifer<br id="wx52"/>
<a href="/wpt/Parminder_Nagra" title="Parminder Nagra" wx:linktype="known" wx:pagename="Parminder_Nagra" wx:page_id="519130" id="wx53">Parminder Nagra</a><br id="wx54"/>
<a href="/wpt/John_Stamos" title="John Stamos" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Stamos" wx:page_id="577798" id="wx55">John Stamos</a><br id="wx56"/>
Linda Cardellini<br id="wx57"/>
<a href="/wpt/Shane_West" title="Shane West" wx:linktype="known" wx:pagename="Shane_West" wx:page_id="570691" id="wx58">Shane West</a><br id="wx59"/>
Scott Grimes<br id="wx60"/>
(<a href="#Elenco" title="" wx:linktype="fragment" wx:fragment="Elenco" id="wx61">ver mais</a>)</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx62">
<td id="wx63"><b id="wx64">Narrador(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx65"/>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx66">
<td id="wx67"><b id="wx68">Tema de abertura</b> </td>
<td align="left" id="wx69">
<p id="wx70">Instrumental de <a href="/wpt/James_Newton_Howard" title="James Newton Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="James_Newton_Howard" wx:page_id="600549" id="wx71">James Newton Howard</a><br id="wx72"/>
 <small id="wx73">(até a 12<sup id="wx74">a</sup> temporada)</small></p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx75">
<td id="wx76"><b id="wx77">Tema de encerramento</b> </td>
<td id="wx78"/>
</tr>

<tr id="wx79">
<td colspan="2" id="wx80">
<table width="100%" style="font-size:90%; background:gainsboro;" id="wx81">
<tr id="wx82">
<td align="center" id="wx83"><b id="wx84">Exibição</b> </td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Estados Unidos da América|EUA]]" style="font-size:90%;" id="wx85">
<td id="wx86"><b id="wx87">País</b> </td>
<td id="wx88"><a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx89">EUA</a> </td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx90">
<td id="wx91"><b id="wx92">Emissora(s)<br id="wx93"/>
de televisão</b> </td>
<td id="wx94"><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" id="wx95"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" alt="border" width="20" id="wx96"/></a> <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx97">NBC</a> <a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Portugal.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Portugal.svg" id="wx98"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Portugal.svg" alt="border" width="20" id="wx99"/></a><a href="/wpt/2:" title="2:" wx:linktype="known" wx:pagename="2:" wx:page_id="41383" id="wx100">RTP 2</a> <br id="wx101"/>
 <a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Brazil.svg" id="wx102"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" alt="border" width="20" id="wx103"/></a> <a href="/wpt/Warner_Channel" title="Warner Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Channel" wx:page_id="53283" id="wx104">Warner Channel</a><br id="wx105"/>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx106">
<td id="wx107"><b id="wx108">Formato de exibição</b> </td>
<td id="wx109">
<p id="wx110">{{{formato_exibição}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Língua inglesa|Inglês]]" style="font-size:90%;" id="wx111">
<td id="wx112"><b id="wx113">Idioma</b> </td>
<td id="wx114"><a href="/wpt/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_inglesa" wx:page_id="6962" id="wx115">Inglês</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[19 de Setembro]], [[1994]]" style="font-size:90%;" id="wx116">
<td id="wx117"><b id="wx118">Transmissão original</b> </td>
<td id="wx119"><a href="/wpt/19_de_Setembro" title="19 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="19_de_Setembro" wx:page_id="10919" id="wx120">19 de Setembro</a>
<p id="wx121">, <a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx122">1994</a><br id="wx123"/>
 – presente</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure14 (em exibição)" style="font-size:90%;" id="wx124">
<td id="wx125"><b id="wx126">Qt. de temporadas</b> </td>
<td id="wx127">
<p id="wx128">14 (em exibição)</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure303 (até [[17 de Janeiro]], [[2008]])" style="font-size:90%;" id="wx129">
<td id="wx130"><b id="wx131">N. de episódios</b> </td>
<td id="wx132">
<p id="wx133">303 (até <a href="/wpt/17_de_Janeiro" title="17 de Janeiro" wx:linktype="known" wx:pagename="17_de_Janeiro" wx:page_id="10673" id="wx134">17 de Janeiro</a>, <a href="/wpt/2008" title="2008" wx:linktype="known" wx:pagename="2008" wx:page_id="26590" id="wx135">2008</a>)</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx136">
<td class="hiddenStructure" align="center" style="font-size:90%;" id="wx137"><b id="wx138"><a href="http://www.imdb.com/title/tt{{{IMDb_id}}}/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx139">IMDb</a></b> </td>
<td class="hiddenStructure111" align="center" style="font-size:90%;" id="wx140"><b id="wx141"><a href="http://www.tv.com/show/111/summary.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx142">TV.com</a></b> </td>
</tr>

<tr id="wx143">
<td class="hiddenStructurehttp://www.nbc.com/ER/" align="center" colspan="2" style="font-size:90%;" id="wx144"><b id="wx145"><a href="http://www.nbc.com/ER/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx146">Página oficial</a></b> </td>
</tr>
</table>

<wx:templateend start="wx_t9"/>
<p id="wx147"><b id="wx148">E.R.</b> (Conhecido no <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx149">Brasil</a> como <i id="wx150">Plantão Médico</i> e em <a href="/wpt/Portugal" title="Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Portugal" wx:page_id="1480" id="wx151">Portugal</a> como <i id="wx152">Serviço de Urgência</i>, apesar de ser uma abreviação em <a href="/wpt/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_inglesa" wx:page_id="6962" id="wx153">inglês</a> para "sala de emergência") é um popular <a href="/wpt/Seriado" title="Seriado" wx:linktype="known" wx:pagename="Seriado" wx:page_id="346890" id="wx154">seriado</a> de <a href="/wpt/Televis%C3%A3o" title="Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Televisão" wx:page_id="1794" id="wx155">televisão</a> <a href="/wpt/Norte-americano" title="Norte-americano" wx:linktype="known" wx:pagename="Norte-americano" wx:page_id="135388" id="wx156">norte-americano</a> criado pelo famoso <a href="/wpt/Escritor" title="Escritor" wx:linktype="known" wx:pagename="Escritor" wx:page_id="14071" id="wx157">escritor</a> e ex-médico <a href="/wpt/Michael_Crichton" title="Michael Crichton" wx:linktype="known" wx:pagename="Michael_Crichton" wx:page_id="225326" id="wx158">Michael Crichton</a>. Produzido pela divisão de TV da <a href="/wpt/Warner_Bros." title="Warner Bros." wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Bros." wx:page_id="66810" id="wx159">Warner Bros.</a> e pela Amblin Television de <a href="/wpt/Steven_Spielberg" title="Steven Spielberg" wx:linktype="known" wx:pagename="Steven_Spielberg" wx:page_id="59629" id="wx160">Steven Spielberg</a>, a série mostra o cotidiano dos <a href="/wpt/M%C3%A9dico" title="Médico" wx:linktype="known" wx:pagename="Médico" wx:page_id="16008" id="wx161">médicos</a> que trabalham numa sala de emergência do <a href="/wpt/County_General_Hospital" title="County General Hospital" wx:linktype="known" wx:pagename="County_General_Hospital" wx:page_id="1028859" id="wx162">County General Hospital</a>, um fictício <a href="/wpt/Hospital" title="Hospital" wx:linktype="known" wx:pagename="Hospital" wx:page_id="74909" id="wx163">hospital</a> de <a href="/wpt/Chicago" title="Chicago" wx:linktype="known" wx:pagename="Chicago" wx:page_id="25149" id="wx164">Chicago</a>, <a href="/wpt/Illinois" title="Illinois" wx:linktype="known" wx:pagename="Illinois" wx:page_id="23170" id="wx165">Illinois</a>.</p>

<p id="wx166">Seu primeiro episódio foi ao ar na <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx167">NBC</a> em <a href="/wpt/19_de_setembro" title="19 de setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="19_de_setembro" wx:page_id="29018" id="wx168">19 de setembro</a> de <a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx169">1994</a>. No <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx170">Brasil</a> já foi transmitido pelos canais abertos <a href="/wpt/Rede_Globo" title="Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Globo" wx:page_id="45917" id="wx171">Rede Globo</a> e <a href="/wpt/SBT" title="SBT" wx:linktype="known" wx:pagename="SBT" wx:page_id="395919" id="wx172">SBT</a>, pelo pago <a href="/wpt/Canal_Sony" title="Canal Sony" wx:linktype="known" wx:pagename="Canal_Sony" wx:page_id="53212" id="wx173">Canal Sony</a> e atualmente vai ao ar pelo canal a cabo <a href="/wpt/Warner_Channel" title="Warner Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Channel" wx:page_id="53283" id="wx174">Warner Channel</a>. Em <a href="/wpt/Portugal" title="Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Portugal" wx:page_id="1480" id="wx175">Portugal</a> é transmitido pelo canal aberto <a href="/wpt/RTP2" title="RTP2" wx:linktype="known" wx:pagename="RTP2" wx:page_id="41375" id="wx176">RTP2</a> e também pelo canal a cabo <a href="/wpt/AXN" title="AXN" wx:linktype="known" wx:pagename="AXN" wx:page_id="53064" id="wx177">AXN</a>. É co-produzido e co-escrito por <a href="/wpt/John_Wells" title="John Wells" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Wells" wx:page_id="1428240" id="wx178">John Wells</a>.</p>

<p id="wx179">O programa, que continua popular até os dias de hoje apesar de nenhum de seus atores iniciais continuar no elenco, iniciou recentemente nos EUA a sua décima terceira temporada, e já se tornou um dos mais longos - e lucrativos - dramas em exibição na televisão norte-americana, tendo, inclusive, ficado em vigésimo segundo lugar na lista feita pelo <i id="wx180"><a href="/wpt/TV_Guide" title="TV Guide" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Guide" wx:page_id="260432" id="wx181">TV Guide</a></i> dos <a href="/wpt/Lista_dos_50_melhores_programas_da_televis%C3%A3o" title="Lista dos 50 melhores programas da televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_dos_50_melhores_programas_da_televisão" wx:page_id="1610000" id="wx182">50 melhores programas da televisão norte-americana</a>.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Hist.C3.B3rico_de_produ.C3.A7.C3.A3o" name="Hist.C3.B3rico_de_produ.C3.A7.C3.A3o"/>
<wx:section level="2" title="Histórico de produção" id="wxsec2"><h2 id="wx183">Histórico de produção</h2>

<p id="wx184">O roteiro do <a href="/wpt/24_Hours_%28ER%29" class="new" title="24 Hours (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="24_Hours_(ER)" id="wx185">episódio piloto</a> da série foi escrito pelo romancista <a href="/wpt/Michael_Crichton" title="Michael Crichton" wx:linktype="known" wx:pagename="Michael_Crichton" wx:page_id="225326" id="wx186">Michael Crichton</a> ainda na <a href="/wpt/D%C3%A9cada_de_1970" title="Década de 1970" wx:linktype="known" wx:pagename="Década_de_1970" wx:page_id="11355" id="wx187">década de 1970</a>, e estava inicialmente destinado a se tornar um filme pelas mãos de <a href="/wpt/Steven_Spielberg" title="Steven Spielberg" wx:linktype="known" wx:pagename="Steven_Spielberg" wx:page_id="59629" id="wx188">Steven Spielberg</a>.</p>

<p id="wx189">O diretor deixou o projeto de lado após ouvir de Crichton a idéia de fazer um "filme com dinossauros" baseado num livro que estava pensando em escrever - que acabou se tornando o grande sucesso <a href="/wpt/Jurassic_Park" title="Jurassic Park" wx:linktype="known" wx:pagename="Jurassic_Park" wx:page_id="70779" id="wx190">Jurassic Park</a>.</p>

<p id="wx191">Mais tarde, membros da <a href="/wpt/Amblin" class="new" title="Amblin" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Amblin" id="wx192">Amblin Television</a>, sugeriram que se transformasse o roteiro de Crichton numa série de televisão. Spielberg aprovou a idéia e concordou em produzir um <a href="/wpt/Epis%C3%B3dio_piloto" title="Episódio piloto" wx:linktype="known" wx:pagename="Episódio_piloto" wx:page_id="48858" id="wx193">piloto</a>. Desde o primeiro momento a série foi um sucesso, e Spielberg continuou como produtor no decorrer de toda a primeira temporada.</p>

<p id="wx194">Crichton, por sua vez, manteve-se como produtor, mas preferiu não influir nos rumos da série, ainda que discordasse das atitudes tomadas pelos roteiristas, deixando os rumos da série nas mãos da equipe de produção, liderada, na época, por <a href="/wpt/John_Wells" title="John Wells" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Wells" wx:page_id="1428240" id="wx195">John Wells</a>, <a href="/wpt/Lydia_Woodward" class="new" title="Lydia Woodward" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lydia_Woodward" id="wx196">Lydia Woodward</a> <a href="/wpt/Christopher_Chulack" class="new" title="Christopher Chulack" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Christopher_Chulack" id="wx197">Christopher Chulack</a> e <a href="/wpt/Mimi_Leder" class="new" title="Mimi Leder" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mimi_Leder" id="wx198">Mimi Leder</a>.</p>

<p id="wx199">O próprio elenco da série tem exercido grande influência nos rumos da mesma, seja nas mudanças súbitas de elenco - como a inesperada saída de <a href="/wpt/Maria_Bello" title="Maria Bello" wx:linktype="known" wx:pagename="Maria_Bello" wx:page_id="558718" id="wx200">Maria Bello</a> ao final da quarta temporada, que deixou pendente diversas tramas cujo prosseguimento só seria possível com a sua presença - à alguns dos mais notórios episódios da série. "<a href="/wpt/Ambush" class="new" title="Ambush" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ambush" id="wx201">Ambush</a>", o primeiro episódio da quarta temporada, filmado ao vivo em <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx202">1997</a>, por exemplo, surgiu de uma idéia sugerida por <a href="/wpt/Anthony_Edwards" title="Anthony Edwards" wx:linktype="known" wx:pagename="Anthony_Edwards" wx:page_id="269796" id="wx203">Anthony Edwards</a> e <a href="/wpt/George_Clooney" title="George Clooney" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Clooney" wx:page_id="104463" id="wx204">George Clooney</a>, membros do elenco regular na época.</p>

<a id="Equipe_de_produ.C3.A7.C3.A3o" name="Equipe_de_produ.C3.A7.C3.A3o"/>
<wx:section level="3" title="Equipe de produção" id="wxsec14"><h3 id="wx205">Equipe de produção</h3>

<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background-color: white; border: 1px solid #ccc; padding: 5px; font-size:85%;" class="noprint" id="wx206">
<tr id="wx207">
<td id="wx208"><i id="wx209">Esta lista está incompleta. Você pode ajudar a Wikipédia <a href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=E.R.&amp;action=edit&amp;section=2" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx210">expandindo-a</a>.</i> </td>
</tr>
</table>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx211"><a href="/wpt/Imagem:Steven_Spielberg_1999_3.jpg" title="Steven Spielberg foi produtor executivo da primeira temporada do programa." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Steven_Spielberg_1999_3.jpg" id="wx212"><img src="/wpt/Imagem:Steven_Spielberg_1999_3.jpg" alt="Steven Spielberg foi produtor executivo da primeira temporada do programa." width="150" id="wx213"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx214"><a href="/wpt/Steven_Spielberg" title="Steven Spielberg" wx:linktype="known" wx:pagename="Steven_Spielberg" wx:page_id="59629" id="wx215">Steven Spielberg</a>
<p id="wx216">foi produtor executivo da primeira temporada do programa.</p>
</div>
</div>

<dl id="wx217">
<dt id="wx218">Produtores executivos</dt>
</dl>

<ul id="wx219">
<li id="wx220"><a href="/wpt/Michael_Crichton" title="Michael Crichton" wx:linktype="known" wx:pagename="Michael_Crichton" wx:page_id="225326" id="wx221">Michael Crichton</a>
<p id="wx222">- Desde o primeiro episódio até o presente</p>
</li>

<li id="wx223"><a href="/wpt/John_Wells" title="John Wells" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Wells" wx:page_id="1428240" id="wx224">John Wells</a>
<p id="wx225">- Desde o primeiro episódio até o presente</p>
</li>

<li id="wx226"><a href="/wpt/Steven_Spielberg" title="Steven Spielberg" wx:linktype="known" wx:pagename="Steven_Spielberg" wx:page_id="59629" id="wx227">Steven Spielberg</a>
<p id="wx228">- Durante a primeira temporada</p>
</li>

<li id="wx229"><a href="/wpt/Lydia_Woodward" class="new" title="Lydia Woodward" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lydia_Woodward" id="wx230">Lydia Woodward</a>
<p id="wx231">- Da terceira a sexta temporadas</p>
</li>

<li id="wx232"><a href="/wpt/Carol_Flint" class="new" title="Carol Flint" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Flint" id="wx233">Carol Flint</a>
<p id="wx234">- Entre a quarta e a quinta temporadas</p>
</li>

<li id="wx235"><a href="/wpt/Neal_Baer" class="new" title="Neal Baer" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Neal_Baer" id="wx236">Neal Baer</a>
<p id="wx237">- Durante a sétima temporada</p>
</li>

<li id="wx238"><a href="/wpt/Jack_Orman" class="new" title="Jack Orman" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jack_Orman" id="wx239">Jack Orman</a>
<p id="wx240">- Da sétima a nona temporadas</p>
</li>

<li id="wx241"><a href="/wpt/Christopher_Chulack" class="new" title="Christopher Chulack" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Christopher_Chulack" id="wx242">Christopher Chulack</a>
<p id="wx243">- Durante a quinta temporada. Desde a décima temporada até o presente</p>
</li>

<li id="wx244"><a href="/wpt/Dee_Johnson" class="new" title="Dee Johnson" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dee_Johnson" id="wx245">Dee Johnson</a>
<p id="wx246">- Entre a décima e décima-primeira temporadas</p>
</li>

<li id="wx247"><a href="/wpt/R_Scott_Gemmill" class="new" title="R Scott Gemmill" wx:linktype="unknown" wx:pagename="R_Scott_Gemmill" id="wx248">R Scott Gemmill</a>
<p id="wx249">- Durante a décima temporada. Da décima-segunda temporada até a décima-terceira temporada</p>
</li>

<li id="wx250"><a href="/wpt/David_Zabel" class="new" title="David Zabel" wx:linktype="unknown" wx:pagename="David_Zabel" id="wx251">David Zabel</a>
<p id="wx252">- Desde a décima-primeira temporada até o presente</p>
</li>

<li id="wx253"><a href="/wpt/Joe_Sachs" class="new" title="Joe Sachs" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Joe_Sachs" id="wx254">Joe Sachs</a>
<p id="wx255">- A partir da décima-quarta temporada</p>
</li>

<li id="wx256"><a href="/wpt/Janine_Sherman_Barrois" class="new" title="Janine Sherman Barrois" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Janine_Sherman_Barrois" id="wx257">Janine Sherman Barrois</a>
<p id="wx258">- A partir da décima-quarta temporada</p>
</li>
</ul>

<dl id="wx259">
<dt id="wx260">Co-produtores executivos</dt>
</dl>

<p id="wx261">Mais do que até os produtores executivos, a série possui diversos co-produtores, que auxiliam na filmagem e lançamento dos episódios. Alguns deles, inclusive, foram "promovidos" à produtores executivos</p>

<ul id="wx262">
<li id="wx263"><a href="/wpt/Lydia_Woodward" class="new" title="Lydia Woodward" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lydia_Woodward" id="wx264">Lydia Woodward</a>
<p id="wx265">- Da primeira até à segunda temporada</p>
</li>

<li id="wx266"><a href="/wpt/Mimi_Leder" class="new" title="Mimi Leder" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mimi_Leder" id="wx267">Mimi Leder</a>
<p id="wx268">- Entre a primeira e segunda temporadas</p>
</li>

<li id="wx269"><a href="/wpt/Robert_Nathan" class="new" title="Robert Nathan" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Robert_Nathan" id="wx270">Robert Nathan</a>
<p id="wx271">- Durante a primeira temporada</p>
</li>

<li id="wx272"><a href="/wpt/Carol_Flint" class="new" title="Carol Flint" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Flint" id="wx273">Carol Flint</a>
<p id="wx274">- Desde a segunda até a terceira temporada</p>
</li>

<li id="wx275"><a href="/wpt/Christopher_Chulack" class="new" title="Christopher Chulack" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Christopher_Chulack" id="wx276">Christopher Chulack</a>
<p id="wx277">- Entre a terceira e quarta temporadas</p>
</li>

<li id="wx278"><a href="/wpt/Walon_Green" class="new" title="Walon Green" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Walon_Green" id="wx279">Walon Green</a>
<p id="wx280">- Entre a quarta e quinta temporadas</p>
</li>

<li id="wx281"><a href="/wpt/Neal_Baer" class="new" title="Neal Baer" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Neal_Baer" id="wx282">Neal Baer</a>
<p id="wx283">- Durante a sexta temporada</p>
</li>

<li id="wx284"><a href="/wpt/Jack_Orman" class="new" title="Jack Orman" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jack_Orman" id="wx285">Jack Orman</a>
<p id="wx286">- Durante a sexta temporada</p>
</li>

<li id="wx287"><a href="/wpt/Meredith_Stiehm" class="new" title="Meredith Stiehm" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Meredith_Stiehm" id="wx288">Meredith Stiehm</a>
<p id="wx289">- Durante a sétima temporada</p>
</li>

<li id="wx290"><a href="/wpt/Dee_Johnson" class="new" title="Dee Johnson" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dee_Johnson" id="wx291">Dee Johnson</a>
<p id="wx292">- Da oitava até a décima temporada</p>
</li>

<li id="wx293"><a href="/wpt/R_Scott_Gemmill" class="new" title="R Scott Gemmill" wx:linktype="unknown" wx:pagename="R_Scott_Gemmill" id="wx294">R Scott Gemmill</a>
<p id="wx295">- Da oitava até a décima temporada</p>
</li>

<li id="wx296"><a href="/wpt/Jonathan_Kaplan" class="new" title="Jonathan Kaplan" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jonathan_Kaplan" id="wx297">Jonathan Kaplan</a>
<p id="wx298">- Da décima até a décima-primeira temporada</p>
</li>

<li id="wx299"><a href="/wpt/David_Zabel" class="new" title="David Zabel" wx:linktype="unknown" wx:pagename="David_Zabel" id="wx300">David Zabel</a>
<p id="wx301">- Durante a décima-primeira temporada</p>
</li>

<li id="wx302"><a href="/wpt/Joe_Sachs" class="new" title="Joe Sachs" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Joe_Sachs" id="wx303">Joe Sachs</a>
<p id="wx304">- Da décima-segunda temporada até a décima-terceira temporada</p>
</li>

<li id="wx305"><a href="/wpt/Janine_Sherman_Barrois" class="new" title="Janine Sherman Barrois" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Janine_Sherman_Barrois" id="wx306">Janine Sherman Barrois</a>
<p id="wx307">- Da a décima-segunda temporada até a décima-terceira temporada</p>
</li>
</ul>

<dl id="wx308">
<dt id="wx309">Produtores</dt>
</dl>

<ul id="wx310">
<li id="wx311"><a href="/wpt/Christopher_Chulack" class="new" title="Christopher Chulack" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Christopher_Chulack" id="wx312">Christopher Chulack</a>
<p id="wx313">- Desde o primeiro episódio até a terceira temporada</p>
</li>

<li id="wx314"><a href="/wpt/Penny_Adams" class="new" title="Penny Adams" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Penny_Adams" id="wx315">Penny Adams</a>
<p id="wx316">- Durante a quinta temporada</p>
</li>

<li id="wx317"><a href="/wpt/Richard_Thorpe" class="new" title="Richard Thorpe" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Richard_Thorpe" id="wx318">Richard Thorpe</a>
<p id="wx319">- Desde a sétima temporada até o presente</p>
</li>
</ul>

<a id="Exibi.C3.A7.C3.A3o" name="Exibi.C3.A7.C3.A3o"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Exibição" id="wxsec15"><h3 id="wx320">Exibição</h3>

<p id="wx321">Dentre as séries dramáticas exibidas pela <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx322">NBC</a>, <i id="wx323">ER</i> é a segunda mais duradoura, perdendo apenas para <i id="wx324"><a href="/wpt/Law_%26_Order" title="Law &amp; Order" wx:linktype="known" wx:pagename="Law_&amp;_Order" wx:page_id="524642" id="wx325">Law &amp; Order</a></i>. Sua produção está confirmado até a 15a e última temporada, que será exibida durante os anos de 2008 e 2009.</p>

<p id="wx326">Em Maio de 2006, a NBC havia anunciado que, durante a temporada 2006-2007, a série teria 12 episódios exibidos sucessivamente até dezembro, sem reprises, e terminaria com um <i id="wx327">cliffhanger</i> - um gancho que deixaria em aberto a conclusão da trama até a volta da série, que só ocorreria na primavera de 2007, com a exibição dos episódios restantes. Durante este meio-tempo, será exibida no tradicional horário de ER (<a href="/wpt/Quinta-feira" title="Quinta-feira" wx:linktype="known" wx:pagename="Quinta-feira" wx:page_id="14048" id="wx328">quintas</a>, às 22h, nos <a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx329">EUA</a>) a série <i id="wx330"><a href="/wpt/The_Black_Donnellys" title="The Black Donnellys" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Black_Donnellys" wx:page_id="913042" id="wx331">The Black Donnellys</a></i>, produzida pelo ganhador do Academy Awards, <a href="/wpt/Paul_Haggis" class="new" title="Paul Haggis" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Paul_Haggis" id="wx332">Paul Haggis</a>. <sup id="_ref-0" class="reference"><a href="#_note-0" title="" wx:fragment="_note-0" wx:linktype="note" id="wx333"/></sup></p>

<p id="wx334">Entretanto, essa idéia foi abandonada em vista do surpreendente desempenho da série, que voltou a estar entre as 20 séries de maior audiência, sendo a série de maior sucesso da <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx335">NBC</a> nesta temporada. Agora, para não terminar muito cedo a temporada, os produtores estão cogitando expandir a atual temporada para 24-25 episódios ao invés dos tradicionais 22.</p>

<p id="wx336">Nessa mesma temporada, a icônica abertura de <i id="wx337">E.R.</i> composta pelo famoso compositor de trilhas sonoras para filmes <a href="/wpt/James_Newton_Howard" title="James Newton Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="James_Newton_Howard" wx:page_id="600549" id="wx338">James Newton Howard</a>, foi substituída, após 12 temporadas, por uma versão reduzida sem os créditos e sem a música tema, para ter mais tempo de história, de acordo com o produtor executivo da série <a href="/wpt/David_Zabel" class="new" title="David Zabel" wx:linktype="unknown" wx:pagename="David_Zabel" id="wx339">David Zabel</a>. Os créditos dos protagonistas do elenco regular passam a ser exibidos no decorrer do episódio, após a abertura e anteriormente aos créditos dos convidados. Essa mudança tem sido bastante criticada.</p>

<a id="Enredo_e_evolu.C3.A7.C3.A3o_da_s.C3.A9rie" name="Enredo_e_evolu.C3.A7.C3.A3o_da_s.C3.A9rie"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Enredo e evolução da série" id="wxsec3"><h2 id="wx340">Enredo e evolução da série</h2>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx341"><a href="/wpt/Imagem:Chicago_River_dyed_green%2C_buildings_more_prominent.jpg" title="Rio Chicago durante o Dia de São Patrício" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Chicago_River_dyed_green,_buildings_more_prominent.jpg" id="wx342"><img src="/wpt/Imagem:Chicago_River_dyed_green%2C_buildings_more_prominent.jpg" alt="Rio Chicago durante o Dia de São Patrício" width="200" id="wx343"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx344">
<p id="wx345">Rio Chicago durante o <a href="/wpt/Dia_de_S%C3%A3o_Patr%C3%ADcio" title="Dia de São Patrício" wx:linktype="known" wx:pagename="Dia_de_São_Patrício" wx:page_id="1327640" id="wx346">Dia de São Patrício</a></p>
</div>
</div>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx347"><a href="/wpt/Imagem:Chicago_River_from_Michigan_Ave.jpg" title="Looking west on the Chicago River from Michigan Avenue Bridge." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Chicago_River_from_Michigan_Ave.jpg" id="wx348"><img src="/wpt/Imagem:Chicago_River_from_Michigan_Ave.jpg" alt="Looking west on the Chicago River from Michigan Avenue Bridge." width="200" id="wx349"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx350">
<p id="wx351">Looking west on the Chicago River from Michigan Avenue Bridge.</p>
</div>
</div>

<ul id="wx352">
<li id="wx353"><a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx354">1994</a> 

<ul id="wx355">
<li id="wx356"><a href="/wpt/17_de_Mar%C3%A7o" title="17 de Março" wx:linktype="known" wx:pagename="17_de_Março" wx:page_id="10842" id="wx357">17 de Março</a>
<p id="wx358">. No Dia de <a href="/wpt/S%C3%A3o_Patr%C3%ADcio" title="São Patrício" wx:linktype="known" wx:pagename="São_Patrício" wx:page_id="406415" id="wx359">São Patrício</a>, <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx360">Carol Hathaway</a> comete uma tentativa de suicídio. <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx361">John Carter</a> começa seu terceiro ano como <a href="/wpt/Estudante_de_medicina" class="new" title="Estudante de medicina" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Estudante_de_medicina" id="wx362">estudante de medicina</a> no <a href="/wpt/County_General_Hospital" title="County General Hospital" wx:linktype="known" wx:pagename="County_General_Hospital" wx:page_id="1028859" id="wx363">County General</a>.</p>
</li>

<li id="wx364">
<p id="wx365">Carol Hathaway e Dr. John Taglieri estão noivos, e <a href="/wpt/Doug_Ross_%28ER%29" class="new" title="Doug Ross (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross_(ER)" id="wx366">Doug Ross</a> ainda está apaixonado por ela. <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx367">John Carter</a> aguenta a exigência de seu mentor, <a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx368">Peter Benton</a>. <a href="/wpt/Susan_Lewis" class="new" title="Susan Lewis" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Susan_Lewis" id="wx369">Susan Lewis</a> descobre que sua irmã irresponsável Chloe está grávida.</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<ul id="wx370">
<li id="wx371"><a href="/wpt/1995" title="1995" wx:linktype="known" wx:pagename="1995" wx:page_id="6302" id="wx372">1995</a> 

<ul id="wx373">
<li id="wx374"><a href="/wpt/18_de_Maio" title="18 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="18_de_Maio" wx:page_id="8990" id="wx375">18 de Maio</a>
<p id="wx376">- O casamento de <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx377">Carol Hathaway</a> e John Taglieri é cancelado por Taglieri que descobre que Carol não sente por ele o mesmo que ele sente por ela.</p>
</li>

<li id="wx378"><a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx379">Peter Benton</a>
<p id="wx380">contrata a fisioterapeuta <a href="/wpt/Jeanie_Boulet" class="new" title="Jeanie Boulet" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jeanie_Boulet" id="wx381">Jeanie Boulet</a> para cuidar de sua mãe. Depois da morte da Sra. Benton, Peter e Jeanie começam um relacionamento. <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx382">Mark Greene</a> se torna médico atendente no County, e se sente responsável pela morte de uma mulher grávida. Ele contrata <a href="/wpt/Kerry_Weaver" class="new" title="Kerry Weaver" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Kerry_Weaver" id="wx383">Kerry Weaver</a> como nova Chefe dos Residentes, e descobre que sua mulher estava traíndo-o. Nasce o filho de Chloe Lewis, mas ela foge deixando o bebê para sua irmã tomar conta. <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx384">John Carter</a> se torna um sub-interno cirúrgico. <a href="/wpt/Jeanie_Boulet" class="new" title="Jeanie Boulet" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jeanie_Boulet" id="wx385">Jeanie Boulet</a> começa a trabalhar no County como médica assistente. <a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx386">Doug Ross</a> está prestes a perder seu emprego quando, após um salvamento heróico de um menino preso nas ferragens de um esgoto durante uma tempestade, consegue ficar. <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx387">Carol Hathaway</a> começa um relacionamento com o <a href="/wpt/Paramedico" class="new" title="Paramedico" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Paramedico" id="wx388">paramedico</a> Ray Shepard. A estudante de medicina <a href="/wpt/Jing-Mei_%27Deb%27_Chen" class="new" title="Jing-Mei 'Deb' Chen" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jing-Mei_'Deb'_Chen" id="wx389">Jing-Mei 'Deb' Chen</a> se demite após quase matar um paciente.</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<ul id="wx390">
<li id="wx391"><a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx392">1996</a> 

<ul id="wx393">
<li id="wx394"><a href="/wpt/Kerry_Weaver" class="new" title="Kerry Weaver" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Kerry_Weaver" id="wx395">Kerry Weaver</a>
<p id="wx396">se torna a nova Chefe de Medicina de Emergência no Cook County, e o Dr. Donald Anspaugh é o novo Chefe de Staff. <a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx397">Doug Ross</a> encontra seu pai pela primerira vez em anos. Chloe Lewis retorna e recupera a custódia de sua filha, mudando-se para <a href="/wpt/Phoenix%2C_Arizona" title="Phoenix, Arizona" wx:linktype="known" wx:pagename="Phoenix,_Arizona" wx:page_id="22837" id="wx398">Phoenix</a> com seu novo marido policial. <a href="/wpt/Susan_Lewis" class="new" title="Susan Lewis" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Susan_Lewis" id="wx399">Susan Lewis</a> se demite e também se muda para Phoenix, shattering <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx400">Mark Greene</a>'s crush on her. <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx401">John Carter</a> se forma, tornando-se um residente (intern) de Cirurgia. O parceiro de Ray Shepard, Raul Melendez, é morto em um incêndio. Um Shepard devastado começa a mostrar sinais incomuns de hostilidade, e <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx402">Carol Hathaway</a> termina seu relacionamento com ele. <a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx403">Peter Benton</a> é duro com seu novo residente Dennis Gant. <a href="/wpt/Jeanie_Boulet" class="new" title="Jeanie Boulet" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jeanie_Boulet" id="wx404">Jeanie Boulet</a> descobre que pegou <a href="/wpt/HIV" title="HIV" wx:linktype="known" wx:pagename="HIV" wx:page_id="66461" id="wx405">HIV</a> de seu marido <a href="/wpt/Adult%C3%A9rio" title="Adultério" wx:linktype="known" wx:pagename="Adultério" wx:page_id="97070" id="wx406">adúltero</a> .</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<ul id="wx407">
<li id="wx408"><a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx409">1997</a> 

<ul id="wx410">
<li id="wx411">
<p id="wx412">Dr. Dennis Gant morre após cair ou pular nos trilhos do trem. A ex-namorada de <a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx413">Peter Benton</a>, Carla Reese dá luz ao filho premauro deles. <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx414">Mark Greene</a> é deixado traumatizado após uma pessoa misteriosa espanca-lo no banheiro masculino. Um homem afro-americano processa ele, reivindicando que ele foi negligente com seu irmão a favor de um paciente branco. <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx415">Carol Hathaway</a> pensa em se tornar médica, mas decide continuar sendo uma enfermeira. <a href="/wpt/Anna_Del_Amico" class="new" title="Anna Del Amico" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Anna_Del_Amico" id="wx416">Anna Del Amico</a>, <a href="/wpt/Elizabeth_Corday" class="new" title="Elizabeth Corday" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Elizabeth_Corday" id="wx417">Elizabeth Corday</a> e <a href="/wpt/Robert_Romano" class="new" title="Robert Romano" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Robert_Romano" id="wx418">Robert Romano</a> começam a trabalhar no County. <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx419">John Carter</a> troca de <a href="/wpt/Cirurgia" title="Cirurgia" wx:linktype="known" wx:pagename="Cirurgia" wx:page_id="16017" id="wx420">cirurgia</a> para <a href="/wpt/Medicina_de_emerg%C3%AAncia" title="Medicina de emergência" wx:linktype="known" wx:pagename="Medicina_de_emergência" wx:page_id="963150" id="wx421">medicina de emergência</a>, refazendo seu internato. O pai de <a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx422">Doug Ross</a> morre num acidente de carro; ele e <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx423">Carol Hathaway</a> começam um relacionamento.</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<ul id="wx424">
<li id="wx425"><a href="/wpt/1998" title="1998" wx:linktype="known" wx:pagename="1998" wx:page_id="8837" id="wx426">1998</a> 

<ul id="wx427">
<li id="wx428"><a href="/wpt/Anna_Del_Amico" class="new" title="Anna Del Amico" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Anna_Del_Amico" id="wx429">Anna Del Amico</a>
<p id="wx430">muda-se para <a href="/wpt/Philadelphia" title="Philadelphia" wx:linktype="known" wx:pagename="Philadelphia" wx:page_id="55029" id="wx431">Philadelphia</a>. Uma estudante do terceiro ano <a href="/wpt/Lucy_Knight" title="Lucy Knight" wx:linktype="known" wx:pagename="Lucy_Knight" wx:page_id="962487" id="wx432">Lucy Knight</a> começa sua rotação no Cook County. O primo de <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx433">John Carter</a> Chase é deixado com <a href="/wpt/Danos_cerebrais" class="new" title="Danos cerebrais" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Danos_cerebrais" id="wx434">danos cerebrais</a> após uma overdose de <a href="/wpt/Drogas" title="Drogas" wx:linktype="known" wx:pagename="Drogas" wx:page_id="14684" id="wx435">drogas</a>. <a href="/wpt/Elizabeth_Corday" class="new" title="Elizabeth Corday" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Elizabeth_Corday" id="wx436">Elizabeth Corday</a> e <a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx437">Peter Benton</a> têm um breve relacionamento. Para ganhar uma licença para praticar medicina nos <a href="/wpt/Estados_Unidos" title="Estados Unidos" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos" wx:page_id="222590" id="wx438">Estados Unidos</a> , Corday refaz um ano como interna. <a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx439">Doug Ross</a> se torna um atendente <a href="/wpt/Emergency_Room" class="new" title="Emergency Room" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Emergency_Room" id="wx440">ER</a> na ala pediátrica'. A mãe de <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx441">Mark Greene</a> tem um derrame. O filho de Donald Anspaugh, Scott, morre de <a href="/wpt/C%C3%A2ncer" title="Câncer" wx:linktype="known" wx:pagename="Câncer" wx:page_id="6930" id="wx442">câncer</a>.</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<ul id="wx443">
<li id="wx444"><a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx445">1999</a> 

<ul id="wx446">
<li id="wx447"><a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx448">Doug Ross</a>
<p id="wx449">se demite e muda-se para <a href="/wpt/Seattle" title="Seattle" wx:linktype="known" wx:pagename="Seattle" wx:page_id="26086" id="wx450">Seattle</a>, deixando <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx451">Carol Hathaway</a> entristecida. Um pouco depois, ela descobre que está grávida; No final ela dá à luz gêmeas. <a href="/wpt/Robert_Romano" class="new" title="Robert Romano" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Robert_Romano" id="wx452">Robert Romano</a> se torna o novo Chefe de Staff após Donald Anspaugh renunciar a posição. <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx453">Mark Greene</a> e <a href="/wpt/Elizabeth_Corday" class="new" title="Elizabeth Corday" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Elizabeth_Corday" id="wx454">Elizabeth Corday</a> começam um relacionamento. <a href="/wpt/Luka_Kovac" class="new" title="Luka Kovac" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Luka_Kovac" id="wx455">Luka Kovac</a>, <a href="/wpt/Cleo_Finch" class="new" title="Cleo Finch" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cleo_Finch" id="wx456">Cleo Finch</a> e <a href="/wpt/Dave_Malucci" class="new" title="Dave Malucci" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dave_Malucci" id="wx457">Dave Malucci</a> começam a trabalhar no County. <a href="/wpt/Jeanie_Boulet" class="new" title="Jeanie Boulet" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jeanie_Boulet" id="wx458">Jeanie Boulet</a> e seu marido Reggie Moore adotam um bebê <a href="/wpt/HIV" title="HIV" wx:linktype="known" wx:pagename="HIV" wx:page_id="66461" id="wx459">HIV</a> positivo, e Jeanie se demite para passar mais tempo com sua família recém-formada.</p>
</li>
</ul>
</li>
</ul>

<a id="Estrutura" name="Estrutura"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Estrutura" id="wxsec4"><h2 id="wx460">Estrutura</h2>

<p id="wx461">Com exceção da primeira, que teve 25 episódios, todas as temporadas de <i id="wx462">E.R.</i> tiveram 22 episódios. Em temporadas mais recentes, tornou-se comum que o último episódio da mesma termine com um <i id="wx463">cliffhanger</i> - um gancho que mostra os personagens entrando numa perigosa situação, mas cuja resolução só é mostrada na temporada seguinte. Essa tendência teve início com "<a href="/wpt/Lockdown" class="new" title="Lockdown" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lockdown" id="wx464">Lockdown</a>", episódio final da oitava temporada, que termina com o hospital entrando em quarentena após ser levantada a suspeita de que um paciente possuia <a href="/wpt/Var%C3%ADola" title="Varíola" wx:linktype="known" wx:pagename="Varíola" wx:page_id="68516" id="wx465">varíola</a> e poderia contaminar todos no recinto. A trama chegou à sua aclamada conclusão no primeiro episódio da temporada seguinte, "<a href="/wpt/Chaos_Theory" class="new" title="Chaos Theory" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Chaos_Theory" id="wx466">Chaos Theory</a>". Outro exemplo é o Season Finale da 12ªtemporada: "<a href="/wpt/21_Guns" class="new" title="21 Guns" wx:linktype="unknown" wx:pagename="21_Guns" id="wx467">21 Guns</a>".O episódio termina com Sam e e seu filho sendo levados por seu ex e seus comparsas. O episódio tem seu desfecho no Season Premiere da 13ª temporada: Bloodlines.</p>

<p id="wx468">Fora estes episódios finais e iniciais, é incomum que hajam episódios divididos em duas partes. Cada episódio dura, em média, 45 minutos e podem ser considerados como "auto-contidos", uma vez que cada um apresenta sua própria trama e pacientes. Entretanto, há sempre a presença de um arco de histórias, com acontecimentos de episódios anteriores sendo sempre mencionados e influenciando os eventos recentes. No início de cada episódio, há um rápido videoclipe, mostrando cenas de episódios anteriores, de forma que familiarize o espectador com o contexto da trama.</p>

<a id="Epis.C3.B3dios_not.C3.A1veis" name="Epis.C3.B3dios_not.C3.A1veis"/>
<wx:section level="3" title="Episódios notáveis" id="wxsec16"><h3 id="wx469">Episódios notáveis</h3>

<dl id="wx470">
<dd id="wx471"><i id="wx472">Para mais episódios, veja <a href="/wpt/Lista_de_epis%C3%B3dios_de_ER" title="Lista de episódios de ER" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_episódios_de_ER" wx:page_id="1448932" id="wx473">Lista de episódios de ER</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx474">Em <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx475">1997</a>, foi ao ar um episódio de <i id="wx476">E.R.</i> totalmente ao vivo, "Ambush," com a equipe de câmera da <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx477">NBC</a> sendo descrita no episódio como uma equipe da <a href="/wpt/PBS" title="PBS" wx:linktype="known" wx:pagename="PBS" wx:page_id="743530" id="wx478">PBS</a> que estava no hospital para gravar um documentário. O mais interessante é que os atores fizeram a mesma encenação do episódio de novo, três horas mais tarde, para que o programa também fosse ao vivo na Costa Oeste dos <a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx479">Estados Unidos</a>. Outros episódios notáveis incluem "Love's Labor Lost", "Motherhood" (dirigido por <a href="/wpt/Quentin_Tarantino" title="Quentin Tarantino" wx:linktype="known" wx:pagename="Quentin_Tarantino" wx:page_id="37134" id="wx480">Quentin Tarantino</a>), "Hell and High Water", "All in the Family", "Four Corners", "On the Beach", "The Lost", "Time of Death", "Just As I Am", "Two Ships", "Body and Soul" e "21 Guns"</p>

<p id="wx481">Parte do elenco de E.R. também chegou a participar da direção de episódios:</p>

<ul id="wx482">
<li id="wx483"><a href="/wpt/Anthony_Edwards" title="Anthony Edwards" wx:linktype="known" wx:pagename="Anthony_Edwards" wx:page_id="269796" id="wx484">Anthony Edwards</a>
<p id="wx485">dirigiu os episódios:<br id="wx486"/>
"Take These Broken Wings" (1996), "Of Past Regret and Future Fear" (1998), "Family Matters" (2000), e "Fear of Commitment" (2001)</p>
</li>

<li id="wx487"><a href="/wpt/Laura_Innes" class="new" title="Laura Innes" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Laura_Innes" id="wx488">Laura Innes</a>
<p id="wx489">dirigiu os episódios:<br id="wx490"/>
"Power" (1999), "Be Still My Heart" (2000), "Sailing Away" (2001), "If I Should Fall From Grace" (2001), "A Hopeless Wound" (2002), "NICU" (2004), "Nobody's Baby" (2005), "The Human Shield" (2005), e "Strange Bedfellows" (2006).</p>
</li>

<li id="wx491"><a href="/wpt/Paul_McCrane" title="Paul McCrane" wx:linktype="known" wx:pagename="Paul_McCrane" wx:page_id="454294" id="wx492">Paul McCrane</a>
<p id="wx493">dirigiu os episódios:<br id="wx494"/>
"Next of Kin" (2002), "The Student" (2004), "Damaged" (2004), "Ruby Redux" (2005),"Body and Soul" (2006) e Skye's The Limit (2007)</p>
</li>
</ul>

<a id="Elenco" name="Elenco"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Elenco" id="wxsec5"><h2 id="wx495">Elenco</h2>

<dl id="wx496">
<dd id="wx497"><i id="wx498">Para maiores informações, veja <a href="/wpt/Elenco_de_ER" title="Elenco de ER" wx:linktype="known" wx:pagename="Elenco_de_ER" wx:page_id="584590" id="wx499">Elenco de ER</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx500">O elenco original de atores consistia em: <a href="/wpt/Anthony_Edwards" title="Anthony Edwards" wx:linktype="known" wx:pagename="Anthony_Edwards" wx:page_id="269796" id="wx501">Anthony Edwards</a> (como o Dr. Mark Greene), <a href="/wpt/George_Clooney" title="George Clooney" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Clooney" wx:page_id="104463" id="wx502">George Clooney</a> (como o Dr. Doug Ross), <a href="/wpt/Sherry_Stringfield" title="Sherry Stringfield" wx:linktype="known" wx:pagename="Sherry_Stringfield" wx:page_id="1132643" id="wx503">Sherry Stringfield</a> (como a Dra. Susan Lewis), <a href="/wpt/Noah_Wyle" title="Noah Wyle" wx:linktype="known" wx:pagename="Noah_Wyle" wx:page_id="235971" id="wx504">Noah Wyle</a> (como o estudante de medicina John Carter) e <a href="/wpt/Eriq_La_Salle" class="new" title="Eriq La Salle" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Eriq_La_Salle" id="wx505">Eriq La Salle</a> (como o Dr. Peter Benton). <a href="/wpt/Julianna_Margulies" title="Julianna Margulies" wx:linktype="known" wx:pagename="Julianna_Margulies" wx:page_id="1381285" id="wx506">Julianna Margulies</a> fez uma participação especial no primeiro episódio como a Enfermeira Carol Hathaway e depois virou parte do elenco regular.</p>

<a id="Elenco_regular_atual" name="Elenco_regular_atual"/>
<wx:section level="3" title="Elenco regular atual" id="wxsec17"><h3 id="wx507">Elenco regular atual</h3>

<p id="wx508">Em sua 14ª Temporada, o elenco da série consiste de:</p>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx509"><a href="/wpt/Imagem:John_Stamos_%281990%29.jpg" title="O ator John Stamos. Fonte: Alan Light/Flickr." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:John_Stamos_(1990).jpg" id="wx510"><img src="/wpt/Imagem:John_Stamos_%281990%29.jpg" alt="O ator John Stamos. Fonte: Alan Light/Flickr." width="150" id="wx511"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx512">
<p id="wx513">O ator <a href="/wpt/John_Stamos" title="John Stamos" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Stamos" wx:page_id="577798" id="wx514">John Stamos</a>. Fonte: Alan Light/<a href="/wpt/Flickr" title="Flickr" wx:linktype="known" wx:pagename="Flickr" wx:page_id="274446" id="wx515">Flickr</a>.</p>
</div>
</div>

<ul id="wx516">
<li id="wx517"><a href="/wpt/Goran_Vi%C5%A1nji%C4%87" title="Goran Višnjić" wx:linktype="known" wx:pagename="Goran_Višnjić" wx:page_id="232766" id="wx518">Goran Višnjić</a>
<p id="wx519">como o <a href="/wpt/Luka_Kovac" class="new" title="Luka Kovac" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Luka_Kovac" id="wx520">Dr. Luka Kovac</a> <i id="wx521">(Temporadas 6-)</i></p>
</li>

<li id="wx522"><a href="/wpt/Maura_Tierney" title="Maura Tierney" wx:linktype="known" wx:pagename="Maura_Tierney" wx:page_id="562634" id="wx523">Maura Tierney</a>
<p id="wx524">como a <a href="/wpt/Abby_Lockhart" class="new" title="Abby Lockhart" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Abby_Lockhart" id="wx525">Enfermeira/Dra. Abby Lockhart</a> <i id="wx526">(Convidada especial na temporada 6; Regular nas temporadas 6-)</i></p>
</li>

<li id="wx527"><a href="/wpt/Mekhi_Phifer" class="new" title="Mekhi Phifer" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mekhi_Phifer" id="wx528">Mekhi Phifer</a>
<p id="wx529">como o <a href="/wpt/Gregory_Pratt" class="new" title="Gregory Pratt" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gregory_Pratt" id="wx530">Dr. Gregory Pratt</a> <i id="wx531">(Convidado especial na temporada 8; Regular nas temporadas 9-)</i></p>
</li>

<li id="wx532"><a href="/wpt/Parminder_Nagra" title="Parminder Nagra" wx:linktype="known" wx:pagename="Parminder_Nagra" wx:page_id="519130" id="wx533">Parminder Nagra</a>
<p id="wx534">como a <a href="/wpt/Neela_Rasgotra" class="new" title="Neela Rasgotra" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Neela_Rasgotra" id="wx535">Dra. Neela Rasgotra</a> <i id="wx536">(Temporadas 10-)</i></p>
</li>

<li id="wx537"><a href="/wpt/John_Stamos" title="John Stamos" wx:linktype="known" wx:pagename="John_Stamos" wx:page_id="577798" id="wx538">John Stamos</a>
<p id="wx539">como o <a href="/wpt/Tony_Gates" class="new" title="Tony Gates" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Tony_Gates" id="wx540">Paramédico/Dr. Tony Gates</a> <i id="wx541">(Convidado especial na temporada 12; Regular na temporada 13-)</i></p>
</li>

<li id="wx542"><a href="/wpt/Linda_Cardellini" title="Linda Cardellini" wx:linktype="known" wx:pagename="Linda_Cardellini" wx:page_id="1049924" id="wx543">Linda Cardellini</a>
<p id="wx544">como a <a href="/wpt/Samantha_Taggart" class="new" title="Samantha Taggart" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Samantha_Taggart" id="wx545">Enfermeira Samantha Taggart</a> <i id="wx546">(Temporadas 10-)</i></p>
</li>

<li id="wx547"><a href="/wpt/Scott_Grimes" class="new" title="Scott Grimes" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Scott_Grimes" id="wx548">Scott Grimes</a>
<p id="wx549">como <a href="/wpt/Archie_Morris" class="new" title="Archie Morris" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Archie_Morris" id="wx550">Dr. Archie Morris</a> <i id="wx551">(Convidado nas temporadas 10 e 11; Regular na Temporada 12-)</i></p>
</li>
</ul>

<a id="Antigos_membros_do_elenco_regular" name="Antigos_membros_do_elenco_regular"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Antigos membros do elenco regular" id="wxsec18"><h3 id="wx552">Antigos membros do elenco regular</h3>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx553"><a href="/wpt/Imagem:George.Clooneywiki1.jpg" title="George Clooney participou do elenco da série entre os anos de 1994 e 1999." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:George.Clooneywiki1.jpg" id="wx554"><img src="/wpt/Imagem:George.Clooneywiki1.jpg" alt="George Clooney participou do elenco da série entre os anos de 1994 e 1999." width="140" id="wx555"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx556"><a href="/wpt/George_Clooney" title="George Clooney" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Clooney" wx:page_id="104463" id="wx557">George Clooney</a>
<p id="wx558">participou do elenco da série entre os anos de <a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx559">1994</a> e <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx560">1999</a>.</p>
</div>
</div>

<ul id="wx561">
<li id="wx562"><a href="/wpt/Anthony_Edwards" title="Anthony Edwards" wx:linktype="known" wx:pagename="Anthony_Edwards" wx:page_id="269796" id="wx563">Anthony Edwards</a>
<p id="wx564">como o <a href="/wpt/Mark_Greene" class="new" title="Mark Greene" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mark_Greene" id="wx565">Dr. Mark Greene</a> <i id="wx566">(Temporadas 1–8)</i></p>
</li>

<li id="wx567"><a href="/wpt/George_Clooney" title="George Clooney" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Clooney" wx:page_id="104463" id="wx568">George Clooney</a>
<p id="wx569">como o <a href="/wpt/Doug_Ross" class="new" title="Doug Ross" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Doug_Ross" id="wx570">Dr. Doug Ross</a> <i id="wx571">(Temporadas 1–5; Participação na Temporada 6)</i></p>
</li>

<li id="wx572"><a href="/wpt/Sherry_Stringfield" title="Sherry Stringfield" wx:linktype="known" wx:pagename="Sherry_Stringfield" wx:page_id="1132643" id="wx573">Sherry Stringfield</a>
<p id="wx574">como a <a href="/wpt/Susan_Lewis" class="new" title="Susan Lewis" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Susan_Lewis" id="wx575">Dra. Susan Lewis</a> <i id="wx576">(Temporadas 1–3, 8–12)</i></p>
</li>

<li id="wx577"><a href="/wpt/Noah_Wyle" title="Noah Wyle" wx:linktype="known" wx:pagename="Noah_Wyle" wx:page_id="235971" id="wx578">Noah Wyle</a>
<p id="wx579">como o <a href="/wpt/John_Carter_%28ER%29" class="new" title="John Carter (ER)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="John_Carter_(ER)" id="wx580">Estudante/Dr. John Carter</a> <i id="wx581">(Temporadas 1–11; Participação Especial na Temporada 12)</i></p>
</li>

<li id="wx582"><a href="/wpt/Julianna_Margulies" title="Julianna Margulies" wx:linktype="known" wx:pagename="Julianna_Margulies" wx:page_id="1381285" id="wx583">Julianna Margulies</a>
<p id="wx584">como a <a href="/wpt/Carol_Hathaway" class="new" title="Carol Hathaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Carol_Hathaway" id="wx585">Enfermeira Carol Hathaway</a> <i id="wx586">(Temporadas 1–6)</i></p>
</li>

<li id="wx587"><a href="/wpt/Eriq_La_Salle" class="new" title="Eriq La Salle" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Eriq_La_Salle" id="wx588">Eriq La Salle</a>
<p id="wx589">como o <a href="/wpt/Peter_Benton" class="new" title="Peter Benton" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Peter_Benton" id="wx590">Dr. Peter Benton</a> <i id="wx591">(Temporadas 1–8)</i></p>
</li>

<li id="wx592"><a href="/wpt/Gloria_Reuben" class="new" title="Gloria Reuben" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gloria_Reuben" id="wx593">Gloria Reuben</a>
<p id="wx594">como a <a href="/wpt/Jeanie_Boulet" class="new" title="Jeanie Boulet" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jeanie_Boulet" id="wx595">Dra. Assistente Jeanie Boulet</a> <i id="wx596">(Convidada nas temporadas 1–2; Regular nas temporadas 2–6,14)</i></p>
</li>

<li id="wx597"><a href="/wpt/Laura_Innes" class="new" title="Laura Innes" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Laura_Innes" id="wx598">Laura Innes</a>
<p id="wx599">como a <a href="/wpt/Kerry_Weaver" class="new" title="Kerry Weaver" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Kerry_Weaver" id="wx600">Dra. Kerry Weaver</a> <i id="wx601">(Convidada na temporada 2; Regular nas Temporadas 3-13)</i></p>
</li>

<li id="wx602"><a href="/wpt/Maria_Bello" title="Maria Bello" wx:linktype="known" wx:pagename="Maria_Bello" wx:page_id="558718" id="wx603">Maria Bello</a>
<p id="wx604">como a <a href="/wpt/Anna_Del_Amico" class="new" title="Anna Del Amico" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Anna_Del_Amico" id="wx605">Dra. Anna Del Amico</a> <i id="wx606">(Convidada na Temporada 3; Regular na temporada 4)</i></p>
</li>

<li id="wx607"><a href="/wpt/Alex_Kingston" class="new" title="Alex Kingston" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Alex_Kingston" id="wx608">Alex Kingston</a>
<p id="wx609">como a <a href="/wpt/Elizabeth_Corday" class="new" title="Elizabeth Corday" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Elizabeth_Corday" id="wx610">Dra. Elizabeth Corday</a> <i id="wx611">(Temporadas 4–11)</i></p>
</li>

<li id="wx612"><a href="/wpt/Kellie_Martin" class="new" title="Kellie Martin" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Kellie_Martin" id="wx613">Kellie Martin</a>
<p id="wx614">como a <a href="/wpt/Lucy_Knight" title="Lucy Knight" wx:linktype="known" wx:pagename="Lucy_Knight" wx:page_id="962487" id="wx615">Estudante Lucy Knight</a> <i id="wx616">(Temporadas 5–6)</i></p>
</li>

<li id="wx617"><a href="/wpt/Paul_McCrane" title="Paul McCrane" wx:linktype="known" wx:pagename="Paul_McCrane" wx:page_id="454294" id="wx618">Paul McCrane</a>
<p id="wx619">como o <a href="/wpt/Robert_Romano" class="new" title="Robert Romano" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Robert_Romano" id="wx620">Dr. Robert Romano</a> <i id="wx621">(Convidado nas temporadas 4–5; Regular nas temporadas 6–10)</i></p>
</li>

<li id="wx622"><a href="/wpt/Michael_Michele" class="new" title="Michael Michele" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Michael_Michele" id="wx623">Michael Michele</a>
<p id="wx624">como a <a href="/wpt/Cleo_Finch" class="new" title="Cleo Finch" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cleo_Finch" id="wx625">Dra. Cleo Finch</a> <i id="wx626">(Temporadas 6–8)</i></p>
</li>

<li id="wx627"><a href="/wpt/Erik_Palladino" class="new" title="Erik Palladino" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Erik_Palladino" id="wx628">Erik Palladino</a>
<p id="wx629">como o <a href="/wpt/Dave_Malucci" class="new" title="Dave Malucci" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dave_Malucci" id="wx630">Dr. Dave Malucci</a> <i id="wx631">(Temporadas 6–8)</i></p>
</li>

<li id="wx632"><a href="/wpt/Ming-Na" class="new" title="Ming-Na" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ming-Na" id="wx633">Ming-Na</a>
<p id="wx634">como a <a href="/wpt/Deb_Chen" class="new" title="Deb Chen" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Deb_Chen" id="wx635">Estudante/Dra. Jing-Mei "Deb" Chen</a> <i id="wx636">(Convidada na temporada 1; Regular nas temporadas 6–11)</i></p>
</li>

<li id="wx637"><a href="/wpt/Sharif_Atkins" class="new" title="Sharif Atkins" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Sharif_Atkins" id="wx638">Sharif Atkins</a>
<p id="wx639">como o <a href="/wpt/Michael_Gallant" class="new" title="Michael Gallant" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Michael_Gallant" id="wx640">Dr. Michael Gallant</a> <i id="wx641">(Temporadas 8–10; Convidado especial nas temporadas 11–12)</i></p>
</li>

<li id="wx642"><a href="/wpt/Shane_West" title="Shane West" wx:linktype="known" wx:pagename="Shane_West" wx:page_id="570691" id="wx643">Shane West</a>
<p id="wx644">como o <a href="/wpt/Ray_Barnett" class="new" title="Ray Barnett" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ray_Barnett" id="wx645">Dr. Ray Barnett</a> <i id="wx646">(Temporadas 11-13)</i></p>
</li>
</ul>

<a id="Convidados_not.C3.A1veis" name="Convidados_not.C3.A1veis"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Convidados notáveis" id="wxsec6"><h2 id="wx647">Convidados notáveis</h2>

<p id="wx648">Vários atores já fizeram memoráveis participações especiais no programa, incluindo <a href="/wpt/Rebecca_De_Mornay" title="Rebecca De Mornay" wx:linktype="known" wx:pagename="Rebecca_De_Mornay" wx:page_id="1117558" id="wx649">Rebecca De Mornay</a> em <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx650">1999</a> (como uma sobrevivente de <a href="/wpt/C%C3%A2ncer" title="Câncer" wx:linktype="known" wx:pagename="Câncer" wx:page_id="6930" id="wx651">câncer</a> de mama) e <a href="/wpt/Ed_Asner" class="new" title="Ed Asner" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ed_Asner" id="wx652">Ed Asner</a> em <a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx653">2003</a> (como um ladrão). Estrelas que já receberam indicações ao <i id="wx654">Emmy</i> de "Melhor Participação Especial em Seriado Dramático" incluem <a href="/wpt/Rosemary_Clooney" class="new" title="Rosemary Clooney" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Rosemary_Clooney" id="wx655">Rosemary Clooney</a> (a tia de George) em <a href="/wpt/1995" title="1995" wx:linktype="known" wx:pagename="1995" wx:page_id="6302" id="wx656">1995</a>, <a href="/wpt/Alan_Alda" title="Alan Alda" wx:linktype="known" wx:pagename="Alan_Alda" wx:page_id="1305487" id="wx657">Alan Alda</a> em <a href="/wpt/2000" title="2000" wx:linktype="known" wx:pagename="2000" wx:page_id="9093" id="wx658">2000</a> (pela sua interpretação do Dr. Gabriel Lawrence, um médico que está envelhecendo e que já foi professor de Kerry Weaver), <a href="/wpt/Don_Cheadle" title="Don Cheadle" wx:linktype="known" wx:pagename="Don_Cheadle" wx:page_id="604391" id="wx659">Don Cheadle</a> em <a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx660">2003</a> (por interpretar um estudante de Medicina que sofre de <a href="/wpt/Mal_de_Parkinson" title="Mal de Parkinson" wx:linktype="known" wx:pagename="Mal_de_Parkinson" wx:page_id="51683" id="wx661">mal de Parkinson</a>) e <a href="/wpt/Bob_Newhart" title="Bob Newhart" wx:linktype="known" wx:pagename="Bob_Newhart" wx:page_id="1168589" id="wx662">Bob Newhart</a> em <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx663">2004</a> (por interpretar Ben Hollander, um arquiteto que está ficando cego). <a href="/wpt/Sally_Field" title="Sally Field" wx:linktype="known" wx:pagename="Sally_Field" wx:page_id="479588" id="wx664">Sally Field</a> (interpretando Maggie Wyczenski, a mãe de Abby Lockhart) e <a href="/wpt/Ray_Liotta" title="Ray Liotta" wx:linktype="known" wx:pagename="Ray_Liotta" wx:page_id="440595" id="wx665">Ray Liotta</a> (interpretando um <a href="/wpt/Alc%C3%B3olatra" class="new" title="Alcóolatra" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Alcóolatra" id="wx666">alcóolatra</a> que está prestes a morrer) foram os únicos a ganharem o prêmio nesta categoria, em <a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx667">2001</a> e <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx668">2005</a>, respectivamente. Na 13ª temporada também foi convidado a participar o ator Forest Withaker, interpretando o paciente Curtis Ames, o qual chega a seqüestrar o Dr. Kovac, no episódio "Murmurs of the Heart".</p>

<a id="Premia.C3.A7.C3.B5es" name="Premia.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Premiações" id="wxsec7"><h2 id="wx669">Premiações</h2>

<p id="wx670">O programa ganhou pelo menos um <i id="wx671"><a href="/wpt/Emmy" title="Emmy" wx:linktype="known" wx:pagename="Emmy" wx:page_id="508331" id="wx672">Emmy</a></i> desde que foi criado até <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx673">2005</a>, exceto em <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx674">2004</a>. Também ganhou o <i id="wx675">People's Choice Award</i> de "Seriado Dramático Favorito" do público de <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx676">1997</a> a <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx677">2002</a>. Pelos anos, já foi indicado para e/ou ganhou numerosos prêmios incluindo os <i id="wx678">BAFTA</i> (do <a href="/wpt/Reino_Unido" title="Reino Unido" wx:linktype="known" wx:pagename="Reino_Unido" wx:page_id="1661" id="wx679">Reino Unido</a>), os <i id="wx680">Screen Actors Guild</i>, os <i id="wx681"><a href="/wpt/Golden_Globe_Awards" title="Golden Globe Awards" wx:linktype="known" wx:pagename="Golden_Globe_Awards" wx:page_id="1507220" id="wx682">Globo de Ouro</a></i>, entre outros</p>

<a id="Conex.C3.B5es_com_outras_s.C3.A9ries" name="Conex.C3.B5es_com_outras_s.C3.A9ries"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Conexões com outras séries" id="wxsec8"><h2 id="wx683">Conexões com outras séries</h2>

<p id="wx684"><i id="wx685">E.R.</i> existe no mesmo universo ficcional da série <i id="wx686"><a href="/wpt/Third_Watch" title="Third Watch" wx:linktype="known" wx:pagename="Third_Watch" wx:page_id="1021698" id="wx687">Third Watch</a></i> e, por extensão, de <i id="wx688"><a href="/wpt/Medical_Investigation" title="Medical Investigation" wx:linktype="known" wx:pagename="Medical_Investigation" wx:page_id="568748" id="wx689">Medical Investigation</a></i>. Tal relação é tornada clara no episódio "Brother and Sisters", da 8<sup id="wx690">a</sup> temporada, em que uma história protagonizada pela Dr. Lewis teve início num episódio de E.R. exibido na quinta-feira e teve continuidade na segunda-feira seguinte, durante o episódio "Unleashed", de <i id="wx691">Third Watch</i>, como parte de um <a href="/wpt/Crossover_%28fic%C3%A7%C3%A3o%29" title="Crossover (ficção)" wx:linktype="known" wx:pagename="Crossover_(ficção)" wx:page_id="58712" id="wx692">crossover</a> entre as séries promovido pela NBC, emissora original de ambas.</p>

<p id="wx693">Embora não estabeleçam relações diretas com a série, há certas "conexões" entre <i id="wx694">E.R.</i> e outras séries além de <i id="wx695">Third Watch</i> e <i id="wx696">Medical Investigation</i>:</p>

<ul id="wx697">
<li id="wx698">
<p id="wx699">Durante a primeira temporada de <i id="wx700"><a href="/wpt/Friends" title="Friends" wx:linktype="known" wx:pagename="Friends" wx:page_id="63189" id="wx701">Friends</a></i>, no episódio "The One with Two Parts, Part 2," <a href="/wpt/George_Clooney" title="George Clooney" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Clooney" wx:page_id="104463" id="wx702">George Clooney</a> e <a href="/wpt/Noah_Wyle" title="Noah Wyle" wx:linktype="known" wx:pagename="Noah_Wyle" wx:page_id="235971" id="wx703">Noah Wyle</a> fizeram uma pequena participação especial como médicos de uma sala de emergência - mas não como seus personagens em E.R.; Clooney interpretou o Dr. Michael Mitchell e Wyle, o Dr. Jeffrey Rosen.</p>
</li>

<li id="wx704">
<p id="wx705">Três membros da série <i id="wx706"><a href="/wpt/CSI:_Crime_Scene_Investigation" title="CSI: Crime Scene Investigation" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Crime_Scene_Investigation" wx:page_id="182926" id="wx707">CSI: Crime Scene Investigation</a></i> apareceram na série, como convidados especiais, muito antes do início da série que os tornou mundialmente famosos: <a href="/wpt/Jorja_Fox" title="Jorja Fox" wx:linktype="known" wx:pagename="Jorja_Fox" wx:page_id="284750" id="wx708">Jorja Fox</a>, <a href="/wpt/George_Eads" title="George Eads" wx:linktype="known" wx:pagename="George_Eads" wx:page_id="402084" id="wx709">George Eads</a> e <a href="/wpt/Marg_Helgenberger" title="Marg Helgenberger" wx:linktype="known" wx:pagename="Marg_Helgenberger" wx:page_id="308901" id="wx710">Marg Helgenberger</a>. A atriz <a href="/wpt/Khandi_Alexander" title="Khandi Alexander" wx:linktype="known" wx:pagename="Khandi_Alexander" wx:page_id="1168650" id="wx711">Khandi Alexander</a>, membra do elenco de <i id="wx712"><a href="/wpt/CSI:_Miami" title="CSI: Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Miami" wx:page_id="263763" id="wx713">CSI: Miami</a></i> também participou de diversos episódios de E.R. como convidada especial. Alexander também trabalhou ao lado de <a href="/wpt/Maura_Tierney" title="Maura Tierney" wx:linktype="known" wx:pagename="Maura_Tierney" wx:page_id="562634" id="wx714">Maura Tierney</a> na sitcom <i id="wx715"><a href="/wpt/NewsRadio" class="new" title="NewsRadio" wx:linktype="unknown" wx:pagename="NewsRadio" id="wx716">NewsRadio</a></i>, mas, em E.R., ele nunca chegaram a dividir a mesma cena.</p>
</li>

<li id="wx717">
<p id="wx718">Alguns atores principais de Third Watch foram atendidos ou tiveram personagens em E.R., com a conexão das duas séries isso implicaria na existência de irmão Gêmeos ou clones nas duas séries. Dentre esse estão: Doc, Ty e Cruz.</p>
</li>
</ul>

<a id="Audi.C3.AAncia" name="Audi.C3.AAncia"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Audiência" id="wxsec9"><h2 id="wx719">Audiência</h2>

<table class="wikitable" id="wx720">
<tr id="wx721">
<th id="wx722">
<p id="wx723">Temporada</p>
</th>
<th style="text-align:left" id="wx724">
<p id="wx725">Estréia</p>
</th>
<th style="text-align:left" id="wx726">
<p id="wx727">Episódio final</p>
</th>
<th style="text-align:left" id="wx728">
<p id="wx729">Temporada</p>
</th>
<th id="wx730">
<p id="wx731">Espectadores<br id="wx732"/>
 (#)</p>
</th>
<th id="wx733">
<p id="wx734">Espectadores<br id="wx735"/>
(em milhões)</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx736">
<th id="wx737">
<p id="wx738">1<sup id="wx739">a</sup></p>
</th>
<td id="wx740"><a href="/wpt/19_de_Setembro" title="19 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="19_de_Setembro" wx:page_id="10919" id="wx741">19 de Setembro</a>
<p id="wx742">de <a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx743">1994</a></p>
</td>
<td id="wx744"><a href="/wpt/18_de_Maio" title="18 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="18_de_Maio" wx:page_id="8990" id="wx745">18 de Maio</a>
<p id="wx746">de <a href="/wpt/1995" title="1995" wx:linktype="known" wx:pagename="1995" wx:page_id="6302" id="wx747">1995</a></p>
</td>
<td id="wx748">
<p id="wx749">1994-1995</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx750">
<p id="wx751">2<sup id="_ref-variety_0" class="reference"><a href="#_note-variety" title="" wx:fragment="_note-variety" wx:linktype="note" id="wx752"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx753">
<p id="wx754">28.9 <wx:template id="wx_t10" pagename="Predefinição:Fact" page_id="1282770"/><sup id="wx755"><font color="gray" id="wx756">[</font><a href="/wpt/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" id="wx757"><span title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la ." id="wx758"><font color="gray" id="wx759"><i id="wx760">carece de fontes</i></font></span></a><span class="printfooter" id="wx761">?</span><font color="gray" id="wx762">]</font></sup><wx:templateend start="wx_t10"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx763">
<th id="wx764">
<p id="wx765">2<sup id="wx766">a</sup></p>
</th>
<td id="wx767"><a href="/wpt/21_de_Setembro" title="21 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="21_de_Setembro" wx:page_id="1985" id="wx768">21 de Setembro</a>
<p id="wx769">de <a href="/wpt/1995" title="1995" wx:linktype="known" wx:pagename="1995" wx:page_id="6302" id="wx770">1995</a></p>
</td>
<td id="wx771"><a href="/wpt/16_de_Maio" title="16 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="16_de_Maio" wx:page_id="8987" id="wx772">16 de Maio</a>
<p id="wx773">de <a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx774">1996</a></p>
</td>
<td id="wx775">
<p id="wx776">1995-1996</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx777">
<p id="wx778">1<sup id="_ref-variety_1" class="reference"><a href="#_note-variety" title="" wx:fragment="_note-variety" wx:linktype="note" id="wx779"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx780">
<p id="wx781">32.0 <wx:template id="wx_t11" pagename="Predefinição:Fact" page_id="1282770"/><sup id="wx782"><font color="gray" id="wx783">[</font><a href="/wpt/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" id="wx784"><span title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la ." id="wx785"><font color="gray" id="wx786"><i id="wx787">carece de fontes</i></font></span></a><span class="printfooter" id="wx788">?</span><font color="gray" id="wx789">]</font></sup><wx:templateend start="wx_t11"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx790">
<th id="wx791">
<p id="wx792">3<sup id="wx793">a</sup></p>
</th>
<td id="wx794"><a href="/wpt/26_de_Setembro" title="26 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="26_de_Setembro" wx:page_id="10925" id="wx795">26 de Setembro</a>
<p id="wx796">de <a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx797">1996</a></p>
</td>
<td id="wx798"><a href="/wpt/15_de_Maio" title="15 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="15_de_Maio" wx:page_id="8986" id="wx799">15 de Maio</a>
<p id="wx800">de <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx801">1997</a></p>
</td>
<td id="wx802">
<p id="wx803">1996-1997</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx804">
<p id="wx805">1<sup id="_ref-variety_2" class="reference"><a href="#_note-variety" title="" wx:fragment="_note-variety" wx:linktype="note" id="wx806"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx807">
<p id="wx808">30.8 <wx:template id="wx_t12" pagename="Predefinição:Fact" page_id="1282770"/><sup id="wx809"><font color="gray" id="wx810">[</font><a href="/wpt/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" id="wx811"><span title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la ." id="wx812"><font color="gray" id="wx813"><i id="wx814">carece de fontes</i></font></span></a><span class="printfooter" id="wx815">?</span><font color="gray" id="wx816">]</font></sup><wx:templateend start="wx_t12"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx817">
<th id="wx818">
<p id="wx819">4<sup id="wx820">a</sup></p>
</th>
<td id="wx821"><a href="/wpt/25_de_Setembro" title="25 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="25_de_Setembro" wx:page_id="10924" id="wx822">25 de Setembro</a>
<p id="wx823">de <a href="/wpt/1997" title="1997" wx:linktype="known" wx:pagename="1997" wx:page_id="11366" id="wx824">1997</a></p>
</td>
<td id="wx825"><a href="/wpt/14_de_Maio" title="14 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="14_de_Maio" wx:page_id="8939" id="wx826">14 de Maio</a>
<p id="wx827">de <a href="/wpt/1998" title="1998" wx:linktype="known" wx:pagename="1998" wx:page_id="8837" id="wx828">1998</a></p>
</td>
<td id="wx829">
<p id="wx830">1997-1998</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx831">
<p id="wx832">2<sup id="_ref-variety_3" class="reference"><a href="#_note-variety" title="" wx:fragment="_note-variety" wx:linktype="note" id="wx833"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx834">
<p id="wx835">30.2 <wx:template id="wx_t13" pagename="Predefinição:Fact" page_id="1282770"/><sup id="wx836"><font color="gray" id="wx837">[</font><a href="/wpt/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" id="wx838"><span title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la ." id="wx839"><font color="gray" id="wx840"><i id="wx841">carece de fontes</i></font></span></a><span class="printfooter" id="wx842">?</span><font color="gray" id="wx843">]</font></sup><wx:templateend start="wx_t13"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx844">
<th id="wx845">
<p id="wx846">5<sup id="wx847">a</sup></p>
</th>
<td id="wx848"><a href="/wpt/24_de_Setembro" title="24 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="24_de_Setembro" wx:page_id="10923" id="wx849">24 de Setembro</a>
<p id="wx850">de <a href="/wpt/1998" title="1998" wx:linktype="known" wx:pagename="1998" wx:page_id="8837" id="wx851">1998</a></p>
</td>
<td id="wx852"><a href="/wpt/20_de_Maio" title="20 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="20_de_Maio" wx:page_id="8992" id="wx853">20 de Maio</a>
<p id="wx854">de <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx855">1999</a></p>
</td>
<td id="wx856">
<p id="wx857">1998-1999</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx858">
<p id="wx859">1<sup id="_ref-ew_0" class="reference"><a href="#_note-ew" title="" wx:fragment="_note-ew" wx:linktype="note" id="wx860"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx861">
<p id="wx862">25.4<sup id="_ref-ew_1" class="reference"><a href="#_note-ew" title="" wx:fragment="_note-ew" wx:linktype="note" id="wx863"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx864">
<th id="wx865">
<p id="wx866">6<sup id="wx867">a</sup></p>
</th>
<td id="wx868"><a href="/wpt/30_de_Setembro" title="30 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="30_de_Setembro" wx:page_id="10930" id="wx869">30 de Setembro</a>
<p id="wx870">de <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx871">1999</a></p>
</td>
<td id="wx872"><a href="/wpt/18_de_Maio" title="18 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="18_de_Maio" wx:page_id="8990" id="wx873">18 de Maio</a>
<p id="wx874">de <a href="/wpt/2000" title="2000" wx:linktype="known" wx:pagename="2000" wx:page_id="9093" id="wx875">2000</a></p>
</td>
<td id="wx876">
<p id="wx877">1999-2000</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx878">
<p id="wx879">4<sup id="_ref-variety_4" class="reference"><a href="#_note-variety" title="" wx:fragment="_note-variety" wx:linktype="note" id="wx880"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx881">
<p id="wx882">25.0<sup id="_ref-1" class="reference"><a href="#_note-1" title="" wx:fragment="_note-1" wx:linktype="note" id="wx883"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx884">
<th id="wx885">
<p id="wx886">7<sup id="wx887">a</sup></p>
</th>
<td id="wx888"><a href="/wpt/12_de_Outubro" title="12 de Outubro" wx:linktype="known" wx:pagename="12_de_Outubro" wx:page_id="10942" id="wx889">12 de Outubro</a>
<p id="wx890">de <a href="/wpt/2000" title="2000" wx:linktype="known" wx:pagename="2000" wx:page_id="9093" id="wx891">2000</a></p>
</td>
<td id="wx892"><a href="/wpt/17_de_Maio" title="17 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="17_de_Maio" wx:page_id="8989" id="wx893">17 de Maio</a>
<p id="wx894">de <a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx895">2001</a></p>
</td>
<td id="wx896">
<p id="wx897">2000-2001</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx898">
<p id="wx899">2<sup id="_ref-eonline01_0" class="reference"><a href="#_note-eonline01" title="" wx:fragment="_note-eonline01" wx:linktype="note" id="wx900"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx901">
<p id="wx902">22.4<sup id="_ref-eonline01_1" class="reference"><a href="#_note-eonline01" title="" wx:fragment="_note-eonline01" wx:linktype="note" id="wx903"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx904">
<th id="wx905">
<p id="wx906">8<sup id="wx907">a</sup></p>
</th>
<td id="wx908"><a href="/wpt/27_de_Setembro" title="27 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="27_de_Setembro" wx:page_id="10926" id="wx909">27 de Setembro</a>
<p id="wx910">de <a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx911">2001</a></p>
</td>
<td id="wx912"><a href="/wpt/16_de_Maio" title="16 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="16_de_Maio" wx:page_id="8987" id="wx913">16 de Maio</a>
<p id="wx914">de <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx915">2002</a></p>
</td>
<td id="wx916">
<p id="wx917">2001-2002</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx918">
<p id="wx919">3<sup id="_ref-usatoday02_0" class="reference"><a href="#_note-usatoday02" title="" wx:fragment="_note-usatoday02" wx:linktype="note" id="wx920"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx921">
<p id="wx922">22.1<sup id="_ref-usatoday02_1" class="reference"><a href="#_note-usatoday02" title="" wx:fragment="_note-usatoday02" wx:linktype="note" id="wx923"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx924">
<th id="wx925">
<p id="wx926">9<sup id="wx927">a</sup></p>
</th>
<td id="wx928"><a href="/wpt/26_de_Setembro" title="26 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="26_de_Setembro" wx:page_id="10925" id="wx929">26 de Setembro</a>
<p id="wx930">de <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx931">2002</a></p>
</td>
<td id="wx932"><a href="/wpt/15_de_Maio" title="15 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="15_de_Maio" wx:page_id="8986" id="wx933">15 de Maio</a>
<p id="wx934">de <a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx935">2003</a></p>
</td>
<td id="wx936">
<p id="wx937">2002-2003</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx938">
<p id="wx939">4<sup id="_ref-eonline03_0" class="reference"><a href="#_note-eonline03" title="" wx:fragment="_note-eonline03" wx:linktype="note" id="wx940"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx941">
<p id="wx942">20.0<sup id="_ref-eonline03_1" class="reference"><a href="#_note-eonline03" title="" wx:fragment="_note-eonline03" wx:linktype="note" id="wx943"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx944">
<th id="wx945">
<p id="wx946">10<sup id="wx947">a</sup></p>
</th>
<td id="wx948"><a href="/wpt/25_de_Setembro" title="25 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="25_de_Setembro" wx:page_id="10924" id="wx949">25 de Setembro</a>
<p id="wx950">de <a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx951">2003</a></p>
</td>
<td id="wx952"><a href="/wpt/13_de_Maio" title="13 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="13_de_Maio" wx:page_id="8938" id="wx953">13 de Maio</a>
<p id="wx954">de <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx955">2004</a></p>
</td>
<td id="wx956">
<p id="wx957">2003-2004</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx958">
<p id="wx959">8<sup id="_ref-eonline04_0" class="reference"><a href="#_note-eonline04" title="" wx:fragment="_note-eonline04" wx:linktype="note" id="wx960"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx961">
<p id="wx962">19.5<sup id="_ref-eonline04_1" class="reference"><a href="#_note-eonline04" title="" wx:fragment="_note-eonline04" wx:linktype="note" id="wx963"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx964">
<th id="wx965">
<p id="wx966">11<sup id="wx967">a</sup></p>
</th>
<td id="wx968"><a href="/wpt/23_de_Setembro" title="23 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="23_de_Setembro" wx:page_id="10922" id="wx969">23 de Setembro</a>
<p id="wx970">de <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx971">2004</a></p>
</td>
<td id="wx972"><a href="/wpt/19_de_Maio" title="19 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="19_de_Maio" wx:page_id="8991" id="wx973">19 de Maio</a>
<p id="wx974">de <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx975">2005</a></p>
</td>
<td id="wx976">
<p id="wx977">2004-2005</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx978">
<p id="wx979">16<sup id="_ref-er0405_0" class="reference"><a href="#_note-er0405" title="" wx:fragment="_note-er0405" wx:linktype="note" id="wx980"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx981">
<p id="wx982">15.5<sup id="_ref-er0405_1" class="reference"><a href="#_note-er0405" title="" wx:fragment="_note-er0405" wx:linktype="note" id="wx983"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx984">
<th id="wx985">
<p id="wx986">12<sup id="wx987">a</sup></p>
</th>
<td id="wx988"><a href="/wpt/22_de_Setembro" title="22 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="22_de_Setembro" wx:page_id="10921" id="wx989">22 de Setembro</a>
<p id="wx990">de <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx991">2005</a></p>
</td>
<td id="wx992"><a href="/wpt/18_de_Maio" title="18 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="18_de_Maio" wx:page_id="8990" id="wx993">18 de Maio</a>
<p id="wx994">de <a href="/wpt/2006" title="2006" wx:linktype="known" wx:pagename="2006" wx:page_id="24047" id="wx995">2006</a></p>
</td>
<td id="wx996">
<p id="wx997">2005-2006</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx998">
<p id="wx999">30<sup id="_ref-er0506_0" class="reference"><a href="#_note-er0506" title="" wx:fragment="_note-er0506" wx:linktype="note" id="wx1000"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx1001">
<p id="wx1002">12.3<sup id="_ref-er0506_1" class="reference"><a href="#_note-er0506" title="" wx:fragment="_note-er0506" wx:linktype="note" id="wx1003"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx1004">
<th id="wx1005">
<p id="wx1006">13<sup id="wx1007">a</sup></p>
</th>
<td id="wx1008"><a href="/wpt/21_de_Setembro" title="21 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="21_de_Setembro" wx:page_id="1985" id="wx1009">21 de Setembro</a>
<p id="wx1010">de <a href="/wpt/2006" title="2006" wx:linktype="known" wx:pagename="2006" wx:page_id="24047" id="wx1011">2006</a></p>
</td>
<td id="wx1012"><a href="/wpt/17_de_Maio" title="17 de Maio" wx:linktype="known" wx:pagename="17_de_Maio" wx:page_id="8989" id="wx1013">17 de Maio</a>
<p id="wx1014">de <a href="/wpt/2007" title="2007" wx:linktype="known" wx:pagename="2007" wx:page_id="24532" id="wx1015">2007</a></p>
</td>
<td id="wx1016">
<p id="wx1017">2006-2007</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx1018">
<p id="wx1019">31<sup id="_ref-HRwrap2006-07_0" class="reference"><a href="#_note-HRwrap2006-07" title="" wx:fragment="_note-HRwrap2006-07" wx:linktype="note" id="wx1020"/></sup></p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx1021">
<p id="wx1022">11.5<sup id="_ref-HRwrap2006-07_1" class="reference"><a href="#_note-HRwrap2006-07" title="" wx:fragment="_note-HRwrap2006-07" wx:linktype="note" id="wx1023"/></sup></p>
</td>
</tr>

<tr id="wx1024">
<th id="wx1025">
<p id="wx1026">14<sup id="wx1027">a</sup></p>
</th>
<td id="wx1028"><a href="/wpt/27_de_Setembro" title="27 de Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="27_de_Setembro" wx:page_id="10926" id="wx1029">27 de Setembro</a>
<p id="wx1030">de <a href="/wpt/2007" title="2007" wx:linktype="known" wx:pagename="2007" wx:page_id="24532" id="wx1031">2007</a></p>
</td>
<td id="wx1032"/>
<td id="wx1033">
<p id="wx1034">2007-2008</p>
</td>
<td style="text-align:center" id="wx1035"/>
<td style="text-align:center" id="wx1036"/>
</tr>
</table>

<a id="Ao_redor_do_mundo" name="Ao_redor_do_mundo"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ao redor do mundo" id="wxsec10"><h2 id="wx1037">Ao redor do mundo</h2>

<dl id="wx1038">
<dd id="wx1039"><i id="wx1040">Para maiores detalhes, veja <a href="/wpt/Exibi%C3%A7%C3%A3o_de_ER_fora_dos_Estados_Unidos" class="new" title="Exibição de ER fora dos Estados Unidos" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Exibição_de_ER_fora_dos_Estados_Unidos" id="wx1041">Exibição de ER fora dos Estados Unidos</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx1042">Muito em parte devido à seu grande sucesso, <i id="wx1043">ER</i> é exibido em diversos países. Dentre essas dezenas de versões diferentes, cabe destacar as seguintes:</p>

<a id="Vers.C3.A3o_brasileira" name="Vers.C3.A3o_brasileira"/>
<wx:section level="3" title="Versão brasileira" id="wxsec19"><h3 id="wx1044">Versão brasileira</h3>

<dl id="wx1045">
<dd id="wx1046"><i id="wx1047">Para maiores detalhes, veja <a href="/wpt/Exibi%C3%A7%C3%A3o_de_ER_no_Brasil" class="new" title="Exibição de ER no Brasil" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Exibição_de_ER_no_Brasil" id="wx1048">Exibição de ER no Brasil</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx1049">No <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx1050">Brasil</a>, a série é atualmente exibida pelo canal a cabo <a href="/wpt/Warner_Channel" title="Warner Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Channel" wx:page_id="53283" id="wx1051">Warner Channel</a>, com episódios inéditos às quintas e reprises diárias de temporadas anteriores, fazendo sempre uso do idioma original, com a adição de legendas em português. Antes de "migrar" para o Warner Channel, a série foi exibida pelo <a href="/wpt/Sony_Entertainment_Television" title="Sony Entertainment Television" wx:linktype="known" wx:pagename="Sony_Entertainment_Television" wx:page_id="53209" id="wx1052">Canal Sony</a>, também legendada.</p>

<p id="wx1053">Na TV "aberta", a série foi transmitido pelos canais <a href="/wpt/Rede_Globo" title="Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Globo" wx:page_id="45917" id="wx1054">Rede Globo</a> e, mais recentemente, pelo <a href="/wpt/SBT" title="SBT" wx:linktype="known" wx:pagename="SBT" wx:page_id="395919" id="wx1055">SBT</a>, no bloco "<a href="/wpt/S%C3%A9ries_Premiadas" title="Séries Premiadas" wx:linktype="known" wx:pagename="Séries_Premiadas" wx:page_id="459902" id="wx1056">Séries Premiadas</a>". Nestas versões, as vozes dos atores originais foram substituídas pela de <a href="/wpt/Dublagem" title="Dublagem" wx:linktype="known" wx:pagename="Dublagem" wx:page_id="178849" id="wx1057">dubladores</a> do estúdio <a href="/wpt/Herbert_Richers" title="Herbert Richers" wx:linktype="known" wx:pagename="Herbert_Richers" wx:page_id="259034" id="wx1058">Herbert Richers</a>.</p>

<a id="Vers.C3.A3o_francesa" name="Vers.C3.A3o_francesa"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Versão francesa" id="wxsec20"><h3 id="wx1059">Versão francesa</h3>

<dl id="wx1060">
<dd id="wx1061"><i id="wx1062">Para maiores detalhes, veja <a href="/wpt/Lista_de_dubladores_da_vers%C3%A3o_francesa_de_ER" class="new" title="Lista de dubladores da versão francesa de ER" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lista_de_dubladores_da_versão_francesa_de_ER" id="wx1063">Lista de dubladores da versão francesa de ER</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx1064">A série começou a ser exibida na <a href="/wpt/Fran%C3%A7a" title="França" wx:linktype="known" wx:pagename="França" wx:page_id="827" id="wx1065">França</a> em <a href="/wpt/27_de_Junho" title="27 de Junho" wx:linktype="known" wx:pagename="27_de_Junho" wx:page_id="9564" id="wx1066">27 de Junho</a> de <a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx1067">1996</a>, pela emissora <a href="/wpt/France_2" title="France 2" wx:linktype="known" wx:pagename="France_2" wx:page_id="1696431" id="wx1068">France 2</a>, que tem exibido a série desde então, com as vozes originais substituídas por vozes de dubladores franceses.</p>

<a id="Vers.C3.A3o_japonesa" name="Vers.C3.A3o_japonesa"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Versão japonesa" id="wxsec21"><h3 id="wx1069">Versão japonesa</h3>

<dl id="wx1070">
<dd id="wx1071"><i id="wx1072">Para maiores detalhes, veja <a href="/wpt/Lista_de_dubladores_da_vers%C3%A3o_japonesa_de_ER" class="new" title="Lista de dubladores da versão japonesa de ER" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lista_de_dubladores_da_versão_japonesa_de_ER" id="wx1073">Lista de dubladores da versão japonesa de ER</a></i></dd>
</dl>

<p id="wx1074">Assim como ocorreu na França e no Brasil, <i id="wx1075">ER</i> ganhou uma nova versão, redublada no idioma local, quando foi exibida no Japão, pela emissora <a href="/wpt/NHK" title="NHK" wx:linktype="known" wx:pagename="NHK" wx:page_id="258905" id="wx1076">NHK</a>.</p>

<a id="Tr.C3.ADvia" name="Tr.C3.ADvia"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Trívia" id="wxsec11"><h2 id="wx1077">Trívia</h2>

<ul id="wx1078">
<li id="wx1079">
<p id="wx1080">O hospital do programa, <a href="/wpt/County_General_Hospital" title="County General Hospital" wx:linktype="known" wx:pagename="County_General_Hospital" wx:page_id="1028859" id="wx1081">County General Hospital</a>, é baseado no <a href="/wpt/Cook_County_General" class="new" title="Cook County General" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cook_County_General" id="wx1082">Cook County General</a>, localizado em West Harrison Street em Chicago.</p>
</li>

<li id="wx1083">
<p id="wx1084">The Season 8 episode "On the Beach," que mostra as últimas semanas de Mark, foi marcado por alguns palavrões ditos no programa. Greene diz "shit" (merda)depois de cair da cama ao tentar levantar, quando ele percebe que o seu tumor está matando-o.A mesma palavra foi murmurada por Peter Benton na 2ª Temporada quando ele machuca a mão após bater em um homem no estacionamento e na 5ª Temporada quando ele é vítima de racismo, mas nos dois casos é quase inaudível e não aparece em legendas.</p>
</li>
</ul>

<a id="Notas_e_refer.C3.AAncias" name="Notas_e_refer.C3.AAncias"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Notas e referências" id="wxsec12"><h2 id="wx1085">Notas e referências</h2>

<ol class="references" id="wx1086">
<li id="_note-0"><a href="#_ref-0" title="" wx:fragment="_ref-0" wx:linktype="noteref" id="wx1087">↑</a> <a href="http://nbcumv.com/release_detail.nbc/entertainment-20060515000000-nbcaccentsdistinct.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1088"><i id="wx1089">Press release</i> da NBC</a></li>

<li id="_note-variety">
<p id="wx1090">↑ <a href="#_ref-variety_0" title="" wx:fragment="_ref-variety_0" wx:linktype="noteref" id="wx1091"><sup id="wx1092">2,0</sup></a> <a href="#_ref-variety_1" title="" wx:fragment="_ref-variety_1" wx:linktype="noteref" id="wx1093"><sup id="wx1094">2,1</sup></a> <a href="#_ref-variety_2" title="" wx:fragment="_ref-variety_2" wx:linktype="noteref" id="wx1095"><sup id="wx1096">2,2</sup></a> <a href="#_ref-variety_3" title="" wx:fragment="_ref-variety_3" wx:linktype="noteref" id="wx1097"><sup id="wx1098">2,3</sup></a> <a href="#_ref-variety_4" title="" wx:fragment="_ref-variety_4" wx:linktype="noteref" id="wx1099"><sup id="wx1100">2,4</sup></a> A Dramatic Achievement (Variety Magazine) – Maynard, Kevin: <a href="http://www.erheadquarters.com/media/gallery/200th_variety/variety200_article4.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1101"><i id="wx1102">While cast revolves, auds stay involved</i></a> (from Mai 2003), access on October 23, 2006</p>
</li>

<li id="_note-ew">
<p id="wx1103">↑ <a href="#_ref-ew_0" title="" wx:fragment="_ref-ew_0" wx:linktype="noteref" id="wx1104"><sup id="wx1105">3,0</sup></a> <a href="#_ref-ew_1" title="" wx:fragment="_ref-ew_1" wx:linktype="noteref" id="wx1106"><sup id="wx1107">3,1</sup></a> <wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>"<a href="http://www.geocities.com/Hollywood/4616/ew0604.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1108">TV Winners &amp; Losers: Numbers Racket A Final Tally Of The Season's Show (from Nielsen Media Research)</a>", <i id="wx1109"><a href="/wpt/Entertainment_Weekly" title="Entertainment Weekly" wx:linktype="known" wx:pagename="Entertainment_Weekly" wx:page_id="1569589" id="wx1110">Entertainment Weekly</a></i>, June 4, 1999.<wx:templateend start="wx_t1"/></p>
</li>

<li id="_note-1"><a href="#_ref-1" title="" wx:fragment="_ref-1" wx:linktype="noteref" id="wx1111">↑</a>
<p id="wx1112">Quotenmeter.de: <a href="http://www.quotenmeter.de/index.php?newsid=9946" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1113"><i id="wx1114">US-Jahrescharts 1999/2000</i></a>, access on October 23, 2006</p>
</li>

<li id="_note-eonline01">
<p id="wx1115">↑ <a href="#_ref-eonline01_0" title="" wx:fragment="_ref-eonline01_0" wx:linktype="noteref" id="wx1116"><sup id="wx1117">5,0</sup></a> <a href="#_ref-eonline01_1" title="" wx:fragment="_ref-eonline01_1" wx:linktype="noteref" id="wx1118"><sup id="wx1119">5,1</sup></a> <wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>Armstrong, Mark. "<a href="http://cache.eonline.com/News/Items/0,1,8327,00.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1120">Outback in Front: CBS Wins Season</a>", <i id="wx1121">E! Online</i>, May 25, 2001.<wx:templateend start="wx_t2"/></p>
</li>

<li id="_note-usatoday02">
<p id="wx1122">↑ <a href="#_ref-usatoday02_0" title="" wx:fragment="_ref-usatoday02_0" wx:linktype="noteref" id="wx1123"><sup id="wx1124">6,0</sup></a> <a href="#_ref-usatoday02_1" title="" wx:fragment="_ref-usatoday02_1" wx:linktype="noteref" id="wx1125"><sup id="wx1126">6,1</sup></a> <wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>"<a href="http://www.usatoday.com/life/television/2002/2002-05-28-year-end-chart.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1127">How did your favorite show rate?</a>", <i id="wx1128">USA Today</i>, May 28, 2002.<wx:templateend start="wx_t3"/></p>
</li>

<li id="_note-eonline03">
<p id="wx1129">↑ <a href="#_ref-eonline03_0" title="" wx:fragment="_ref-eonline03_0" wx:linktype="noteref" id="wx1130"><sup id="wx1131">7,0</sup></a> <a href="#_ref-eonline03_1" title="" wx:fragment="_ref-eonline03_1" wx:linktype="noteref" id="wx1132"><sup id="wx1133">7,1</sup></a> <wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Cite_web" page_id="574492"/>Ryan, Joal (May 22, 2003). <a href="http://cache.eonline.com/News/Items/0,1,11855,00.html?newsrellink" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1134">TV Season Wraps; 'CSI' Rules</a>. E! Online. Página visitada em 2006-09-16.<wx:templateend start="wx_t4"/></p>
</li>

<li id="_note-eonline04">
<p id="wx1135">↑ <a href="#_ref-eonline04_0" title="" wx:fragment="_ref-eonline04_0" wx:linktype="noteref" id="wx1136"><sup id="wx1137">8,0</sup></a> <a href="#_ref-eonline04_1" title="" wx:fragment="_ref-eonline04_1" wx:linktype="noteref" id="wx1138"><sup id="wx1139">8,1</sup></a> <wx:template id="wx_t5" pagename="Predefinição:Cite_web" page_id="574492"/>Ryan, Joal (May 27, 2004). <a href="http://cache.eonline.com/News/Items/0,1,14203,00.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1140">"Idol" Rules TV Season</a>. E! Online. Página visitada em 2006-10-14.<wx:templateend start="wx_t5"/></p>
</li>

<li id="_note-er0405">
<p id="wx1141">↑ <a href="#_ref-er0405_0" title="" wx:fragment="_ref-er0405_0" wx:linktype="noteref" id="wx1142"><sup id="wx1143">9,0</sup></a> <a href="#_ref-er0405_1" title="" wx:fragment="_ref-er0405_1" wx:linktype="noteref" id="wx1144"><sup id="wx1145">9,1</sup></a> <wx:template id="wx_t6" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>"<a href="http://www.hollywoodreporter.com/thr/television/feature_display.jsp?vnu_content_id=1000937471" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1146">2004-05 Final audience and ratings figures</a>", <i id="wx1147"><a href="/wpt/Hollywood_Reporter" class="new" title="Hollywood Reporter" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Hollywood_Reporter" id="wx1148">Hollywood Reporter</a></i>, May 27, 2005.<wx:templateend start="wx_t6"/></p>
</li>

<li id="_note-er0506">
<p id="wx1149">↑ <a href="#_ref-er0506_0" title="" wx:fragment="_ref-er0506_0" wx:linktype="noteref" id="wx1150"><sup id="wx1151">10,0</sup></a> <a href="#_ref-er0506_1" title="" wx:fragment="_ref-er0506_1" wx:linktype="noteref" id="wx1152"><sup id="wx1153">10,1</sup></a> <wx:template id="wx_t7" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>"<a href="http://www.hollywoodreporter.com/thr/television/feature_display.jsp?vnu_content_id=1002576393" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1154">2005-06 primetime wrap</a>", <i id="wx1155"><a href="/wpt/Hollywood_Reporter" class="new" title="Hollywood Reporter" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Hollywood_Reporter" id="wx1156">Hollywood Reporter</a></i>, May 26, 2006.<wx:templateend start="wx_t7"/></p>
</li>

<li id="_note-HRwrap2006-07">
<p id="wx1157">↑ <a href="#_ref-HRwrap2006-07_0" title="" wx:fragment="_ref-HRwrap2006-07_0" wx:linktype="noteref" id="wx1158"><sup id="wx1159">11,0</sup></a> <a href="#_ref-HRwrap2006-07_1" title="" wx:fragment="_ref-HRwrap2006-07_1" wx:linktype="noteref" id="wx1160"><sup id="wx1161">11,1</sup></a> <wx:template id="wx_t8" pagename="Predefinição:Cite_news" page_id="658363"/>"<a href="http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/television/features/e3ifbfdd1bcb53266ad8d9a71cad261604f" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1162">Hollywood Reporter: 2006-07 primetime wrap</a>", <a href="/wpt/May_25" class="new" title="May 25" wx:linktype="unknown" wx:pagename="May_25" id="wx1163">May 25</a> <a href="/wpt/2007" title="2007" wx:linktype="known" wx:pagename="2007" wx:page_id="24532" id="wx1164">2007</a>.<wx:templateend start="wx_t8"/></p>
</li>
</ol>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec13"><h2 id="wx1165"><wx:template id="wx_t14" pagename="Predefinição:Links_externos" page_id="917352"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t14"/></h2>

<ul id="wx1166">
<li id="wx1167"><a href="http://www.nbc.com/ER" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1168">Site oficial na NBC</a></li>

<li id="wx1169"><a href="http://www2.warnerbros.com/ertv/home.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1170">Site oficial na Warner Bros.</a></li>
</ul>

<wx:template id="wx_t15" pagename="Predefinição:Séries_em_exibição" page_id="1054434"/>
<div class="Boxmerge noprint" id="wx1171">
<div class="NavHead" id="wx1172"><b id="wx1173">Séries em exibição no Brasil</b></div>

<div class="noprint" id="wx1174">
<div style="clear:both; background:transparent;" class="NavFrame" id="wx1175">
<div class="NavHead" style="background-color:" id="wx1176"><a href="/wpt/TV_Aberta" title="TV Aberta" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Aberta" wx:page_id="916574" id="wx1177">TV Aberta</a></div>

<div class="NavContent" style="position:relative;z-index:1; background:transparent;" id="wx1178">
<p align="justify" id="wx1179"><b id="wx1180"><a href="/wpt/Rede_Globo" title="Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Globo" wx:page_id="45917" id="wx1181">Globo</a></b>: <a href="/wpt/A_Grande_Fam%C3%ADlia_%282001%29" title="A Grande Família (2001)" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Grande_Família_(2001)" wx:page_id="1167215" id="wx1182">A Grande Família</a>  •  <a href="/wpt/Casos_e_Acasos" title="Casos e Acasos" wx:linktype="known" wx:pagename="Casos_e_Acasos" wx:page_id="1744369" id="wx1183">Casos e Acasos</a>  •  <a href="/wpt/Especiais_da_Rede_Globo" title="Especiais da Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Especiais_da_Rede_Globo" wx:page_id="1484953" id="wx1184">Dicas de um Sedutor</a>  •  <a href="/wpt/Especiais_da_Rede_Globo" title="Especiais da Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Especiais_da_Rede_Globo" wx:page_id="1484953" id="wx1185">Faça Sua História</a>  •  <a href="/wpt/Hannah_Montana" title="Hannah Montana" wx:linktype="known" wx:pagename="Hannah_Montana" wx:page_id="521249" id="wx1186">Hannah Montana</a>  •  <a href="/wpt/Toma_L%C3%A1%2C_D%C3%A1_C%C3%A1" title="Toma Lá, Dá Cá" wx:linktype="known" wx:pagename="Toma_Lá,_Dá_Cá" wx:page_id="358082" id="wx1187">Toma Lá Dá Cá</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_S.P.D." title="Power Rangers: S.P.D." wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_S.P.D." wx:page_id="150627" id="wx1188">Power Rangers: S.P.D.</a><br id="wx1189"/>
<b id="wx1190"><a href="/wpt/Rede_Record" title="Rede Record" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Record" wx:page_id="41156" id="wx1191">Record</a></b>: <a href="/wpt/CSI" title="CSI" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI" wx:page_id="212481" id="wx1192">CSI</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_Miami" title="CSI: Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Miami" wx:page_id="263763" id="wx1193">CSI: Miami</a>  •  <a href="/wpt/House%2C_M.D." title="House, M.D." wx:linktype="known" wx:pagename="House,_M.D." wx:page_id="397393" id="wx1194">Dr.House</a>  •  <a href="/wpt/Heroes" title="Heroes" wx:linktype="known" wx:pagename="Heroes" wx:page_id="630732" id="wx1195">Heroes</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="known" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx1196">Monk</a>  •  <a href="/wpt/Psych" title="Psych" wx:linktype="known" wx:pagename="Psych" wx:page_id="1069229" id="wx1197">Psych</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Hates_Chris" title="Everybody Hates Chris" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Hates_Chris" wx:page_id="417732" id="wx1198">Todo Mundo Odeia o Chris</a>  •  <a href="/wpt/The_Black_Donnellys" title="The Black Donnellys" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Black_Donnellys" wx:page_id="913042" id="wx1199">The Black Donnellys</a>  •  <a href="/wpt/The_Office" title="The Office" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Office" wx:page_id="117411" id="wx1200">The Office</a>  •  <a href="/wpt/Xena:_Warrior_Princess" title="Xena: Warrior Princess" wx:linktype="known" wx:pagename="Xena:_Warrior_Princess" wx:page_id="272727" id="wx1201">Xena: A Princesa Guerreira</a><br id="wx1202"/>
<b id="wx1203"><a href="/wpt/Rede_Brasil_de_Televis%C3%A3o" title="Rede Brasil de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Brasil_de_Televisão" wx:page_id="1133720" id="wx1204">Rede Brasil</a></b>: <a href="/wpt/Bewitched" title="Bewitched" wx:linktype="known" wx:pagename="Bewitched" wx:page_id="212854" id="wx1205">A Feiticeira</a>  •  <a href="/wpt/Lois_%26_Clark:_The_New_Adventures_of_Superman" title="Lois &amp; Clark: The New Adventures of Superman" wx:linktype="known" wx:pagename="Lois_&amp;_Clark:_The_New_Adventures_of_Superman" wx:page_id="429141" id="wx1206">Lois &amp; Clark: As novas aventuras do Superman</a>  •  <a href="/wpt/Bonanza" title="Bonanza" wx:linktype="known" wx:pagename="Bonanza" wx:page_id="828267" id="wx1207">Bonanza</a>  •  <a href="/wpt/MacGyver" title="MacGyver" wx:linktype="known" wx:pagename="MacGyver" wx:page_id="169547" id="wx1208">MacGyver</a>  •  <a href="/wpt/Star_Trek_%28s%C3%A9rie_original%29" title="Star Trek (série original)" wx:linktype="known" wx:pagename="Star_Trek_(série_original)" wx:page_id="42602" id="wx1209">Jornada nas Estrelas</a>  •  <a href="/wpt/I_Dream_of_Jeannie" title="I Dream of Jeannie" wx:linktype="known" wx:pagename="I_Dream_of_Jeannie" wx:page_id="212892" id="wx1210">Jeannie é em Gênio</a><br id="wx1211"/>
<b id="wx1212"><a href="/wpt/Central_Nacional_de_Televis%C3%A3o" title="Central Nacional de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Central_Nacional_de_Televisão" wx:page_id="149182" id="wx1213">CNT</a></b>: <a href="/wpt/Largo_Winch" title="Largo Winch" wx:linktype="known" wx:pagename="Largo_Winch" wx:page_id="1528283" id="wx1214">Largo Winch</a><br id="wx1215"/>
<b id="wx1216"><a href="/wpt/Sistema_Brasileiro_de_Televis%C3%A3o" title="Sistema Brasileiro de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Sistema_Brasileiro_de_Televisão" wx:page_id="52414" id="wx1217">SBT</a></b>: <a href="/wpt/The_Mountain" title="The Mountain" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Mountain" wx:page_id="1293872" id="wx1218">A Montanha</a>  •  <a href="/wpt/Medium_%28s%C3%A9rie%29" title="Medium (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Medium_(série)" wx:page_id="794943" id="wx1219">A Paranormal</a>  •  <a href="/wpt/Cold_Case" title="Cold Case" wx:linktype="known" wx:pagename="Cold_Case" wx:page_id="515774" id="wx1220">Arquivo Morto</a>  •  <a href="/wpt/Six_Feet_Under" title="Six Feet Under" wx:linktype="known" wx:pagename="Six_Feet_Under" wx:page_id="253453" id="wx1221">A Sete Palmos</a>  •  <a href="/wpt/That%27s_So_Raven" title="That's So Raven" wx:linktype="known" wx:pagename="That's_So_Raven" wx:page_id="370000" id="wx1222">As Visões de Raven</a>  •  <a href="/wpt/Carniv%C3%A0le" title="Carnivàle" wx:linktype="known" wx:pagename="Carnivàle" wx:page_id="556618" id="wx1223">Carnivàle</a>  •  <a href="/wpt/El_Chavo_del_Ocho" title="El Chavo del Ocho" wx:linktype="known" wx:pagename="El_Chavo_del_Ocho" wx:page_id="54602" id="wx1224">Chaves</a>  •  <a href="/wpt/Without_a_Trace" title="Without a Trace" wx:linktype="known" wx:pagename="Without_a_Trace" wx:page_id="476241" id="wx1225">Desaparecidos</a>  •  <a href="/wpt/The_Closer" title="The Closer" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Closer" wx:page_id="557231" id="wx1226">Divisão Criminal</a>  •  <a href="/wpt/Two_and_a_Half_Men" title="Two and a Half Men" wx:linktype="known" wx:pagename="Two_and_a_Half_Men" wx:page_id="435473" id="wx1227">Dois Homens e Meio</a>  •  <a href="/wpt/All_of_Us" title="All of Us" wx:linktype="known" wx:pagename="All_of_Us" wx:page_id="522607" id="wx1228">Elas e Eu</a>  •  <a href="/wpt/Close_to_Home" title="Close to Home" wx:linktype="known" wx:pagename="Close_to_Home" wx:page_id="603389" id="wx1229">Em Nome da Justiça</a>  •  <a href="/wpt/Medical_Investigation" title="Medical Investigation" wx:linktype="known" wx:pagename="Medical_Investigation" wx:page_id="568748" id="wx1230">Esquadrão Socorro</a>  •  <a href="/wpt/Nip/Tuck" title="Nip/Tuck" wx:linktype="known" wx:pagename="Nip/Tuck" wx:page_id="370661" id="wx1231">Estética</a>  •  <a href="/wpt/My_Wife_and_Kids" title="My Wife and Kids" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Wife_and_Kids" wx:page_id="252538" id="wx1232">Eu, a Patroa e as Crianças</a>  •  <a href="/wpt/Everwood" title="Everwood" wx:linktype="known" wx:pagename="Everwood" wx:page_id="215404" id="wx1233">Everwood</a>  •  <a href="/wpt/Eyes" title="Eyes" wx:linktype="known" wx:pagename="Eyes" wx:page_id="808866" id="wx1234">Eyes: Controle de Risco</a>  •  <a href="/wpt/The_Sopranos" title="The Sopranos" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Sopranos" wx:page_id="240975" id="wx1235">Família Soprano</a>  •  <a href="/wpt/Invasion" title="Invasion" wx:linktype="known" wx:pagename="Invasion" wx:page_id="455807" id="wx1236">Invasão</a>  •  <a href="/wpt/Jack_and_Bobby" title="Jack and Bobby" wx:linktype="known" wx:pagename="Jack_and_Bobby" wx:page_id="374126" id="wx1237">Jack &amp; Bobby</a>  •  <a href="/wpt/Jonny_Zero" title="Jonny Zero" wx:linktype="known" wx:pagename="Jonny_Zero" wx:page_id="564665" id="wx1238">Jonny Zero</a>  •  <a href="/wpt/One_Tree_Hill" title="One Tree Hill" wx:linktype="known" wx:pagename="One_Tree_Hill" wx:page_id="546972" id="wx1239">Lances da Vida</a>  •  <a href="/wpt/Like_Family" title="Like Family" wx:linktype="known" wx:pagename="Like_Family" wx:page_id="494739" id="wx1240">Mais Que Uma Família</a>  •  <a href="/wpt/Miracles" title="Miracles" wx:linktype="known" wx:pagename="Miracles" wx:page_id="459942" id="wx1241">Milagres: Entre o céu e o inferno</a>  •  <a href="/wpt/Maybe_It%27s_Me" title="Maybe It's Me" wx:linktype="known" wx:pagename="Maybe_It's_Me" wx:page_id="556093" id="wx1242">Os Pesadelos de Molly</a>  •  <a href="/wpt/Oz_%28s%C3%A9rie%29" title="Oz (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Oz_(série)" wx:page_id="565205" id="wx1243">Oz</a>  •  <a href="/wpt/Third_Watch" title="Third Watch" wx:linktype="known" wx:pagename="Third_Watch" wx:page_id="1021698" id="wx1244">Parceiros da Vida</a>  •  <a href="/wpt/E-Ring" title="E-Ring" wx:linktype="known" wx:pagename="E-Ring" wx:page_id="808825" id="wx1245">Pentágono - O Jogo do Poder</a>  •  <a href="/wpt/Smallville_%28s%C3%A9rie%29" title="Smallville (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Smallville_(série)" wx:page_id="444642" id="wx1246">Smallville</a>  •  <a href="/wpt/7th_Heaven" title="7th Heaven" wx:linktype="known" wx:pagename="7th_Heaven" wx:page_id="515437" id="wx1247">Sétimo Ceu</a>  •  <a href="/wpt/Supernatural_%28s%C3%A9rie%29" title="Supernatural (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Supernatural_(série)" wx:page_id="132840" id="wx1248">Sobrenatural</a>  •  <a href="/wpt/Studio_60_on_the_Sunset_Strip" title="Studio 60 on the Sunset Strip" wx:linktype="known" wx:pagename="Studio_60_on_the_Sunset_Strip" wx:page_id="515050" id="wx1249">Studio 60</a>  •  <a href="/wpt/Gilmore_Girls" title="Gilmore Girls" wx:linktype="known" wx:pagename="Gilmore_Girls" wx:page_id="443835" id="wx1250">Tal Mãe, Tal Filha</a>  •  <a href="/wpt/All_About_the_Andersons" title="All About the Andersons" wx:linktype="known" wx:pagename="All_About_the_Andersons" wx:page_id="522613" id="wx1251">Tudo Sobre Os Andersons</a>  •  <a href="/wpt/The_Fresh_Prince_of_Bel-Air" title="The Fresh Prince of Bel-Air" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Fresh_Prince_of_Bel-Air" wx:page_id="387081" id="wx1252">Um Maluco no Pedaço</a>  •  <a href="/wpt/Joey" title="Joey" wx:linktype="known" wx:pagename="Joey" wx:page_id="185471" id="wx1253">Vida de Artista</a>  •  <a href="/wpt/Veronica_Mars" title="Veronica Mars" wx:linktype="known" wx:pagename="Veronica_Mars" wx:page_id="222727" id="wx1254">Veronica Mars</a>  •  <a href="/wpt/The_Dead_Zone_%28s%C3%A9rie%29" title="The Dead Zone (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Dead_Zone_(série)" wx:page_id="515262" id="wx1255">O Vidente</a>  •  <a href="/wpt/The_West_Wing" title="The West Wing" wx:linktype="known" wx:pagename="The_West_Wing" wx:page_id="459934" id="wx1256">West Wing: Nos Bastidores do Poder</a><br id="wx1257"/>
<b id="wx1258"><a href="/wpt/TV_Brasil" title="TV Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Brasil" wx:page_id="1307645" id="wx1259">TV Brasil</a>/<a href="/wpt/TV_Cultura" title="TV Cultura" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Cultura" wx:page_id="70832" id="wx1260">TV Cultura</a></b>: <a href="/wpt/A_turma_do_Perer%C3%AA" title="A turma do Pererê" wx:linktype="known" wx:pagename="A_turma_do_Pererê" wx:page_id="1323835" id="wx1261">A turma do Pererê</a>  •  <a href="/wpt/Um_Menino_Muito_Maluquinho" title="Um Menino Muito Maluquinho" wx:linktype="known" wx:pagename="Um_Menino_Muito_Maluquinho" wx:page_id="802103" id="wx1262">Um Menino Muito Maluquinho</a>  •  <a href="/wpt/Castelo_R%C3%A1-Tim-Bum" title="Castelo Rá-Tim-Bum" wx:linktype="known" wx:pagename="Castelo_Rá-Tim-Bum" wx:page_id="164717" id="wx1263">Castelo Rá-Tim-Bum</a>  •  <a href="/wpt/Vila_S%C3%A9samo" title="Vila Sésamo" wx:linktype="known" wx:pagename="Vila_Sésamo" wx:page_id="72025" id="wx1264">Vila Sésamo</a> (nova versão)</p>
</div>

<div class="NavEnd" id="wx1265">
<p id="wx1266"> </p>
</div>
</div>
</div>

<div class="noprint" id="wx1267">
<div style="clear:both; background:transparent;" class="NavFrame" id="wx1268">
<div class="NavHead" style="background-color:" id="wx1269"><a href="/wpt/TV_Paga" title="TV Paga" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Paga" wx:page_id="943560" id="wx1270">TV Paga</a></div>

<div class="NavContent" style="position:relative;z-index:1; background:transparent; display: none;" id="wx1271">
<p align="justify" id="wx1272"><b id="wx1273"><a href="/wpt/AXN" title="AXN" wx:linktype="known" wx:pagename="AXN" wx:page_id="53064" id="wx1274">AXN</a></b>: <a href="/wpt/Criminal_Minds" title="Criminal Minds" wx:linktype="known" wx:pagename="Criminal_Minds" wx:page_id="794322" id="wx1275">Criminal Minds</a>  •  <a href="/wpt/Lost_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Lost (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Lost_(série_de_televisão)" wx:page_id="108293" id="wx1276">Lost</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_Miami" title="CSI: Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Miami" wx:page_id="263763" id="wx1277">CSI: Miami</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_NY" title="CSI: NY" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_NY" wx:page_id="407525" id="wx1278">CSI: NY</a>  •  <a href="/wpt/Damages" title="Damages" wx:linktype="known" wx:pagename="Damages" wx:page_id="1512970" id="wx1279">Damages</a>  •  <a href="/wpt/Jericho_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Jericho (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Jericho_(série_de_televisão)" wx:page_id="874357" id="wx1280">Jericho</a>  •  <a href="/wpt/Law_%26_Order:_Criminal_Intent" title="Law &amp; Order: Criminal Intent" wx:linktype="known" wx:pagename="Law_&amp;_Order:_Criminal_Intent" wx:page_id="959055" id="wx1281">Law &amp; Order: Criminal Intent</a>  • <a href="/wpt/The_Black_Donnellys" title="The Black Donnellys" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Black_Donnellys" wx:page_id="913042" id="wx1282">The Black Donnellys</a>  •  <a href="/wpt/The_Shield" title="The Shield" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Shield" wx:page_id="545474" id="wx1283">The Shield</a><br id="wx1284"/>
<b id="wx1285"><a href="/wpt/Boomerang" title="Boomerang" wx:linktype="known" wx:pagename="Boomerang" wx:page_id="53043" id="wx1286">Boomerang</a></b>: A História Sem Fim  •  <a href="/wpt/Don%27t_Blame_Me" title="Don't Blame Me" wx:linktype="known" wx:pagename="Don't_Blame_Me" wx:page_id="1362357" id="wx1287">A Culpa não é dos Coalas</a>  •  <a href="/wpt/Cake_%28s%C3%A9rie%29" title="Cake (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Cake_(série)" wx:page_id="1362266" id="wx1288">Cake</a>  •  Clube do Galope  •  <a href="/wpt/The_Sleepover_Club" title="The Sleepover Club" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Sleepover_Club" wx:page_id="322931" id="wx1289">Clube do Travesseiro</a>  •  <a href="/wpt/Darcy%27s_Wild_Life" title="Darcy's Wild Life" wx:linktype="known" wx:pagename="Darcy's_Wild_Life" wx:page_id="1276084" id="wx1290">Darcy, Uma Patricinha na Fazenda</a>  •  Em Busca do Vale Encantado  •  Flipper  •  <a href="/wpt/Blue_Water_High" title="Blue Water High" wx:linktype="known" wx:pagename="Blue_Water_High" wx:page_id="352665" id="wx1291">Galera do Surfe</a>  •  <a href="/wpt/H2O:_Just_Add_Water" title="H2O: Just Add Water" wx:linktype="known" wx:pagename="H2O:_Just_Add_Water" wx:page_id="1329458" id="wx1292">H2O, Meninas-Sereias</a>  •  Jumanji (série)  •  <a href="/wpt/Out_There" title="Out There" wx:linktype="known" wx:pagename="Out_There" wx:page_id="468819" id="wx1293">Mudança de Vida</a>  •  <a href="/wpt/My_Parents_Are_Aliens" title="My Parents Are Aliens" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Parents_Are_Aliens" wx:page_id="848353" id="wx1294">Meus Pais São Alienígenas</a>  •  <a href="/wpt/The_Basil_Brush_Show" title="The Basil Brush Show" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Basil_Brush_Show" wx:page_id="1160760" id="wx1295">O Show de Basil</a>  •  <a href="/wpt/Portal_do_Interc%C3%A2mbio" title="Portal do Intercâmbio" wx:linktype="known" wx:pagename="Portal_do_Intercâmbio" wx:page_id="1377258" id="wx1296">Portal do Intercâmbio</a>  •  <a href="/wpt/Radio_Free_Roscoe" title="Radio Free Roscoe" wx:linktype="known" wx:pagename="Radio_Free_Roscoe" wx:page_id="602519" id="wx1297">Rádio Livre de Roscoe</a>  •  <a href="/wpt/Snobs" title="Snobs" wx:linktype="known" wx:pagename="Snobs" wx:page_id="1151260" id="wx1298">Snobs, Meu Melhor Amigo</a><br id="wx1299"/>
<b id="wx1300"><a href="/wpt/Disney_Channel" title="Disney Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Disney_Channel" wx:page_id="230462" id="wx1301">Disney Channel</a></b>: <a href="/wpt/That%27s_So_Raven" title="That's So Raven" wx:linktype="known" wx:pagename="That's_So_Raven" wx:page_id="370000" id="wx1302">As Visões de Raven</a>  •  <a href="/wpt/Cory_in_the_House" title="Cory in the House" wx:linktype="known" wx:pagename="Cory_in_the_House" wx:page_id="800880" id="wx1303">Cory na Casa Branca</a>  •  <a href="/wpt/Hannah_Montana" title="Hannah Montana" wx:linktype="known" wx:pagename="Hannah_Montana" wx:page_id="521249" id="wx1304">Hannah Montana</a>  •  <a href="/wpt/Lizzie_McGuire" title="Lizzie McGuire" wx:linktype="known" wx:pagename="Lizzie_McGuire" wx:page_id="414091" id="wx1305">Lizzie McGuire</a>  •  J.O.N.A.S  •  <a href="/wpt/Life_with_Derek" title="Life with Derek" wx:linktype="known" wx:pagename="Life_with_Derek" wx:page_id="551492" id="wx1306">Minha Vida com Derek</a>  •  <a href="/wpt/Mortified" title="Mortified" wx:linktype="known" wx:pagename="Mortified" wx:page_id="1131960" id="wx1307">Ninguém Merece!</a>  •  <a href="/wpt/Wizards_of_Waverly_Place" title="Wizards of Waverly Place" wx:linktype="known" wx:pagename="Wizards_of_Waverly_Place" wx:page_id="1403443" id="wx1308">Os Feiticeiros de Waverly Place</a>  •  <a href="/wpt/Um_Menino_Muito_Maluquinho" title="Um Menino Muito Maluquinho" wx:linktype="known" wx:pagename="Um_Menino_Muito_Maluquinho" wx:page_id="802103" id="wx1309">Um Menino Muito Maluquinho</a>  •  <a href="/wpt/The_Suite_Life_of_Zack_and_Cody" title="The Suite Life of Zack and Cody" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Suite_Life_of_Zack_and_Cody" wx:page_id="517528" id="wx1310">Zack &amp; Cody: Gêmeos em Ação</a><br id="wx1311"/>
<b id="wx1312"><a href="/wpt/FOX_Brasil_%28canal%29" title="FOX Brasil (canal)" wx:linktype="known" wx:pagename="FOX_Brasil_(canal)" wx:page_id="617887" id="wx1313">Fox</a></b>: <a href="/wpt/9mm:_S%C3%A3o_Paulo" title="9mm: São Paulo" wx:linktype="known" wx:pagename="9mm:_São_Paulo" wx:page_id="1772702" id="wx1314">9mm: São Paulo</a>  •  <a href="/wpt/Boston_Legal" title="Boston Legal" wx:linktype="known" wx:pagename="Boston_Legal" wx:page_id="658670" id="wx1315">Boston Legal</a>  •  <a href="/wpt/Burn_Notice" class="new" title="Burn Notice" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Burn_Notice" id="wx1316">Burn Notice</a>  •  <a href="/wpt/Dexter_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Dexter (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Dexter_(série_de_televisão)" wx:page_id="1051871" id="wx1317">Dexter</a> •  <a href="/wpt/Living_with_Fran" title="Living with Fran" wx:linktype="known" wx:pagename="Living_with_Fran" wx:page_id="515873" id="wx1318">Living with Fran</a>  •  <a href="/wpt/Malcolm_in_the_Middle" title="Malcolm in the Middle" wx:linktype="known" wx:pagename="Malcolm_in_the_Middle" wx:page_id="247293" id="wx1319">Malcolm in the Middle</a>  • <a href="/wpt/Shark" title="Shark" wx:linktype="known" wx:pagename="Shark" wx:page_id="982638" id="wx1320">Shark</a>  •  <a href="/wpt/Prison_Break" title="Prison Break" wx:linktype="known" wx:pagename="Prison_Break" wx:page_id="280749" id="wx1321">Prison Break</a>  •  <a href="/wpt/The_Unit" title="The Unit" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Unit" wx:page_id="801823" id="wx1322">The Unit</a><br id="wx1323"/>
<b id="wx1324"><a href="/wpt/Fox_Life" title="Fox Life" wx:linktype="known" wx:pagename="Fox_Life" wx:page_id="271025" id="wx1325">Fox Life</a></b>: <a href="/wpt/How_I_Met_Your_Mother" title="How I Met Your Mother" wx:linktype="known" wx:pagename="How_I_Met_Your_Mother" wx:page_id="516511" id="wx1326">How I Met Your Mother</a><br id="wx1327"/>
<b id="wx1328"><a href="/wpt/FX" title="FX" wx:linktype="known" wx:pagename="FX" wx:page_id="272152" id="wx1329">FX</a></b>: <a href="/wpt/My_Name_is_Earl" title="My Name is Earl" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Name_is_Earl" wx:page_id="260364" id="wx1330">My Name is Earl</a>  •  <a href="/wpt/The_Office_%28Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica%29" title="The Office (Estados Unidos da América)" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Office_(Estados_Unidos_da_América)" wx:page_id="383285" id="wx1331">The Office</a><br id="wx1332"/>
<b id="wx1333"><a href="/wpt/GNT" title="GNT" wx:linktype="known" wx:pagename="GNT" wx:page_id="223145" id="wx1334">GNT</a></b>: <a href="/wpt/Mothern_%28s%C3%A9rie%29" title="Mothern (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Mothern_(série)" wx:page_id="569899" id="wx1335">Mothern</a>  •  <a href="/wpt/Weeds" title="Weeds" wx:linktype="known" wx:pagename="Weeds" wx:page_id="199823" id="wx1336">Weeds</a><br id="wx1337"/>
<b id="wx1338"><a href="/wpt/Hallmark_Channel" title="Hallmark Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Hallmark_Channel" wx:page_id="580423" id="wx1339">Hallmark Channel</a></b>: <a href="/wpt/Crossing_Jordan" title="Crossing Jordan" wx:linktype="known" wx:pagename="Crossing_Jordan" wx:page_id="1132758" id="wx1340">Crossing Jordan</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="known" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx1341">Monk</a><br id="wx1342"/>
<b id="wx1343"><a href="/wpt/Jetix" title="Jetix" wx:linktype="known" wx:pagename="Jetix" wx:page_id="51375" id="wx1344">Jetix</a></b>: <a href="/wpt/Wicked_Science" title="Wicked Science" wx:linktype="known" wx:pagename="Wicked_Science" wx:page_id="217081" id="wx1345">Ciência Travessa</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Dino_Thunder" title="Power Rangers: Dino Thunder" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Dino_Thunder" wx:page_id="134497" id="wx1346">Power Rangers: Dino Trovão</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Wild_Force" title="Power Rangers: Wild Force" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Wild_Force" wx:page_id="149833" id="wx1347">Power Rangers: Força Selvagem</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Mystic_Force" title="Power Rangers: Mystic Force" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Mystic_Force" wx:page_id="134498" id="wx1348">Power Rangers: Força Mística</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Operation_Overdrive" title="Power Rangers: Operation Overdrive" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Operation_Overdrive" wx:page_id="419312" id="wx1349">Power Rangers: Operação Ultraveloz</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_S.P.D." title="Power Rangers: S.P.D." wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_S.P.D." wx:page_id="150627" id="wx1350">Power Rangers: S.P.D.</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Ninja_Storm" title="Power Rangers: Ninja Storm" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Ninja_Storm" wx:page_id="150618" id="wx1351">Power Rangers: Tempestade Ninja</a><br id="wx1352"/>
<b id="wx1353"><a href="/wpt/Multishow" title="Multishow" wx:linktype="known" wx:pagename="Multishow" wx:page_id="155017" id="wx1354">Multishow</a></b>: <a href="/wpt/Degrassi" title="Degrassi" wx:linktype="known" wx:pagename="Degrassi" wx:page_id="440700" id="wx1355">Degrassi</a>  •  <a href="/wpt/Freaks_and_Geeks" title="Freaks and Geeks" wx:linktype="known" wx:pagename="Freaks_and_Geeks" wx:page_id="122934" id="wx1356">Freaks and Geeks</a>  •  <a href="/wpt/Instant_Star" title="Instant Star" wx:linktype="known" wx:pagename="Instant_Star" wx:page_id="545796" id="wx1357">Instant Star</a>  •  <a href="/wpt/Sex_and_the_City" title="Sex and the City" wx:linktype="known" wx:pagename="Sex_and_the_City" wx:page_id="417253" id="wx1358">Sex and the City</a> •  Newport Harbour  •  11 Cameras<br id="wx1359"/>
<b id="wx1360"><a href="/wpt/Nickelodeon" title="Nickelodeon" wx:linktype="known" wx:pagename="Nickelodeon" wx:page_id="42550" id="wx1361">Nickelodeon</a></b>: <a href="/wpt/The_Addams_Family" title="The Addams Family" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Addams_Family" wx:page_id="214849" id="wx1362">A Família Addams</a>  •  <a href="/wpt/Bewitched" title="Bewitched" wx:linktype="known" wx:pagename="Bewitched" wx:page_id="212854" id="wx1363">A Feiticeira</a>  •  <a href="/wpt/ALF" title="ALF" wx:linktype="known" wx:pagename="ALF" wx:page_id="46534" id="wx1364">Alf, o E.T. eimoso</a>  •  <a href="/wpt/Are_You_Afraid_of_the_Dark%3F_%28s%C3%A9rie%29" title="Are You Afraid of the Dark? (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Are_You_Afraid_of_the_Dark?_(série)" wx:page_id="547030" id="wx1365">Clube do Terror</a>  •  <a href="/wpt/Drake_%26_Josh" title="Drake &amp; Josh" wx:linktype="known" wx:pagename="Drake_&amp;_Josh" wx:page_id="522438" id="wx1366">Drake &amp; Josh</a>  •  <a href="/wpt/I_Dream_of_Jeannie" title="I Dream of Jeannie" wx:linktype="known" wx:pagename="I_Dream_of_Jeannie" wx:page_id="212892" id="wx1367">Jeannie é um Gênio</a>  •  <a href="/wpt/Ned%27s_Declassified_School_Survival_Guide" title="Ned's Declassified School Survival Guide" wx:linktype="known" wx:pagename="Ned's_Declassified_School_Survival_Guide" wx:page_id="418293" id="wx1368">Manual de Sobrevivência Escolar do Ned</a>  •  <a href="/wpt/Diff%27rent_Strokes" title="Diff'rent Strokes" wx:linktype="known" wx:pagename="Diff'rent_Strokes" wx:page_id="564963" id="wx1369">Minha Família é uma Bagunça</a>  •  <a href="/wpt/Mork_%26_Mindy" title="Mork &amp; Mindy" wx:linktype="known" wx:pagename="Mork_&amp;_Mindy" wx:page_id="512389" id="wx1370">Mork &amp; Mindy</a>  •  <a href="/wpt/The_Munsters" title="The Munsters" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Munsters" wx:page_id="213266" id="wx1371">Os Monstros</a>  •  <a href="/wpt/Perfect_Strangers" title="Perfect Strangers" wx:linktype="known" wx:pagename="Perfect_Strangers" wx:page_id="474768" id="wx1372">Primo Cruzado</a>  •  <a href="/wpt/Skimo" title="Skimo" wx:linktype="known" wx:pagename="Skimo" wx:page_id="621188" id="wx1373">Skimo</a>  •  <a href="/wpt/The_Naked_Brothers_Band" title="The Naked Brothers Band" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Naked_Brothers_Band" wx:page_id="1164820" id="wx1374">The Naked Brothers Band</a>  •  <a href="/wpt/The_Facts_of_Life" title="The Facts of Life" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Facts_of_Life" wx:page_id="487221" id="wx1375">Vivendo e Aprendendo</a>  •  <a href="/wpt/Zoey_101" title="Zoey 101" wx:linktype="known" wx:pagename="Zoey_101" wx:page_id="216616" id="wx1376">Zoey 101</a><br id="wx1377"/>
<b id="wx1378"><a href="/wpt/Sci_Fi_Channel" title="Sci Fi Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Sci_Fi_Channel" wx:page_id="1243408" id="wx1379">Sci Fi Channel</a></b>: <a href="/wpt/Contratempos" class="new" title="Contratempos" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Contratempos" id="wx1380">Contratempos</a>  •  <a href="/wpt/Sliders" title="Sliders" wx:linktype="known" wx:pagename="Sliders" wx:page_id="1062710" id="wx1381">Dimensões Paralelas</a>  •  <a href="/wpt/Kyle_XY" title="Kyle XY" wx:linktype="known" wx:pagename="Kyle_XY" wx:page_id="1161847" id="wx1382">Kyle XY</a>  •  <a href="/wpt/Star_Trek:_The_Next_Generation" title="Star Trek: The Next Generation" wx:linktype="known" wx:pagename="Star_Trek:_The_Next_Generation" wx:page_id="253924" id="wx1383">Star Trek: The Next Generation</a>  •  <a href="/wpt/Stargate_Atlantis" title="Stargate Atlantis" wx:linktype="known" wx:pagename="Stargate_Atlantis" wx:page_id="501665" id="wx1384">Stargate Atlantis</a>  •  <a href="/wpt/Stargate_SG-1" title="Stargate SG-1" wx:linktype="known" wx:pagename="Stargate_SG-1" wx:page_id="154536" id="wx1385">Stargate SG-1</a>  •  <a href="/wpt/The_4400" title="The 4400" wx:linktype="known" wx:pagename="The_4400" wx:page_id="380957" id="wx1386">The 4400</a><br id="wx1387"/>
<b id="wx1388"><a href="/wpt/Sony_Entertainment_Television" title="Sony Entertainment Television" wx:linktype="known" wx:pagename="Sony_Entertainment_Television" wx:page_id="53209" id="wx1389">Sony</a></b>: <a href="/wpt/That_%2770s_Show" title="That '70s Show" wx:linktype="known" wx:pagename="That_'70s_Show" wx:page_id="144001" id="wx1390">That '70s Show</a>  •  <a href="/wpt/30_Rock" title="30 Rock" wx:linktype="known" wx:pagename="30_Rock" wx:page_id="593614" id="wx1391">30 Rock</a>  •  <a href="/wpt/According_to_Jim" title="According to Jim" wx:linktype="known" wx:pagename="According_to_Jim" wx:page_id="522611" id="wx1392">According to Jim</a>  •  <a href="/wpt/Beverly_Hills%2C_90210" title="Beverly Hills, 90210" wx:linktype="known" wx:pagename="Beverly_Hills,_90210" wx:page_id="927462" id="wx1393">Beverly Hills, 90210</a>  •  <a href="/wpt/Charmed" title="Charmed" wx:linktype="known" wx:pagename="Charmed" wx:page_id="334834" id="wx1394">Charmed</a>  •  <a href="/wpt/Dawson%27s_Creek" title="Dawson's Creek" wx:linktype="known" wx:pagename="Dawson's_Creek" wx:page_id="253739" id="wx1395">Dawson's Creek</a>  •  <a href="/wpt/Desperate_Housewives" title="Desperate Housewives" wx:linktype="known" wx:pagename="Desperate_Housewives" wx:page_id="1167990" id="wx1396">Desperate Housewives</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Hates_Chris" title="Everybody Hates Chris" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Hates_Chris" wx:page_id="417732" id="wx1397">Everybody Hates Chris</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Loves_Raymond" title="Everybody Loves Raymond" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Loves_Raymond" wx:page_id="512368" id="wx1398">Everybody Loves Raymond</a>  •  <a href="/wpt/Frasier" title="Frasier" wx:linktype="known" wx:pagename="Frasier" wx:page_id="103476" id="wx1399">Frasier</a>  •  <a href="/wpt/Ghost_Whisperer" title="Ghost Whisperer" wx:linktype="known" wx:pagename="Ghost_Whisperer" wx:page_id="423203" id="wx1400">Ghost Whisperer</a>  •  <a href="/wpt/Grey%27s_Anatomy" title="Grey's Anatomy" wx:linktype="known" wx:pagename="Grey's_Anatomy" wx:page_id="443839" id="wx1401">Grey's Anatomy</a>  •  <a href="/wpt/Mad_About_You" title="Mad About You" wx:linktype="known" wx:pagename="Mad_About_You" wx:page_id="78350" id="wx1402">Mad About You</a>  •  <a href="/wpt/Married..._with_Children" title="Married... with Children" wx:linktype="known" wx:pagename="Married..._with_Children" wx:page_id="212243" id="wx1403">Married... with Children</a>  •  <a href="/wpt/Medium_%28s%C3%A9rie%29" title="Medium (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Medium_(série)" wx:page_id="794943" id="wx1404">Medium</a>  •  <a href="/wpt/Melrose_Place" title="Melrose Place" wx:linktype="known" wx:pagename="Melrose_Place" wx:page_id="261752" id="wx1405">Melrose Place</a>  •  My Boys  •  <a href="/wpt/My_Wife_and_Kids" title="My Wife and Kids" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Wife_and_Kids" wx:page_id="252538" id="wx1406">My Wife and Kids</a>  •  <a href="/wpt/Rules_of_Engagement" title="Rules of Engagement" wx:linktype="known" wx:pagename="Rules_of_Engagement" wx:page_id="1084692" id="wx1407">Rules of Engagement</a>  •  <a href="/wpt/Samantha_Who%3F" title="Samantha Who?" wx:linktype="known" wx:pagename="Samantha_Who?" wx:page_id="1494766" id="wx1408">Samantha Who?</a>  •  <a href="/wpt/Scrubs" title="Scrubs" wx:linktype="known" wx:pagename="Scrubs" wx:page_id="227853" id="wx1409">Scrubs</a> •  <a href="/wpt/Seinfeld" title="Seinfeld" wx:linktype="known" wx:pagename="Seinfeld" wx:page_id="58473" id="wx1410">Seinfeld</a>  •  <a href="/wpt/%27Til_Death" title="'Til Death" wx:linktype="known" wx:pagename="'Til_Death" wx:page_id="604031" id="wx1411">'Til Death</a>  •  The Best Years  •  <a href="/wpt/The_King_Of_Queens" title="The King Of Queens" wx:linktype="known" wx:pagename="The_King_Of_Queens" wx:page_id="1494938" id="wx1412">The King Of Queens</a>  •  <a href="/wpt/The_Nanny" title="The Nanny" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Nanny" wx:page_id="437826" id="wx1413">The Nanny</a>  •  <a href="/wpt/Ugly_Betty" title="Ugly Betty" wx:linktype="known" wx:pagename="Ugly_Betty" wx:page_id="510165" id="wx1414">Ugly Betty</a>  •  <a href="/wpt/What_About_Brian" title="What About Brian" wx:linktype="known" wx:pagename="What_About_Brian" wx:page_id="609625" id="wx1415">What About Brian</a>  •  <a href="/wpt/Will_%26_Grace" title="Will &amp; Grace" wx:linktype="known" wx:pagename="Will_&amp;_Grace" wx:page_id="128263" id="wx1416">Will &amp; Grace</a><br id="wx1417"/>
<b id="wx1418"><a href="/wpt/Turner_Network_Television" title="Turner Network Television" wx:linktype="known" wx:pagename="Turner_Network_Television" wx:page_id="53086" id="wx1419">TNT</a></b>: <a href="/wpt/Battlestar_Galactica" title="Battlestar Galactica" wx:linktype="known" wx:pagename="Battlestar_Galactica" wx:page_id="76784" id="wx1420">Battlestar Galactica</a>  •  <a href="/wpt/The_Closer" title="The Closer" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Closer" wx:page_id="557231" id="wx1421">The Closer</a>  •  <a href="/wpt/Veronica_Mars" title="Veronica Mars" wx:linktype="known" wx:pagename="Veronica_Mars" wx:page_id="222727" id="wx1422">Veronica Mars</a>  •  <a href="/wpt/What_About_Brian" title="What About Brian" wx:linktype="known" wx:pagename="What_About_Brian" wx:page_id="609625" id="wx1423">What About Brian</a><br id="wx1424"/>
<b id="wx1425"><a href="/wpt/Universal_Channel" title="Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Channel" wx:page_id="240827" id="wx1426">Universal Channel</a></b>: <a href="/wpt/Brothers_%26_Sisters" title="Brothers &amp; Sisters" wx:linktype="known" wx:pagename="Brothers_&amp;_Sisters" wx:page_id="508613" id="wx1427">Brothers &amp; Sisters</a>  •  <a href="/wpt/Heroes" title="Heroes" wx:linktype="known" wx:pagename="Heroes" wx:page_id="630732" id="wx1428">Heroes</a>  •  <a href="/wpt/House%2C_M.D." title="House, M.D." wx:linktype="known" wx:pagename="House,_M.D." wx:page_id="397393" id="wx1429">House</a>  •  <a href="/wpt/Law_%26_Order:_Special_Victims_Unit" title="Law &amp; Order: Special Victims Unit" wx:linktype="known" wx:pagename="Law_&amp;_Order:_Special_Victims_Unit" wx:page_id="663307" id="wx1430">Law &amp; Order: Special Victims Unit</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="known" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx1431">Monk</a>  •  <a href="/wpt/Psych" title="Psych" wx:linktype="known" wx:pagename="Psych" wx:page_id="1069229" id="wx1432">Psych</a>  •  <a href="/wpt/The_4400" title="The 4400" wx:linktype="known" wx:pagename="The_4400" wx:page_id="380957" id="wx1433">The 4400</a><br id="wx1434"/>
<b id="wx1435"><a href="/wpt/Warner_Channel" title="Warner Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Channel" wx:page_id="53283" id="wx1436">Warner Channel</a></b>: <a href="/wpt/Friends" title="Friends" wx:linktype="known" wx:pagename="Friends" wx:page_id="63189" id="wx1437">Friends</a>  •  <a href="/wpt/Californication_%28s%C3%A9rie%29" title="Californication (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Californication_(série)" wx:page_id="1376837" id="wx1438">Californication</a>  •  Cane  •  <a href="/wpt/Chuck_%28s%C3%A9rie%29" title="Chuck (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Chuck_(série)" wx:page_id="1365935" id="wx1439">Chuck</a>  •  <a href="/wpt/Close_to_Home" title="Close to Home" wx:linktype="known" wx:pagename="Close_to_Home" wx:page_id="603389" id="wx1440">Close to Home</a>  •  <a href="/wpt/Cold_Case" title="Cold Case" wx:linktype="known" wx:pagename="Cold_Case" wx:page_id="515774" id="wx1441">Cold Case</a>  •  <a href="/wpt/E.R." title="E.R." wx:linktype="self" wx:pagename="E.R." wx:page_id="229101" id="wx1442">E.R.</a>  •  <a href="/wpt/Gilmore_Girls" title="Gilmore Girls" wx:linktype="known" wx:pagename="Gilmore_Girls" wx:page_id="443835" id="wx1443">Gilmore Girls</a>  •  <a href="/wpt/Gossip_Girl_%28s%C3%A9rie%29" title="Gossip Girl (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Gossip_Girl_(série)" wx:page_id="1134274" id="wx1444">Gossip Girl</a>  •  <a href="/wpt/Men_in_Trees" title="Men in Trees" wx:linktype="known" wx:pagename="Men_in_Trees" wx:page_id="510623" id="wx1445">Men in Trees</a>  •  <a href="/wpt/Moonlight" title="Moonlight" wx:linktype="known" wx:pagename="Moonlight" wx:page_id="1388538" id="wx1446">Moonlight</a>  •  <a href="/wpt/Notes_from_the_Underbelly" title="Notes from the Underbelly" wx:linktype="known" wx:pagename="Notes_from_the_Underbelly" wx:page_id="667931" id="wx1447">Notes from the Underbelly</a>  •  <a href="/wpt/Six_Feet_Under" title="Six Feet Under" wx:linktype="known" wx:pagename="Six_Feet_Under" wx:page_id="253453" id="wx1448">Six Feet Under</a>  •  <a href="/wpt/Smallville_%28s%C3%A9rie%29" title="Smallville (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Smallville_(série)" wx:page_id="444642" id="wx1449">Smallville</a>  •  <a href="/wpt/Supernatural_%28s%C3%A9rie%29" title="Supernatural (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Supernatural_(série)" wx:page_id="132840" id="wx1450">Supernatural</a>  •  <a href="/wpt/Studio_60_on_the_Sunset_Strip" title="Studio 60 on the Sunset Strip" wx:linktype="known" wx:pagename="Studio_60_on_the_Sunset_Strip" wx:page_id="515050" id="wx1451">Studio 60 on the Sunset Strip</a>  •  <a href="/wpt/The_Big_Bang_Theory" title="The Big Bang Theory" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Big_Bang_Theory" wx:page_id="1440586" id="wx1452">The Big Bang Theory</a>  •  <a href="/wpt/The_L_Word" title="The L Word" wx:linktype="known" wx:pagename="The_L_Word" wx:page_id="433449" id="wx1453">The L Word</a>  •  <a href="/wpt/The_New_Adventures_of_Old_Christine" title="The New Adventures of Old Christine" wx:linktype="known" wx:pagename="The_New_Adventures_of_Old_Christine" wx:page_id="457235" id="wx1454">The New Adventures of Old Christine</a>  •  <a href="/wpt/Traveler" title="Traveler" wx:linktype="known" wx:pagename="Traveler" wx:page_id="527983" id="wx1455">Traveler</a>  •  <a href="/wpt/Two_and_a_Half_Men" title="Two and a Half Men" wx:linktype="known" wx:pagename="Two_and_a_Half_Men" wx:page_id="435473" id="wx1456">Two and a Half Men</a>  •  <a href="/wpt/Without_a_Trace" title="Without a Trace" wx:linktype="known" wx:pagename="Without_a_Trace" wx:page_id="476241" id="wx1457">Without a Trace</a></p>
</div>

<div class="NavEnd" id="wx1458">
<p id="wx1459"> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<wx:templateend start="wx_t15"/>
<wx:template id="wx_t16" pagename="Predefinição:Must_See_TV" page_id="1791060"/>
<table class="navbox noprint collapsible autocollapse nowraplinks" style="margin:auto;" id="wx1460">
<tr id="wx1461">
<th colspan="1" style="text-align:center;width:100%;" id="wx1462">
<div style="float:left; width:6em; vertical-align:middle; text-align:left;" id="wx1463">
<div class="noprint plainlinksneverexpand" style="background-color:transparent; padding:0; white-space:nowrap; font-weight:normal; font-size:xx-small; ;border:none;;" id="wx1464">
<p id="wx1465"><a href="/wpt/Predefini%C3%A7%C3%A3o:Must_See_TV" title="Predefinição:Must See TV" wx:linktype="known" wx:pagename="Predefinição:Must_See_TV" wx:page_id="1791060" id="wx1466"><span title="Ver esta predefinição" style=";border:none;;" id="wx1467">v</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx1468">•</span> <a href="/wpt/Predefini%C3%A7%C3%A3o_Discuss%C3%A3o:Must_See_TV" class="new" title="Predefinição Discussão:Must See TV" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Predefinição_Discussão:Must_See_TV" id="wx1469"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Discussão sobre esta predefinição" id="wx1470">d</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx1471">•</span> <a href="http://wpt/wpt/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:Must_See_TV&amp;action=edit" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1472"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Editar esta predefinição" id="wx1473">e</span></a> <span style="font-size:80%;" id="wx1474">•</span> <a href="http://wpt/wpt/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:Must_See_TV&amp;action=history" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1475"><span style="color:#002bb8;;border:none;;" title="Histórico desta predefinição" id="wx1476">h</span></a></p>
</div>
</div>

<span style="font-size:110%;" id="wx1477"><a href="/wpt/Must_See_TV" title="Must See TV" wx:linktype="known" wx:pagename="Must_See_TV" wx:page_id="1791075" id="wx1478">Must See TV</a></span></th>
</tr>

<tr id="wx1479">
<td colspan="1" style="text-align:center;width:100%;font-size:95%;" id="wx1480"><i id="wx1481"><a href="/wpt/30_Rock" title="30 Rock" wx:linktype="known" wx:pagename="30_Rock" wx:page_id="593614" id="wx1482">30 Rock</a></i>
<p id="wx1483"> • <i id="wx1484"><a href="/wpt/The_Apprentice" title="The Apprentice" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Apprentice" wx:page_id="42464" id="wx1485">The Apprentice</a></i> • <i id="wx1486"><a href="/wpt/Battery_Park_%28s%C3%A9rie_de_TV%29" class="new" title="Battery Park (série de TV)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Battery_Park_(série_de_TV)" id="wx1487">Battery Park</a></i> • <i id="wx1488"><a href="/wpt/Boston_Common" title="Boston Common" wx:linktype="known" wx:pagename="Boston_Common" wx:page_id="1700593" id="wx1489">Boston Common</a></i> • <i id="wx1490"><a href="/wpt/Buffalo_Bill_%28s%C3%A9rie_de_TV%29" class="new" title="Buffalo Bill (série de TV)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Buffalo_Bill_(série_de_TV)" id="wx1491">Buffalo Bill</a></i> • <i id="wx1492"><a href="/wpt/Caroline_in_the_City" class="new" title="Caroline in the City" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Caroline_in_the_City" id="wx1493">Caroline in the City</a></i> • <i id="wx1494"><a href="/wpt/Cheers" title="Cheers" wx:linktype="known" wx:pagename="Cheers" wx:page_id="103511" id="wx1495">Cheers</a></i> • <i id="wx1496"><a href="/wpt/The_Cosby_Show" class="new" title="The Cosby Show" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Cosby_Show" id="wx1497">The Cosby Show</a></i> • <i id="wx1498"><a href="/wpt/Coupling_%28Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica%29" class="new" title="Coupling (Estados Unidos da América)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Coupling_(Estados_Unidos_da_América)" id="wx1499">Coupling</a></i> • <i id="wx1500"><a href="/wpt/Cursed" class="new" title="Cursed" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cursed" id="wx1501">Cursed</a></i> • <i id="wx1502"><a href="/wpt/Dear_John" class="new" title="Dear John" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dear_John" id="wx1503">Dear John</a></i> • <i id="wx1504"><a href="/wpt/A_Different_World" class="new" title="A Different World" wx:linktype="unknown" wx:pagename="A_Different_World" id="wx1505">A Different World</a></i> • <i id="wx1506"><a href="/wpt/E.R." title="E.R." wx:linktype="self" wx:pagename="E.R." wx:page_id="229101" id="wx1507">ER</a></i> • <i id="wx1508"><a href="/wpt/Fame_%28s%C3%A9rie_de_TV%29" title="Fame (série de TV)" wx:linktype="known" wx:pagename="Fame_(série_de_TV)" wx:page_id="1532075" id="wx1509">Fame</a></i> • <i id="wx1510"><a href="/wpt/Family_Ties" title="Family Ties" wx:linktype="known" wx:pagename="Family_Ties" wx:page_id="52692" id="wx1511">Family Ties</a></i> • <i id="wx1512"><a href="/wpt/Fired_Up" class="new" title="Fired Up" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Fired_Up" id="wx1513">Fired Up</a></i> • <i id="wx1514"><a href="/wpt/Four_Kings" title="Four Kings" wx:linktype="known" wx:pagename="Four_Kings" wx:page_id="801896" id="wx1515">Four Kings</a></i> • <i id="wx1516"><a href="/wpt/Frasier" title="Frasier" wx:linktype="known" wx:pagename="Frasier" wx:page_id="103476" id="wx1517">Frasier</a></i> • <i id="wx1518"><a href="/wpt/Friends" title="Friends" wx:linktype="known" wx:pagename="Friends" wx:page_id="63189" id="wx1519">Friends</a></i> • <i id="wx1520"><a href="/wpt/Gimme_a_Break" class="new" title="Gimme a Break" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gimme_a_Break" id="wx1521">Gimme a Break</a></i> • <i id="wx1522"><a href="/wpt/Good_Morning%2C_Miami" title="Good Morning, Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="Good_Morning,_Miami" wx:page_id="546974" id="wx1523">Good Morning, Miami</a></i> • <i id="wx1524"><a href="/wpt/Grand" class="new" title="Grand" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Grand" id="wx1525">Grand</a></i> • <i id="wx1526"><a href="/wpt/Hill_Street_Blues" title="Hill Street Blues" wx:linktype="known" wx:pagename="Hill_Street_Blues" wx:page_id="854666" id="wx1527">Hill Street Blues</a></i> • <i id="wx1528"><a href="/wpt/Hope_%26_Gloria" class="new" title="Hope &amp; Gloria" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Hope_&amp;_Gloria" id="wx1529">Hope &amp; Gloria</a></i> • <i id="wx1530"><a href="/wpt/Inside_Schwartz" class="new" title="Inside Schwartz" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Inside_Schwartz" id="wx1531">Inside Schwartz</a></i> • <i id="wx1532"><a href="/wpt/Jesse_%28s%C3%A9rie%29" title="Jesse (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Jesse_(série)" wx:page_id="138390" id="wx1533">Jesse</a></i> • <i id="wx1534"><a href="/wpt/Joey" title="Joey" wx:linktype="known" wx:pagename="Joey" wx:page_id="185471" id="wx1535">Joey</a></i> • <i id="wx1536"><a href="/wpt/Just_Shoot_Me%21" title="Just Shoot Me!" wx:linktype="known" wx:pagename="Just_Shoot_Me!" wx:page_id="1427572" id="wx1537">Just Shoot Me!</a></i> • <i id="wx1538"><a href="/wpt/L.A._Law" title="L.A. Law" wx:linktype="known" wx:pagename="L.A._Law" wx:page_id="1825544" id="wx1539">L.A. Law</a></i> • <i id="wx1540"><a href="/wpt/Leap_of_Faith_%28s%C3%A9rie_de_TV%29" class="new" title="Leap of Faith (série de TV)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Leap_of_Faith_(série_de_TV)" id="wx1541">Leap of Faith</a></i> • <i id="wx1542"><a href="/wpt/Lipstick_Jungle" class="new" title="Lipstick Jungle" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lipstick_Jungle" id="wx1543">Lipstick Jungle</a></i> • <i id="wx1544"><a href="/wpt/Mad_About_You" title="Mad About You" wx:linktype="known" wx:pagename="Mad_About_You" wx:page_id="78350" id="wx1545">Mad About You</a></i> • <i id="wx1546"><a href="/wpt/Madman_of_the_People" class="new" title="Madman of the People" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Madman_of_the_People" id="wx1547">Madman of the People</a></i> • <i id="wx1548"><a href="/wpt/Mama%27s_Family" class="new" title="Mama's Family" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Mama's_Family" id="wx1549">Mama's Family</a></i> • <i id="wx1550"><a href="/wpt/My_Name_is_Earl" title="My Name is Earl" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Name_is_Earl" wx:page_id="260364" id="wx1551">My Name is Earl</a></i> • <i id="wx1552"><a href="/wpt/The_Naked_Truth" class="new" title="The Naked Truth" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Naked_Truth" id="wx1553">The Naked Truth</a></i> • <i id="wx1554"><a href="/wpt/Night_Court" class="new" title="Night Court" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Night_Court" id="wx1555">Night Court</a></i> • <i id="wx1556"><a href="/wpt/The_Office_%28Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica%29" title="The Office (Estados Unidos da América)" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Office_(Estados_Unidos_da_América)" wx:page_id="383285" id="wx1557">The Office</a></i> • <i id="wx1558"><a href="/wpt/Out_All_Night" class="new" title="Out All Night" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Out_All_Night" id="wx1559">Out All Night</a></i> • <i id="wx1560"><a href="/wpt/Rhythm_%26_Blues_%28s%C3%A9rie_de_TV%29" class="new" title="Rhythm &amp; Blues (série de TV)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Rhythm_&amp;_Blues_(série_de_TV)" id="wx1561">Rhythm &amp; Blues</a></i> • <i id="wx1562"><a href="/wpt/Scrubs" title="Scrubs" wx:linktype="known" wx:pagename="Scrubs" wx:page_id="227853" id="wx1563">Scrubs</a></i> • <i id="wx1564"><a href="/wpt/Seinfeld" title="Seinfeld" wx:linktype="known" wx:pagename="Seinfeld" wx:page_id="58473" id="wx1565">Seinfeld</a></i> • <i id="wx1566"><a href="/wpt/The_Single_Guy" class="new" title="The Single Guy" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Single_Guy" id="wx1567">The Single Guy</a></i> • <i id="wx1568"><a href="/wpt/Stark_Raving_Mad" class="new" title="Stark Raving Mad" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Stark_Raving_Mad" id="wx1569">Stark Raving Mad</a></i> • <i id="wx1570"><a href="/wpt/Suddenly_Susan" class="new" title="Suddenly Susan" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Suddenly_Susan" id="wx1571">Suddenly Susan</a></i> • <i id="wx1572"><a href="/wpt/Taxi_%28s%C3%A9rie%29" class="new" title="Taxi (série)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Taxi_(série)" id="wx1573">Taxi</a></i> • <i id="wx1574"><a href="/wpt/Union_Square" class="new" title="Union Square" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Union_Square" id="wx1575">Union Square</a></i> • <i id="wx1576"><a href="/wpt/Veronica%27s_Closet" title="Veronica's Closet" wx:linktype="known" wx:pagename="Veronica's_Closet" wx:page_id="1050152" id="wx1577">Veronica's Closet</a></i> • <i id="wx1578"><a href="/wpt/We_Got_it_Made" class="new" title="We Got it Made" wx:linktype="unknown" wx:pagename="We_Got_it_Made" id="wx1579">We Got it Made</a></i> • <i id="wx1580"><a href="/wpt/Will_%26_Grace" title="Will &amp; Grace" wx:linktype="known" wx:pagename="Will_&amp;_Grace" wx:page_id="128263" id="wx1581">Will &amp; Grace</a></i> • <i id="wx1582"><a href="/wpt/Wings_%28s%C3%A9rie%29" class="new" title="Wings (série)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Wings_(série)" id="wx1583">Wings</a></i></p>
</td>
</tr>
</table>

<p id="wx1584"><br id="wx1585"/>
</p>

<wx:templateend start="wx_t16"/>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=E.R." title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx1586">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx1587"><a href="/wpt/Categoria:%21Artigos_que_carecem_de_fontes" title="Categoria:!Artigos que carecem de fontes" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:!Artigos_que_carecem_de_fontes" wx:page_id="255353" id="wx1588">!Artigos que carecem de fontes</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1589"><a href="/wpt/Categoria:ER" title="Categoria:ER" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:ER" wx:page_id="583128" id="wx1590">ER</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A5%D9%8A_%D8%A2%D8%B1_%28%D9%85%D8%B3%D9%84%D8%B3%D9%84%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ar:إي_آر_(مسلسل)" id="wx1591">العربية</a> | <a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%BE_%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%28%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bg:Спешно_отделение_(сериал)" id="wx1592">Български</a> | <a href="http://bs.wikipedia.org/wiki/ER_%28serija%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bs:ER_(serija)" id="wx1593">Bosanski</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/Skadestuen" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:Skadestuen" id="wx1594">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Emergency_Room_%E2%80%93_Die_Notaufnahme" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Emergency_Room_–_Die_Notaufnahme" id="wx1595">Deutsch</a> | <a href="http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CF%84%CE%B7%CE%BD_%CE%95%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="el:Στην_Εντατική" id="wx1596">Ελληνικά</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ER_%28TV_series%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:ER_(TV_series)" id="wx1597">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/ER_%28serie_de_TV%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:ER_(serie_de_TV)" id="wx1598">Español</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/Teho-osasto_%28televisiosarja%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:Teho-osasto_(televisiosarja)" id="wx1599">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Urgences_%28s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:Urgences_(série_télévisée)" id="wx1600">Français</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/ER_%28%D7%A1%D7%93%D7%A8%D7%AA_%D7%98%D7%9C%D7%95%D7%95%D7%99%D7%96%D7%99%D7%94%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:ER_(סדרת_טלוויזיה)" id="wx1601">עברית</a> | <a href="http://hu.wikipedia.org/wiki/V%C3%A9szhelyzet" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hu:Vészhelyzet" id="wx1602">Magyar</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/E.R._Medici_in_prima_linea" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:E.R._Medici_in_prima_linea" id="wx1603">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/ER%E7%B7%8A%E6%80%A5%E6%95%91%E5%91%BD%E5%AE%A4" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:ER緊急救命室" id="wx1604">日本語</a> | <a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/ER_%28%EB%93%9C%EB%9D%BC%EB%A7%88%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ko:ER_(드라마)" id="wx1605">한국어</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/ER_%28televisieserie%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:ER_(televisieserie)" id="wx1606">Nederlands</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Akutten" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:Akutten" id="wx1607">Norsk (bokmål)</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Ostry_dy%C5%BCur_%28serial_telewizyjny%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:Ostry_dyżur_(serial_telewizyjny)" id="wx1608">Polski</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C_%28%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:Скорая_помощь_(телесериал)" id="wx1609">Русский</a> | <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/ER_%28TV_serija%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sh:ER_(TV_serija)" id="wx1610">Srpskohrvatski / Српскохрватски</a> | <a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/Pohotovos%C5%A5_%28seri%C3%A1l%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sk:Pohotovosť_(seriál)" id="wx1611">Slovenčina</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Cityakuten" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:Cityakuten" id="wx1612">Svenska</a> | <a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/ER_%28dizi%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="tr:ER_(dizi)" id="wx1613">Türkçe</a> | <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%81%E5%BF%83%E4%BB%81%E8%A1%93" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh:仁心仁術" id="wx1614">中文</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="title">
<p id="wx1615">TV Winners &amp; Losers: Numbers Racket A Final Tally Of The Season's Show (from Nielsen Media Research)</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="last">
<p id="wx1616">Armstrong</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="title">
<p id="wx1617">How did your favorite show rate?</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="last">
<p id="wx1618">Ryan</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t5"><wx:argument name="last">
<p id="wx1619">Ryan</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t6"><wx:argument name="title">
<p id="wx1620">2004-05 Final audience and ratings figures</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t7"><wx:argument name="title">
<p id="wx1621">2005-06 primetime wrap</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t8"><wx:argument name="title">
<p id="wx1622">Hollywood Reporter: 2006-07 primetime wrap</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t9"><wx:argument name="TV_com_id">
<p id="wx1623">111</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t10"><wx:argument name="date">
<p id="wx1624">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t11"><wx:argument name="date">
<p id="wx1625">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t12"><wx:argument name="date">
<p id="wx1626">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t13"><wx:argument name="date">
<p id="wx1627">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t14"><wx:argument name="date">
<p id="wx1628">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t15"><wx:argument name="date">
<p id="wx1629">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t16"><wx:argument name="date">
<p id="wx1630">February 2007</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
