Fórum (Arquivos)

Linguateca


Guardamos aqui a informação passada do fórum

Notícias


Inscrições para doutoramento em Tradução na FLUP

As inscrições abrem a dia 2 de Julho (mais informações).
Data: 25 de Junho de 2012.
Fonte: Belinda Maia


Investigador da Priberam recebe Prémio Científico IBM

André Martins, investigador da Priberam, acaba de ser distinguido com o Prémio Científico IBM pelo trabalho desenvolvido na área da aprendizagem automática, uma disciplina com uma vasta gama de aplicações no âmbito do processamento computacional da língua, a principal área de investigação e desenvolvimento da Priberam. Leia mais
Data: 15 de Junho de 2012.
Fonte: http://www.priberam.pt/Noticias/Comunicado-de-Imprensa.aspx?Id=1749


Grupo brasileiro do Rio de Janeiro foi o primeiro na avaliação conjunta da CoNLL 2012

A equipe dos três pesquisadores Eraldo Rezende Fernandes, PUC-Rio, Cícero Nogueira dos Santos, IBM Research, Rio, e Ruy Luiz Milidiú, PUC-Rio, acaba de ficar em primeiro lugar na 16.a edição da CoNLL, conferência dedicada ao uso de aprendizagem automática para compreender a linguage natural, na tarefa deste ano, "Modeling Multilingual Unrestricted Coreference in OntoNotes".
Segundo Ruy Milidiú, em mensagem global para pesquisadores na área, Para este feito, utilizamos resultados originais de pesquisa desenvolvidos na tese de doutorado do Cícero e estendidos pela tese em elaboração pelo Eraldo, ambos sob minha orientação. Veja-se o sítio da CoNLL para mais informação, http://conll.cemantix.org/2012/ e para o artigo dos pesquisadores, "Latent Structure Perceptron with Feature Induction for Unrestricted Coreference Resolution".
Data: 10 de Junho de 2012.
Fonte: Ruy Milidiú


Chamada para o XI ENCONTRO DE LINGUÍSTICA DE CORPUS (ELC 2012) O ELC 2012 será realizado na Universidade de São Paulo - USP, Instituto de Ciências Matemáticas e de Computação, São Carlos/SP, Brasil, a 13 a 15 de setembro de 2012, e aceitam-se resumos/artigos curtos até 30 de maio de 2012.
Mais informação em http://www.nilc.icmc.usp.br/elc-ebralc2012/
Fonte: Sandra Aluísio e Stella Tagnin, forum-lp, 1 de março de 2012.
Inscrições abertas para a segunda escola de aprendizagem automática em Lisboa, LxMLS 2012 Até 15 de Abril estão abertas as inscrições nesta Escola de Verão. Mais informações em LxMLS 2012
Fonte: André Martins, corpora-list, 29 de fevereiro de 2012.
Chamada para a edição especial da Linguamática 4 (1)
Esta edição será consagrada ao Págico, e o prazo de envio de artigos é 10 de fevereiro de 2012.
Ver página dedicada a essa edição aqui.
Versão 3.0 do PAPEL encontra-se disponível
A nova versão do PAPEL pode ser levantada aqui.
Veja anúncio completo.
Fonte: Hugo Gonçalo Oliveira, forum-lp, 16 de janeiro de 2012.
Prolongamento do prazo e chamada final de submissão de artigos para o PROPOR'2012
Nova data de submissão de artigos: 13 de Novembro de 2011
(Fonte: forum-lp, 4 de novembro de 2011)
Linguamática, num. 2, vol. 3 - Alargamento do prazo
Foi prolongado o prazo para para recepção de artigos para o volume 3, número 2 da revista, até 15 de novembro de 2011.
(Fonte: forum-lp, 1 de novembro de 2011)
Adiado início do Págico para o dia 4 de Novembro às 9h00 da manhã.
Os sistemas terão uma semana, até ao dia 11 de novembro para enviar os seus resultados, e os participantes humanos terão até ao fim do mês para completar as suas respostas. As inscrições continuarão abertas para participantes humanos até ao ínicio da avaliação, a 4 de novembro.
(Fonte: forum-lp, 20 de outubro de 2011)
Págico: primeira avaliação conjunta de procura de informação em português com participação humana
Michelle Pauli, jornalista britânica, que está a trabalhar num projecto para a Knowledge Exchange para identificar "histórias de sucesso do Open Access" na Europa, e que gostaria de incluir caso(s) português(es) no seu trabalho.
Mais informações aqui.
(Fonte: RCAAP, 17 de Agosto de 2011)
Lançamento da versão 1.1 no serviço Verbetes.

Serviço Verbetes..
(Fonte: forum-lp, 16 de Julho de 2011)
A Linguamática, Revista para o Processamento Automático das Línguas Ibéricas (ISSN 1647-0818), está aberta à recepção de artigos para o volume 3, número 2 da revista.

Mais informações aqui.
(Fonte: forum-lp, 16 de Julho de 2011)
De 20 de Junho a 22 de Julho estão abertas as candidaturas para o Mestrado em Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da UNL

Contactos para informações: Rute Costa
(Fonte: Rute Costa, 17 de Junho de 2011)
Acessível a consulta ao CRPC

Mais informação aqui.
(Fonte: forum-lp, 3 de Maio de 2011)
GSCP 2012 International Conference - Speech and Corpora

Contatos e datas importantes para submissão de artigos podem ser consultados aqui.
(Fonte: Corpora-List, 30 de Março de 2011)
3rd International Corpus Linguistics Conference
Submissão de propostas até 8 de Fevereiro 2011
Mais informação aqui.
(Fonte: forum-lp, 27 de Janeiro de 2011)
Linguamática, num 1, vol 3 - Chamada de Artigos
Está aberta a receção de artigos para o volume 3, número 1 da revista.
Mais informação aqui.
(Fonte: forum-lp, 27 de Janeiro de 2011)
Apresentação pública do Sítio do OLP na Internet
Realizar-se-á no próximo dia 16 de Novembro na Fundação Cidade de Lisboa, Campo Grande, nº 380 às 12 horas.

Informação disponível aqui.

(Fonte: OLP - Observatório da Língua Portuguesa, 15 de Novembro de 2010)


Linguamática, nr 2, vol 3 - Alargamento do Prazo
Foi prolongado o prazo para para recepção de artigos para o volume 2, número 3 da revista, que será publicado em Dezembro de 2010.

Mais informação em: Linguamática, nr2, vol 3

(Fonte: forum-lp, 13 de Outubro de 2010)


1ª Conferência luso-brasileira sobre Acesso Livre
Já se encontra disponível informação (ainda provisória) sobre comunicações e posters aceites para integrar o programa científico da 1ª Conferência Luso-Brasileira sobre Acesso Livre.

Mais informação em: Conferência luso-brasileira sobre Acesso Livre

(Fonte: Universidade do Minho - Serviços de Documentação, 13 de Outubro de 2010)


Sentence interpretation without lexical decomposition

CLUL Talks with Roberto G. de Almeida. Mais informação em: CLUL TALKS

(Fonte: forum-lp, 21 de Setembro de 2010)


Disponibilização do LX-Parser

O LX-Parser, um analisador sintáctico robusto para o português com desempenho ao nível do estado da arte, pode ser encontrado no seguinte endereço: http://lxparser.di.fc.ul.pt/ (seguir o link "disponibilização")

(Fonte: forum-lp, 7 de Julho de 2010)


Expansão do LX-Center
O LX-Center alberga uma ampla colecção de serviços linguísticos online para a língua portuguesa. Este centro acaba de ser expandido com uma nova secção em que, para fins de investigação académica, se disponibilizam muitas das ferramentas em que esses serviços se baseiam. Veja-se: http://lxcenter.di.fc.ul.pt/tools/pt/

(Fonte: forum-lp, 23 de Junho de 2010)


Gestão e Tratamento de Informação
A data limite para o envio de contribuições para Gestão e Tratamento de Informação, Sessão integrada no INFORUM 2010 Simpósio de Informática, foi alargada para 14 de Junho de 2010, ver http://inforum.org.pt/INForum/inforum-2010 para mais informações.

(Fonte: Linguateca, 9 de Junho de 2010)


V Forum of Linguistic Sharing - 2ª chamada de artigos
O prazo para a submissão de artigos foi alargado até ao dia 5 de Junho de 2010

Para mais informações: V Forum of Linguistic Sharing.

(Fonte: Linguist-list, 24 de Maio de 2010)

Disponibilização do conteúdo de memórias de tradução de português de Portugal para inglês britânico

O conteúdo dessas memórias, em formato de texto simples, assim como uma breve descrição do seu processamento, encontra-se acessível de http://www.linguateca.pt/Repositorio/MemoriasTraducao.

(Fonte: Linguateca, 4 de Maio de 2010)

Disponibilização da colecção dourada (CD) usada no Segundo HAREM

A Linguateca tem o prazer de anunciar a disponibilização da coleccção dourada (CD) usada no Segundo HAREM anotada com relações semânticas entre entidades mencionadas, a que poderá aceder em HAREM.
Esta CD integra o novo pacote LAMPADA 2.0, acessível de LAMPADA

Para mais informações, ver: Novos recursos associados ao Segundo HAREM

(Fonte: forum-lp, 28 de Abril de 2010)

LX-Center: novos serviços linguísticos online

Comunica-se que está disponível uma nova versão do LX-Center: LX Center.
Para além de um novo layout, é disponibilizado ainda os seguintes novos serviços
* Parser de constituência LX-Parser
* Parser de dependência LX-DepParser
* Serviço de busca e visualização das árvores sintácticas e de dependência do CINTIL-Treebank Buscador Online do CINTIL-Treebank

(Fonte: forum-lp, 26 de Abril de 2010)

Linguamática - Número 2.1

Linguamática, Revista para o Procesamento Automático das Linguas Ibéricas, acaba de publicar o número 2.1, ao que se pode acceder de diversos modos:
* PDF por artigo
* Revista em PDF
* Revista em Papel
Trata-se de uma edição especial com artigos seleccionados do Sétimo Simpósio Brasileiro de Tecnologia e Informação e da Linguagem Humana (STIL'09)

(Fonte: forum-lp, 19 de Abril de 2010)

Linguamática - Chamada de artigos

A Linguamática, Revista para o Processamento Automático das Línguas Ibéricas (ISSN 1647-0818), está aberta à recepção de artigos para o volume 2, número 2 da revista, que será publicado em Maio de 2010.Os artigos serão publicados electronicamente e colocados à disposição da comunidade científica com licença Creative Commons.

Para mais informações: Linguamática - V2N2.

(Fonte: forum-lp, 29 de Março de 2010)

PAPEL, Palavras Associadas Porto Editora - Linguateca 2.0

A Linguateca e a Porto Editora têm o prazer de anunciar a disponibilização da versão 2.0, do PAPEL, Palavras Associadas Porto Editora - Linguateca

A nova versão do papel pode ser acedida em: PAPEL.

(Fonte: linguateca, 12 de Março de 2010)

Erasmus Mundus Masters Course - International Masters in NLP and HLT

Estão a ser oferecidas 8 bolsas de estudo englobadas nos cursos Erasmus Mundus MA em NLP e HLT, organizado conjuntamente pelas Universidades de Franche-Comte (France), Autònoma de Barcelona (Spain), do Algarve (Portugal) e de Wolverhampton (UK).
Data limite para apresentação de candidaturas: 19 de Abril de 2010.
Poderá obter mais informações aqui.

(Fonte: Corpora-List, 12 de Março de 2010)

Candidatura à organização do PROPOR 2012 (Portugal)

O Comité Gestor do PROPOR (http://www.nilc.icmc.usp.br/cgpropor) convida os principais actores na área do Processamento do Português a submeter porpostas relativas à organização do PROPOR 2012.
A proposta deverá ser enviada para cg-propor@icmc.usp.br até ao final de Março.
Veja a notícia completa aqui

(Fonte: forum-lp, 11 de Março de 2010)

Um Significado Só é Pouco - Dicionário de Formas Homônimas do Português

Foi publicado um dicionário de Formas Homônimas do Português. A obra é o resultado de 10 anos de trabalho incentivado pela Profa. Maria Teresa Bideman e sua inquietação pelos homonimos e continuada pela Profa. Cláudia Zavaglia
Mais informações sobre a obra e a sua aquisiação em: www.lcm.com.br


(Fonte: Cláudia Zavaglia, 3 de Fevereiro de 2010)

Vocabulário Ortográfico de Língua Portuguesa

A Porto Editora publicou em Outubro de 2009 o VOLP - Vocabulário Ortográfico de Língua Portuguesa.
A obra está disponível gratuitamente em www.infopedia.pt


(Fonte: Público on-line, 29 de Janeiro de 2010)

Seminários - Machine Learning.

O objectivo destes seminários consiste em criar uma plataforma de discussão envolvendo diferented grupos de investigação (dentro e fora do IST) com comum interesse neste campo.

Os grupos alvo (mas não limitados a) são: teoria de aprendizagem por estatística, processamento de sinal, reconhecimento de padrões, visão computacional, processamento de linguagem natural, biologia computacional, redes neuronais, sistemas de controlo, aprendizagem de reforço, entre outros relacionados com o tema (Machine Learning).
Cada sessão será apresentada por um voluntário que escolherá livremente o tópico da sua apresentação.

Os seminários são livres e abertos a quem quiser participar. Não é preciso inscrição.
Para mais informações: Machine Learning.


(Fonte: Carlos Amaral, Priberam, 26 de Janeiro de 2010)


NAACL-HLT 2010 : Young Investigators Workshop on Computational Approaches to Languages of the Americas (1st CFP)

O Workshop tem como objectivo aumentar a sensibilização sobre o estado da arte na investigação por todas as Américas e discutir o trabalho realizado pelos investigadores. Este Workshop está dividido em 3 áreas:
    - Artigos de investigação apresentados resultados recentes sobre a computação da linguagem
    - Pesquisas sobre projectos em curso sobre a computação da linguagem e áreas afim
    - Artigos de opinião descrevendo a situação de investigação num país particular, nomeadamente financiamento, carreiras e infra-estruturas
Primeira chamada para publicações:
    15 de Fevereiro, 2010 - Limite para submissão de publicações
    15 de Fevereiro, 2010 - Limite para submissão para a Aplicação do Prémio de Viagem
    01 de Março, 2010 - Notificação aos autores.
    01 de Abril, 2010 - Limite para Camera Ready.

Para mais informações: Regulamento.

(fonte: Corpora-List, 19 de Dezembro de 2009)


PROPOR 2010 PhD and MSc Dissertation Contest, Porto Alegre / Brazil - CFP
Este concurso tem como objectivo reconhecer trabalhos académicos no domínio do processamento da Língua Portuguesa. Os prémios a atribuir são:
- Melhor dissertação de Doutoramento
- Melhor dissertação de Mestrado
Datas importantes:
15 de Dezembro, 2009 - Limite para submissão dos Resumos (extended abstracts).
30 de January, 2010 - Notificação aos autores.

Para mais informações: Regulamento.

(fonte: forum-lp, 9 de Novembro de 2009)

INForum 2010: 2.º Fórum Nacional de Informática
Para a edição de 2010 do INForum, que irá decorrer na Universidade do Minho em Braga, pede-se que sejam apresentadas propostas para a organização de sessões em áreas relevantes da informática. Devem ser abordados tópicos com comprovado interesse científico e industrial nacional ou tópicos cujo interesse possa atrair investigadores e contribuir para o enriquecimento da comunidade. As propostas são recebidas a 30 de Novembro, a notificação das propostas seleccionadas a 12 de Dezembro e a 18 de Janeiro de 2010 será feito apelo à apresentação de comunicações para os diferentes tópicos.
Para mais informações: Propostas INForum.

(fonte: INForum, 26 de Outubro de 2009)

Prova de Doutoramento: Marcírio Silveira Chaves
Título: Uma metodologia para construir Geo-Ontologias
Local: Sala de Actos da Reitoria da Universidade de Lisboa
Hora: 14 h 45

(Fonte: Universidade de Lisboa - Eventos Académicos e Científicos)

Workshop: Desenvolvimento de recursos e ferramentas no ambiente linguístico NooJ
A decorrer na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, dia 26 de Maio de 2009. Para mais informações visite o
CLUP.
Levante a ficha de inscrição aqui.

(fonte: CLUP, 28 de Abril de 2009)

Escola de Verão: Aspectos do PLN em português
A decorrer na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, entre 29 de Junho a 3 de Julho de 2009. Para mais informações visite o CLUP.
Levante a ficha de inscrição aqui.

(fonte: CLUP, 24 de Abril de 2009)

6 anos de PLN na América Latina
O Registro de Pesquisadores Latino-Americanos em Processamento de Linguagem Natural e Lingüística Computacional completa 6 anos (fundado a 23 de Novembro de 2002), com cerca de 250 investigadores.
Para obter mais informações sobre o resgistro de Pesqusiadores Latino-Americanos visite esta página.
(Fonte: Corpora-List, 25 de Novembro de 2008)
Versão instalável do Corpógrafo
Gostariamos de anunciar que existe agora uma versão instalável do Corpógrafo.
O Corpógrafo, actualmente na versão 4, é um projecto que tem sido desenvolvido desde 2003 no Pólo do Porto no CLUP/FLUP da Linguateca seguindo uma estratégia centrada no utilizador, e que permitiu desenvolver um conjunto de ferramentas para construção e análise de corpora especializados e para extracção de terminologia, procurando satisfazer as necessidades correntes de terminólogos e tradutores, assim como do ensino a nível universitário destes.
A nova versão instalável só é recomendada a quem tenha conhecimentos avançados de administração de sistemas e de Linux. Não é de todo aconselhável para quem pretende apenas utilizar o Corpógrafo no âmbito dos seus trabalhos, sendo para isso recomendada a utilização on-line a partir dos nossos servidores (a inscrição é gratuita). Pode obter mais informações sobre a versão instalável do Corpógrafo aqui.
(Fonte: Linguateca, 27 de Novembro de 2008)
Uma das conclusões do Encontro Linguateca 10 anos (http://www.linguateca.pt/Linguateca10anos) que teve lugar como satélite do PROPOR no passado dia 11 de Setembro em Aveiro foi que deveríamos alargar a discussão à comunidade não presente no Encontro, dando a oportunidade a todos de:
Assim como debater todos os outros assuntos relacionados com a Linguateca que acharem pertinentes.
Por isso criámos um fórum em que qualquer pessoa pode exprimir a sua opinião e participar no debate, e colocámos um relato curto mas polémico do debate presencial que ocorreu em Aveiro.
http://lusiadas.linguateca.pt/Linguateca10anos/ForumContributos/
Não é necessário inscreverem-se para participar no fórum. Contudo, o registo permite que possam receber automaticamente informação sobre a actividade no dito se assim o desejarem.
Vamos restringir a janela temporal até 15 de Outubro, altura a partir da qual quem não se pronunciou já não terá oportunidade de publicar no fórum. Todos os contributos até esse momento ficarão obviamente públicos enquanto a Linguateca existir e mesmo até depois.
Apelamos pois a que digam o que têm a dizer, para que todos possam saber!


(Fonte: Linguateca, 30 de Setembro de 2008)
Foi lançado recentemente pelo grupo de investigação Cognitive Media Systems da Universidade de Coimbra um novo jogo com o objectivo de validar relações semânticas em várias línguas (incluindo o português).
Convido-vos a jogarem em: www.realmics.com.
Caso alguém tenha um conjunto de relações (de qualquer tipo) que queira validar pode entrar em contacto com a equipa do realmics.
(fonte: Forum-lp, 10 de Julho de 2008)
Linguateca: 10 anos: Chamada
Se usa ou usou os recursos da Linguateca, ou participa ou participou nas avaliações conjuntas organizadas por esta, não deixe de o relatar no encontro Linguateca: 10 anos: Envie-nos, em português um resumo de uma ou duas páginas da sua comunicação, em texto simples ou pdf, para 10anos@linguateca.pt, até 6 de Junho de 2008.

(Data Limite: 6 de Junho de 2008)
(Fonte: Linguateca, 6 de Maio de 2008)
Journal of Information Retrieval : Edição especial "Non-English Web Retrieval"
A revista académica "Journal of Information Retrieval" terá uma edição especial tendo como tema a extracção de informação de documentos online em línguas que não o inglês.
Veja a informação completa aqui.

(Data Limite: 4/11 de Maio de 2008 para Resumos/Artigos)
(Fonte: Jesus Vilares, 18 de Fevereiro de 2008)
Workshop on Language Resources for Teaching and Research
Decorre no dia 23 de Abril de 2008, na Faculdade de Letras da universidade do Porto, um seminário sobre recursos linguísticos para o ensino e a investigação. Pede-se aos interessados em participar que entrem em contacto com os organizadores, Anabela Barreiro ou Belinda Maia.

Para mais informação leia o documento Workshop on Language Resources for Teaching and Research.
(fonte: Belinda Maia, FLUP, 14 de Abril de 2008)
"Call for papers": documentos para o futuro
Durante Fevereiro e Março, numa iniciativa conjunta da ODF Alliance e do IFILP, será promovida a recepção de trabalhos académicos e científicos em língua portuguesa sobre matérias relacionadas com a problemática das escolhas das nações quanto à adopção de formatos de arquivo dos documentos digitais. Serão considerados trabalhos de qualquer natureza (desde artigos ou comunicações até teses ou outras monografias) em quaisquer áreas do conhecimento - Ciências Sociais, Humanas e Políticas, Direito, Economia, Engenharia, Gestão, Informática, etc.
Veja mais informações aqui.

(Fonte: ODF Alliance, 6 de Fevereiro de 2008)
Comissão Europeia torna a tradução assistida por computador mais fácil e mais acessível
A Comissão Europeia está a avançar mais um passo nos seus esforços para fomentar o multilinguismo como componente essencial da unidade europeia na diversidade. A colecção da Comissão de cerca de 1 milhão de frases e as suas traduções de alta qualidade em 22 das 23 línguas oficiais da UE - incluindo as dos novos Estados-Membros - constituem a maior colecção de sempre em tantas línguas e estão agora totalmente disponíveis gratuitamente. Esta espécie de dados é extremamente procurada por empresas que desenvolvem sistemas de tradução automática em que o software de tradução automática "aprende", a partir de textos traduzidos manualmente, o modo como as palavras e frases são correcta e contextualmente traduzidas. Os dados podem também ajudar ao desenvolvimento de outras ferramentas de software linguístico, tais como correctores ortográficos e gramaticais, dicionários em linha e sistemas multilingues de classificação de textos.
Leia a notícia toda aqui.

(Fonte: Information Society Newsroom, 18 de Janeiro de 2008)
PROPOR 2008
A Conferência Internacional sobre o Processamento Computacional do Português, herdeira do Encontro para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa Escrita e Falada (PROPOR), é o principal evento da área de Processamento de Língua Natural dedicado ao Português e às questões teóricas e tecnológicas ligadas ao processamento computacional da língua portuguesa.
O PROPOR tem sido um fórum riquíssimo para discussão e formação de parcerias. O intercâmbio de idéias, metodologias e recursos linguístico-computacionais tem-se consolidado em projectos conjuntos e em benefícios para todos os grupos de pesquisa nesta importante área.
O PROPOR, de periodicidade bi- ou tri-anual, decorre no Brasil e em Portugal, alternadamente. Anteriores eventos tiveram lugar em Lisboa, PT (1993), Curitiba, BR (1996), Porto Alegre, BR (1998), Évora, PT (1999), Atibaia, BR (2000), Faro, PT (2003) e Itatiaia, BR (2006). A 8ª edição terá lugar em Aveiro e Curia, no Norte de Portugal, sendo a primeira a assumir a designação de Conferência Internacional.
Comissão Especial de PLN no Brasil

Foi anunciada a criação da página da Comissão Especial de Processamento de Linguagem Natural, acessível pelo link http://www.nilc.icmc.usp.br/cepln/. A comissão foi criada recentemente junto à SBC (Sociedade Brasileira de Computação) para representar os interesses da comunidade de pesquisa no Brasil.

Também foi criado o fórum de discussão da área, mantido pela SBC sob a forma de uma lista eletrônica (ce-pln@grupos.ufrgs.br). O fórum pretende trazer assuntos relevantes para profissionais, estudantes e professores/pesquisadores com interesse no tema. Os interessados podem se associar pela página da SBC (www.sbc.org.br, na Sessão "Fóruns") ou diretamente pelo link https://grupos.ufrgs.br/mailman/listinfo/ce-pln.

(Fonte: Forum-lp, 14 de Novembro de 2007)

Livro do HAREM
É com grande prazer que anunciamos que o livro sobre o Primeiro HAREM está finalmente pronto, e acessível da página www.linguateca.pt/LivroHAREM/, quer como um único ficheiro pdf, como por capítulos.

Diana Santos & Nuno Cardoso (eds.) Reconhecimento de entidades mencionadas em português:
Documentação e actas do HAREM, a primeira avaliação conjunta na área. ISBN: 978-989-20-0731-1.
www.linguateca.pt/LivroHAREM/

Este livro pretende documentar o HAREM, a terceira avaliação conjunta para a nossa língua, e que, como a primeira (as Morfolimpíadas), foi organizada exclusivamente sobre o português e executada pela Linguateca. [O Segundo HAREM, apraz-nos também informar, conta com VINTE participantes e já se encontra a decorrer.]

Para evitar o excessivo atraso na divulgação dos resultados e do conhecimento adquirido, optámos desta vez por editar na própria Linguateca o livro (sem recurso portanto a uma editora), e torná-lo publicamente acessível através da Internet.

Esperamos que assim possa chegar a uma segmento ainda maior do público interessado em avaliação, semântica computacional, e reconhecimento de entidades mencionadas (named entity recognition).

Desde já indicamos que gostaríamos muito de receber respostas e críticas sobre o próprio livro. Agradecemos também se puderem divulgar esta notícia (e o livro) a outros possíveis interessados.

(Fonte: Diana Santos, Linguateca 14 de Novembro de 2007)
HAREM II
Passados três anos do início do Primeiro HAREM, sobre o qual sairá muito em breve o livro Reconhecimento de entidades mencionadas em português: Documentação e actas do HAREM, a primeira avaliação conjunta na área, organizado por Diana Santos & Nuno Cardoso, http://www.linguateca.pt/LivroHAREM/, esta é a altura de a Linguateca iniciar o processo da organização do HAREM II, com o seguinte calendário:

(Fonte: Diana Santos, Linguateca 23 de Outubro de 2007)
Workshop da Floresta Sintá(c)tica
Vai decorrer no próximo dia 28 de Agosto uma Workshop da Floresta Sintá(c)tica no pólo de Coimbra da Linguateca. Para mais informações veja aqui.
(Fonte:Linguateca, 2 de Julho de 2006)
FLIP 6 já está disponível
O FLIP 6 , um programa de ferramentas Linguísticas, compatível com Windows Vista e o Office 2007, já está disponível para compra, que pode ser descarregado aqui.
Conheça tudo sobre o FLiP 6 em www.flip.pt.
(Fonte:Priberam Informática, 26 de Julho de 2006)
Espaço Comum de Investigação
Está em curso uma consulta pública promovida pela Comissão Europeia relativamente ao Livro Verde sobre o "Espaço Comum de Investigação".
Poderá responder (até o dia 31 de Agosto de 2007), caso achem pertinente, ao questionário online no site da Comissão Europeia.
Além disso, a Presidência Portuguesa irá promover a discussão deste Livro Verde entre os Estados Membros como parte da próxima reunião de Conselheiros de Ciência e Tecnologia, que terá lugar na Embaixada de Portugal na India, no próximo dia 25 de Setembro.
Pode aceder ao Livro Verde através do seguinte link:
(fonte : Aurélia Constantino, INESC-ID, 10 de Julho de 2007)
Glossário da Sociedade da Informação - Versão 2007

A APDSI incentivou e apoiou em 2005 a realização de um projecto conducente à recolha, sistematização e divulgação da terminologia portuguesa considerada mais adequada para designar os conceitos relevantes da Sociedade da Informação em que vivemos. O lançamento deste projecto teve por base duas constatações: a utilização desnecessária de terminologia anglo-saxónica em contextos onde, sem grande dificuldade, podem ser usados termos em português e a necessidade de dispor de definições conjugando na medida do possível rigor, concisão e acessibilidade para os numerosos conceitos que têm surgido e continuam a aparecer naquele vasto domínio.

Como resultado final do projecto surgiu um documento intitulado "GLOSSÁRIO DA SOCIEDADE DA INFORMAÇÃO", onde foram incluídas mais de quatrocentos termos em português acompanhados das respectivas definições, com os equivalentes em inglês e outros itens auxiliares que os autores acharam constituir uma contribuição adicional para um melhor entendimento dos termos seleccionados: classificação gramatical, sinónimos e termos relacionados. Este glossário, como é do conhecimento geral, foi objecto de uma sessão de apresentação organizada pela APDSI e foi disponibilizado quer sob a forma de um documento em papel quer sob a forma de um ficheiro pdf colocado no sítio web da referida associação.

Para ler mais sobre esta assunto ou para descarregar o glossário, visite esta página.
(Fonte: J. Dias Coelho, 5 de Abril de 2007)
I Microsoft Workshop on Speech Technology: Building bridges between industry and academia
É com enorme satisfação que vimos anunciar a primeira Workshop em Tecnologia da Fala organizada pelo nosso centro de I&D, o Centro Microsoft para o Desenvolvimento da Linguagem (MLDC Microsoft Language Development Center). Este evento terá lugar no auditório da Microsoft Portugal, Taguspark, Porto Salvo, no próximo dia 2 de Maio de 2007. Esta iniciativa pretende não só ir ao encontro do interesse crescente na área de síntese da fala e reconhecimento de voz em Português, como também promover pontes entre as comunidades académicas e empresariais. Esperamos que esta seja a primeira de muitas e profícuas workshops da Microsoft nesta área.
Leia mais informações neste documento ou aqui. Para confirmar a sua presença envie um email para i-dbraga@microsoft.com até 26 de Abril.
(fonte:Daniela braga, 6 de Abril de 2007)
AVALIAÇÃO CONJUNTA: Um novo paradigma no processamento computacional da língua portuguesa
É com o maior prazer que anuncio que saiu a 20 de Março, como mais um dos frutos da actividade da Linguateca, o livroAvaliação conjunta: um novo paradigma no processamento computacional da língua portuguesa. IST Press, Lisboa, 2007. (ISBN: 978-972-8469-60-8)
Este livro trata, de forma didáctica mas abrangente, a problemática da avaliação na área do processamento computacional da língua portuguesa (escrita). Esta área, profundamente interdisciplinar, reúne cientistas da língua e da informática e tem como objectivo tornar os computadores fluentes na nossa língua, fornecendo aos falantes do português poderosos ajudantes informáticos em todas as tarefas que envolvam conhecimento ou manipulação da língua, tais como procura de informação na rede, redacção ou tradução. Esta obra colmata uma lacuna no panorama editorial em língua portuguesa e destina-se a um público vasto de leitores, desde linguistas interessados no que se faz relativamente ao processamento da nossa língua, a cientistas ou estudiosos de outras áreas interessados em questões de avaliação, passando evidentemente por todos os alunos e investigadores nesta área, que terá cada vez maior impacto e importância quanto mais digital o nosso dia a dia se tornar.

(fonte:Linguateca/IST Press, 27 de Março de 2007)
INVESTIGADORES A FCCN pretende admitir investigadores para o projecto Linguateca, Centro de recursos distribuído para o processamento computacional da língua portuguesa, www.linguateca.pt, para os pólos de Coimbra e Lisboa (pólos no XLDB e na FCCN). Veja mais informações aqui.
Data limite: 30 de Março de 2007
(fonte:Linguateca, 19 de Março de 2007)
Português presente no CLEF 2007

Mais uma vez o português está presente no CLEF 2007, nas pistas de resposta automática a perguntas (RAP): QA@CLEF e em recolha de informação geográfica (GeoCLEF), assim como na pista de RI robusta, multilingue.

Mais informações na página do CLEF internacional http://www.clef-campaign.org/ ou na página em português dedicada ao CLEF, mantida pela Linguateca: www.linguateca.pt/CLEF/.

Desde 2004 que a Linguateca tem assegurado esta capacidade de avaliarmos os nossos sistemas a nível internacional, registando-se anualmente um aumento da participação dos sistemas portugueses ou brasileiros.
Desejando que tal seja também o caso em 2007, apelamos portanto à vossa participação: as inscrições já se encontram abertas.
(fonte: Linguateca/forum-lp, 19 de Fevereiro de 2007)
Linguateca - Recrutamento de investigadores

A FCCN pretende admitir investigadores para o projecto Linguateca, Centro de recursos distribuído para o processamento computacional da língua portuguesa, www.linguateca.pt , para os pólos de Braga, Coimbra e Lisboa.

Data limite: 1 de Março de 2007
Veja a nossa bolsa de emprego ou leia a notícia completa aqui.
(fonte: Linguateca, 14 de Fevereiro de 2007)
Projecto POSTPORT - Concurso para bolsas de investigação científica

Encontra-se em aberto concurso para atribuição de duas Bolsas de Investigação no âmbito do projecto POSTPORT (Porting Speech Technologies to other Varieties of Portuguese – Adaptação de Tecnologias de Fala a outras Variedades do Português).
1. Duração de 6 meses, com início previsto para 21de Março de 2010, em regime de exclusividade.
2- Os bolseiros serão integrados no Laboratório de Sistemas de Língua Falada do INESC-ID l2f.
3 - Data de início e de conclusão do prazo do Concurso:3 de Março a 19 de Março de 2010.

Para mais informações e envio de candidaturas os interessados deverãocontactar:
Prof. Isabel Trancoso
tel.: 213100268
e-mail: Isabel.Trancoso@inesc-id.pt

Veja a notícia completa aqui.
(fonte: forum-lp, 3 de Março de 2010)
Chamada de trabalhos em Teoria da gramática: abordagens computacionais (Computational approaches to the theory of grammar)

Um pouco da história do projeto Desde setembro de 2005, tenho ministrado cursos de lingüística computacional na UFC, com ênfase no tratamento da sintaxe sob uma perspectiva gerativa lexicalista e não-transformacional. Como complemento à literatura em português sobre o assunto, disponibilizei na WWW (http://www.geocities.com/Athens/Crete/1546/gelfoco.htm) várias notas de aula, esboços que logo tomaram a forma de embriões de capítulos de um futuro livro que intitulei Teoria da Gramática: uma abordagem computacional. Por conta disso, fui procurado pelo Gabriel Othero, que me propôs co-autoria nessa obra, o que aceitei, resolvendo, também, abrir o projeto para toda a comunidade de lingüística gerativa e computacional.

Leia a informação completa aqui
(fonte: Leonel Figueiredo de Alencar, 10 de Fevereiro de 2007)
Petição contra o encerramento de estudos de língua e cultura portuguesa
Foi criada uma petição contra o encerramento do curso de português na Universidade de Cambridge.
Veja a informação completa aqui.
(fonte: CVL, 4 de Fevereiro de 2007)
Recrutamento de vozes em Português Europeu e Português do Brasil
O MLDC - Microsoft Language Development Center, o Centro Microsoft para o Desenvolvimento da Linguagem de Portugal (http://www.microsoft.com/portugal/mld), no âmbito do desenvolvimento de sistemas de síntese de fala, procura candidatos(as) para gravação de vozes em Português Europeu e em Português do Brasil que obedeçam aos seguintes requisitos: Após o processo de recrutamento será efectuada uma avaliação dos candidatos. O tempo previsto para a realização das gravações por candidato é de cerca de 60 horas ao longo de um mês.
Prazo de recepção de curricula: 19 de Janeiro de 2007.
Enviar CV em formato electrónico para Daniela Braga, i-dbraga [AT] microsoft.com
(fonte: Daniela Braga, 3 de Janeiro de 2007)
Pesquisa geográfica premiada
Quer encontrar um restaurante ou um hotel numa cidade que não conhece? O Grease, do grupo de investigação XLDB da Faculdade de Ciências de Lisboa (onde se inserem o Tomba e o Tumba), é um projecto para desenvolver funcionalidades de pesquisa na Web que devolvam ao utilizador resultados com base numa localização geográfica. O grupo conquistou em Setembro dois primeiros lugares (para as modalidades de pesquisa em português e em inglês) numa competição internacional para pesquisas geográficas. Os sistemas informáticos em disputa tinham que demonstrar a eficácia em obter resultados relevantes para pesquisas que incluíssem referências a locais (como "malária em países dos trópicos"). Associada ao motor de busca Tumba, a pesquisa com base no Grease deverá em breve estar disponível ao público.
Veja a notícia Público (28 Nov 2006)
(28 de Novembro de 2006)
Recolha de informação geográfica em português premiada internacionalmente Criar um arquivo institucional para as páginas Web portuguesas, uma espécie de Torre do Tombo ou Biblioteca Nacional, mas para os conteúdos da Internet produzidos em Portugal, é a proposta de uma equipa da Faculdade de Ciências de Lisboa, que construiu um embrião desse arquivo - o Tomba.
Notícia no (Público 28 Nov 2006)
(28 de Novembro de 2006)
Max Silberztein, autor do NooJ/Intex vai estar em Portugal nos dias 11 e 12 de Dezembro (dia 11 na FLUP e dia 12 no Inesc) onde fará uma apresentação sobre como construir corpora e, inclusive, como construir corpora através do Nooj, tendo os utilizaodres a oportunidade de esperimentar este sistema. As sessões decorrem entre as 14:30 e as 17:30. Para mais informações contacte-nos.
(27 de Novembro de 2006)
A entrega do Prémio de Tradução Científica e Técnica FCT/União Latina terá lugar no âmbito do IX Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - "Tradução e Ciência", no dia 13 de Novembro de 2006 às 9h30 no Instituto Franco-Português - Rua Luís Bívar, 91, Lisboa.
Mais informações aqui.
(11 de Novembro de 2006)
A Agência de Inovação (ADI) e o Centro Microsoft para o Desenvolvimento da Linguagem (MLDC) assinaram um contrato para o desenvolvimento de novos projectos de I&D ao nível da criação de uma plataforma de fala em língua portuguesa.
Leia a notícia completa aqui.
(11 de Novembro de 2006)
A ACL criou um Wiki especificamente para linguística computacional. Este Wiki tem o intuito de facilitar a partilha de informação em todos os aspectos da linguística computacional, dirigindo-se a um público em geral e não apenas a especialistas.
Qualquer pessoa pode contribuir e adicionar conteúdos a este wiki, bastando para tal criar uma conta. Pode visitar o wiki da ACL aqui.
(fonte: corpora-list, 7 de Novembro de 2006)
Conheça o Museu da Língua Portuguesa, seu ponto de encontro com a língua, a literatura e a história. Ao invés de paredes, vozes. No lugar de obras, espaços interativos.
No coração de São Paulo, na Estação da Luz, o Museu proporciona uma viagem sensorial e subjetiva pela língua portuguesa, guiada por palavras, autores e estrelas do Brasil.
Mais informações aqui.
(30 de Outubro de 2006)
Portal de Ciência e Tecnologia para países de língua portuguesa

Cienciapt.net é um publicação eletrônica diária que disponibiliza informação na área da Ciência, Tecnologia e Inovação, especialmente dirigida à comunidade científica e acadêmica, para investigadores, docentes, alunos e técnicos em geral. O Cienciapt.net baseia-se em critérios de rigor sem qualquer dependência de ordem ideológica, política e económica, respeitando as suas fontes de informação, não admitindo o desrespeito desse princípio fundamental.

O Cienciapt.net é acessível na World Wide Web através do endereço www.cienciapt.net.
(12 de Outubro de 2006)

"Conhecimento aberto, sociedade livre" será o tema discutido na terceira edição do Congresso On-Line do Observatório para a Cibersociedade, de 20 de Novembro a 3 de Dezembro, pela Internet. A data-limite para o envio de trabalhos é 30 de outubro.

Com o objetivo de promover uma reflexão acadêmica sobre a nova sociedade tecnológica, o evento é voltado a pesquisadores e docentes das áreas das ciências sociais, humanas e tecnológicas, além de profissionais da iniciativa privada.

Segundo a Fundação Observatório para a Sociedade da Informação da Catalunha (Fobsic), na Espanha, que organiza o evento, serão discutidas questões relacionadas à cibersociedade, de modo a estabelecer uma reflexão sobre o presente e o futuro do conhecimento na era da informação.

Uma Comunicação é a unidade básica de conteúdo, conhecimento e informação do congresso, em torno das quais se estrutura o debate e a reflexão. Todos podem apresentar uma proposta de comunicação, que deve ser inscrita em algum dos Grupos de Trabalho do Congresso. Para enviar uma comunicação, primeiramente consulte cuidadosamente as normas de apresentação de comunicações.

A apresentação das COMUNICAÇÕES ou “papers” será feito, exclusivamente, a partir das páginas de cada um dos Grupos de trabalho. Deverá utilizar-se sempre o formulário online de envio que a organização preparou para tal finalidade.

Por essa razão, não se aceitarão comunicações enviadas por correio eletrônico nem por outros meios que não sejam o mencionado.

De agora e até o 30 de outubro poderão enviar vossas propostas de comunicação ou paper aos Grupos de Trabalho do Congresso.
Mais informações aqui. (12 de Outubro de 2006)
O Speech Communications Journal vai ter um Special Issue dedicado às línguas ibéricas. Este Special Issue da revista Speech Communication foi o resultado de um grande esforço feito pelo recentemente criado Special Interest Group da ISCA em línguas ibéricas http://www.il-sig.org/.
Para obter mais informações sobre datas importantes e procedimentos para a submissão de artigos, pode ver este documento(em inglês). (6 de Setembro de 2006)

O Google colocou no ar o Google Book. Neste sítio, os internautas poderão fazer o download e imprimir na íntegra diversos livros, cujos direitos autorais expiraram, escritos por grandes autores, como Dante, Victor Hugo e William Shakespeare.
A busca pode ser realizada no link http://books.google.com. A pesquisa é feita a um conjunto de editoras e bibliotecas. Para verificar se o livro está disponível por inteiro, basta clicar na opção "full view". Se a obra ou publicação estiver protegida por direitos autorias pode ainda assim ser possível a visualização de um número limitado de páginas.
Através deste projecto, o Google disponbilizará clássicos da literatura mundial para um grande contigente de pessoas. (4 de Setembro de 2006)

O MLDC, Microsoft Language Development Center - Centro Microsoft para o Desenvolvimento da Linguagem, sedeado no Tagus Park, Porto Salvo (www.microsoft.com/portugal/mldc), criado em Novembro de 2005, disponibiliza à Linguateca e à comunidade de I&D em Processamento da Língua Natural Portuguesa, um Reconhecedor de Fala em Português Europeu (versão Beta), no contexto de um Pacote de Linguagem (Language Pack) que se instala como módulo da API de programação SAPI 5.1 para Windows XP. Com esse componente tecnológico, os programadores de aplicações em Windows XP (em ambiente C# .net ou C ), que têm utilizado o Reconhecimento de Fala em línguas estrangeiras ou que pretendem iniciar os seus trabalhos em Reconhecimento de Fala, passam a dispor da possibilidade de utilizarem o reconhecimento da Língua Portuguesa, na variedade do Português Europeu, especialmente adaptado a aplicações de comando e controlo. O modelo acústico utilizado pelo reconhecedor em causa, foi treinado com um corpus de fala telefónica de 60 horas, transcrito ortográfica e foneticamente, utilizando um léxico de 14000 palavras.
Quem estiver interessado em dispor do referido Reconhecedor de Fala em Português Europeu (integrado num Pacote de Linguagem para SAPI 5.1), deve enviar um e-mail com esse propósito a: i-pedros@microsoft.com
(12 de Julho de 2006)

O mesmo autor do VIEW, Mark Davies, desenvolveu um site para consulta de um corpus em português, com 45 milhões de palavras e que compreende o período século 13 - século 20. Veja aqui.
(20 de Junho de 2006)
A rotina diária de um tradutor ou de um estudante de tradução em Portugal envolve a exigência de uma pesquisa contínua para se manter a par das últimas novidades do mundo de tradução, bem como, de uma procura incansável por novos clientes e/ou oportunidades de trabalho.
Pede-se a sua colaboração para responder a um breve questionário sobre os seus mecanismos de actualização diária. Ao responder estará a contribuir para a suplantação dos problemas que enfrenta todos os dias para se manter actualizado. Aqui( Ver Inquérito sobre Actualização em Tradução.) pode encontrar o inquérito em formato word.
(16 de Junho de 2006)

A FCSH da Universidade Nova de Lisboa vai realizar, no próximo mês de Julho, e a partir dos seus vários Departamentos, a primeira edição da sua Escola de Verão. Mais informações aqui. (6 de Junho de 2006)

A organização do TIL 2006 (Fourth Workshop in Information and Human Language Technology)informa que os deadlines foram estendidos para 11 de Junho. Mais informações aqui. (2 de Junho de 2006)

A fase de pré-inscrição para a Primeira Escola de Verão da Linguateca termina dia 29 de Abril. Se ainda não se inscreveu, pode ir aqui e preencher o formulário de pré-inscrição
Este evento, vai decorrer na Universidade do Porto, entre 10 e 14 de Julho de 2006. Abordará várias áreas do processamento computacional do português, nomeadamente a tradução automática, análise sintáctica, corpora, terminologia, ontologias, usabilidade e avaliação. (28 de Abril de 2006)

A direcção da APL informou que foi prorrogado até 30 de Abril, o prazo de entrega dos resumos para o XXII Encontro da APL que se relizará em Coimbra. Ver Call for Papers em www.apl.org.pt. (27 de Abril de 2006)

Agora poderá consultar todas as ofertas de emprego e notícias mais recentes acerca de tradução em: www.workfortranslators.blogspot.com.
Este sítio é indicado para todos os tradutores, linguistas, terminólogos e estudantes que procuram se manter informados sobre esta área. (18 de Abril de 2006)

O MEC/ Capes vai divulgar na Internet o Banco das teses e dissertações brasileiras.
Todas as dissertações de mestrado e as teses de doutorado defendidas no país terão de ser disponibilizadas num endereço da Internet e poderão ser consultadas por qualquer interessado. Uma portaria da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (Capes), agência de fomento e avaliação do sistema de pós-graduação do país, obriga os programas de mestrado e doutorado stricto sensu a apresentar uma cópia em arquivo digital de cada tese e dissertação aprovada. Estima-se que, neste ano, o volume atinja 50 mil trabalhos acadêmicos, sendo 75% de dissertações de mestrado e 25% de teses de doutorado. Em 2005, eles somaram 40 mil. Todo esse material ficará disponível numa biblioteca digital desenvolvida em software livre, no endereço www.dominiopublico.gov.br. (18 de Abril de 2006)
A ATeLP - Associação de Tradução em Língua Portuguesa em colaboração com o Departamento de Ciências Sociais Aplicadas da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa estão a organizar a 1.ª Conferência de Tradução Portuguesa - contrapor2006 - que será realizada em Lisboa (Monte de Caparica), Portugal, em 11 e 12 de Setembro de 2006. Mais informações aqui. (4 de Março de 2006)
Já pode fazer a pré-inscrição na Primeira Escola de Verão da Linguateca aqui (ver em pré-inscrição).
Este evento, vai decorrer na Universidade do Porto, entre 10 e 14 de Julho de 2006. Abordará várias áreas do processamento computacional do português, nomeadamente a tradução automática, análise sintáctica, corpora, terminologia, ontologias, usabilidade e avaliação.
A escola é vocacionada tanto para pessoas da área das Letras como da área da informática, pretendendo estimular o contacto entre pessoas de vários saberes. Mais informações disponíveis aqui. (3 de Março de 2006)

O CIN ( Centro de informações Nucleares) desenvolveu e disponibiliza um portal com mais de 2000 periódicos acadêmicos de livre acesso na Internet, chamado "LivRe!". É possível fazer buscas, por assunto, por periódicos avaliados por pares, indexados, por idioma dos artigos, por área de conhecimento e por índice alfabético de títulos.
Esta é uma iniciativa pioneira do CIN, desenvolvida há alguns anos para uso interno do nosso serviço de localização, mas que tem se mostrado bastante útil e está aberta para todos que precisam de informação acadêmica de qualidade.
O portal está disponível em http://livre.cnen.gov.br/. (16 de Fevereiro de 2006)
O Governo português em conjunto com a Microsoft lançou um ambicioso plano Tecnológico para 2006 com vista a aumentar de forma sustentada a competitividade, produtividade e o crescimento de Portugal. Uma das iniciativas que se propõe levar a cabo é a Difusão da fala e língua natural portuguesa, Será desenvolvido, pela Microsoft, um programa efectivo de Investigação e Desenvolvimento no Centro Microsoft de Desenvolvimento da Fala e Língua Natural em Portugal e dedicado ao tratamento computacional da língua portuguesa. (Entidade: Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior).
Ver a notícia completa aqui. (2 de Fevereiro de 2006)
A Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT) e a União Latina abrem concurso para a atribuição do Prémio de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa 2006. Este Prémio, no valor de € 7.500 (sete mil e quinhentos euros) visa promover a língua portuguesa como língua de comunicação científica e técnica, distinguindo traduções de qualidade que tenham contribuído para o enriquecimento e rigor da terminologia científica e técnica em língua portuguesa.
O regulamento deste concurso está disponível na União Latina e no sítio http://premiotraducao.itds.pt ( ver em Anúncios). A data limite das candidaturas ao presente concurso é até 31 de Março (ver mais informação no regulamento). (6 de Março de 2006)
Decorre no próximo dia 17 de Março um Colóquio com o tema "Linguística de Corpus, Linguística Quantitativa e Variação Linguística". O Colóquio decorre na Universidade Católica Portuguesa, Faculdade de Filosofia em Braga. Para mais informações visite a página da Faculdade de Filosofia, ver em destaques. (27 de Fevereiro de 2006)
A Linguateca organiza a Primeira Escola de Verão da Linguateca. Este evento, a decorrer na Universidade do Porto, entre 10 e 14 de Julho de 2006, abordará várias áreas do processamento computacional do português, nomeadamente a tradução automática, análise sintáctica, corpora, terminologia, ontologias, usabilidade e avaliação.
A escola é vocacionada tanto para pessoas da área das Letras como da área da informática, pretendendo estimular o contacto entre pessoas de vários saberes. Mais informações disponíveis aqui. (24 de Janeiro de 2006)

A Federação das Associações Portuguesas de França (FAPF) organiza todos os anos um concurso literário destinado aos alunos dos cursos de língua portuguesa. Este ano, está em curso XV° Concurso Literário” (edição 2006) que culminará em 18 de Junho de 2006, em Courbevoie, França. Pode consultar o dissier completo www.fapf.org, secção "arquivos". (19 de Janeiro de 2006)

Encontra-se em subscrição uma petição que tem por objectivo tornar oficial o idioma português na ONU, à semelhança do que já sucede com o Arabe, Chinês, Espanhol, Francês, Inglês e Russo. Para assinar a petição ou obter mais informações vá a http://www.petitiononline.com/AB5555/petition.html. (13 de Janeiro de 2006)

O Ciberdúvidas vai regressar às suas a(c)tualizações diárias a partir do dia próximo dia 19, assegurados que foram, finalmente, os apoios indispensáveis à continuação deste serviço público de esclarecimento, debate e promoção da Língua Portuguesa. Mais informações aqui. (15 de Setembro de 2005)
O Grupo XLDB da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa e a Linguateca -- Centro de Recursos Distribuído para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa, anunciam a disponibilização da Geo-Net-PT01, a primeira ontologia geográfica pública para Portugal. A Geo-Net-PT01 é disponibilizada gratuitamente à comunidade científica no formato Web Ontology Language (OWL). O sítio http://xldb.fc.ul.pt/geonetpt tem informações mais detalhadas sobre como obter a Geo-Net-PT01. (22 de Agosto de 2005)
O consultório do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, um sítio na Internet que recebia semanalmente cerca de 500 perguntas, encerrou há um mês e vai continuar fechado por falta de apoios. Ler notícia do Público.
Um abaixo-assinado foi lançado no último fim-de-semana para recolher assinaturas contra o encerramento do consultório do Ciberdúvidas (Assinar abaixo-assinado) (1 de Setembro de 2005)
O documento "Subsídios para um Dicionário Brasileiro de Terminologia Arquivística" encontra-se disponível para consulta pública na página do Arquivo Nacional do Brasil. Esse documento visa contribuir para a construção de um instrumento básico de padronização da linguagem técnica da área de arquivos em âmbito nacional e permitir a equivalência entre termos brasileiros e estrangeiros. São, portanto, imprescindíveis as contribuições de especialistas, pesquisadores e demais profissionais atuantes na área de arquivos. As orientações para encaminhar as contribuições estão na página do Arquivo Nacional. O prazo é até 31/05/2005. (13 de Maio de 2005)
Portugal passou a integrar a plataforma SciELO - Scientific Electronic Library Online. O site SciELO Portugal arranca, para já, com um conjunto de 5 revistas: Análise Psicológica, Investigação Operacional, Portugaliae Electrochimica Acta, Silva Lusitana e Sociologia, Problemas e Práticas, e encontra-se disponível em http://www.scielo.oces.mcies.pt. Para mais informações clique aqui. (6 de Abril de 2005)
O CNPq, a CAPES e a FINEP, em portaria conjunta, nomearam uma Comissão Especial de Estudos com o objetivo de propor uma nova Tabela de Classificação de Áreas do Conhecimento. Esta Comissão tem um prazo de nove meses para apresentar sua proposta e conta com a ampla participação dos pesquisadores do CNPq nesta tarefa. Os pedidos de esclarecimento e as contribuições ao debate devem ser enviados para o seguinte endereço: comissao.areas@cnpq.br (18 de Março de 2005)
José Gabriel Lopes da Universidade Nova de Lisboa dará uma palestra intitulada "Aprendizagem Computacional do Significado das Palavras (Machine Learning of Word Meaning)" na Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, dia 22 de Fevereiro, às 14h00, na sala 6.3.37. Mais informações aqui. (21 de Fevereiro de 2005)
A União Latina e a Câmara Brasileira do Livro têm o prazer de anunciar a realização do Prêmio União Latina de Tradução Especializada 2005. A cerimônia de premiação será realizada na 12ª Bienal Internacional do Livro do Rio de Janeiro, em 21 de maio de 2005, no âmbito do seminário: "Tradução e Automação": A utilização de memórias de tradução, gerenciadores de terminologia, ferramentas de localização e ferramentas auxiliares. Mais informações aqui. (21 de Fevereiro de 2005)
Mestrado em Lógica Computacional promovido pela U. Nova de Lisboa - Portugal, TU Dresden - Alemanha, UP Madrid - Espanha, TU Vienna - Áustria, FU Bolzano Itália e apoiado pelo novo programa Erasmus Mundus. Possibilidade de obter bolsas. Mais informações em http://ssdi.di.fct.unl.pt/masters/mcl/ (4 de Fevereiro de 2005)
O MEC brasileiro lançou o portal Domínio Público. O sítio (http://www.mec.gov.br/dominiopublico) é uma biblioteca digital que reunirá mais de mil obras literárias, artísticas e científicas da cultura universal. O acervo estará à disposição de todos para pesquisa, estudo e compartilhamento de informações. As obras oferecidas pelo portal já são de domínio público ou têm autorização legal de divulgação e exibição por parte dos detentores de direitos autorais ou representantes legais. (10 de Dezembro de 2004)
A FAPESP - Fundação de Amparo à Pesquisa de São Paulo lançou o serviço FAPESP.Indica, um sítio que poderá ajudar pesquisadores, gestores e outros interessados na consulta de informações para a produção e análise de indicadores de ciência, tecnologia e inovação (CT&I). (10 de Dezembro de 2004)
A Linguateca tem o prazer de anunciar que o material compilado para avaliação de recolha de informação (RI) em português no âmbito do projecto CLEF 2004 foi finalmente tornado público. Para mais informações veja http://www.linguateca.pt/chave/ (27 de Setembro de 2004)
O COMPARA e os corpora da Linguateca (AC/DC, CETEMPúblico, etc.) vão ser apresentados em Lisboa, dia 1 de Outubro, no workshop "Working with language corpora" para tradutores e professores de inglês. Palestrantes: Lou Burnard, Guy Aston, Diana Santos e Ana Frankenberg-Garcia. Inscrições a partir de 25 de Agosto. (6 de Agosto de 2004)
Já está disponível on-line mais uma edição da Revista Virtual de Estudos da Linguagem - ReVEL (em www.revelhp.cjb.net).Esta edição (ano 2, n. 3) trata sobre Lingüística de Corpus, Lingüística Computacional e Processamento de Linguagem Natural. Além de artigos sobre o tema, a ReVEL ainda traz entrevistas com Tony Berber Sardinha e Renata Vieira. (2 de Agosto de 2004)
Em visita à sede da Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco), em Paris, o ministro da Ciência e Tecnologia brasileiro, anunciou na terça-feira (11/5), um acordo para a construção de um serviço na Internet que deverá tornar disponível o conteúdo em português de mais de 20 mil títulos em ciência e tecnologia. Mais informações aqui (19 de Maio de 2004)
A União Latina e a Câmara Brasileira do Livro anunciam a realização do Prémio União Latina de Tradução Científica e Técnica 2004. O Prémio foi criado com o intuito de promover a língua portuguesa como língua de comunicação científica e técnica, premiando traduções de boa qualidade, que tenham contribuído para o enriquecimento da terminologia científico-técnica em língua portuguesa, valorizando também a profissão do tradutor especializado, favorecendo seu acesso às novas tecnologias e incentivando o desenvolvimento da terminologia científico-técnica. Inscrições abertas até 30 de Janeiro de 2004. Mais informações em http://www.cbl.org.br/premios_uniaolatina_regulamento.asp (9 de Dezembro de 2003)
O prazo limite para inscrever teses e dissertações no Prémio Internacional de Terminologia TFR 2004 foi adiado para 30 de Novembro de 2003. Para mais informações consultar a página http://www.eaft-aet.net/prix/fr/index.htm (4 de Novembro de 2003)
A Convocatória do Programa Alßan, para apresentação de candidaturas a bolsas de estudo ou formação especializada, para o ano lectivo 2004/2005, está aberta. Candidaturas em papel, devem ser enviadas por correio (de preferência registado), até 5 de Janeiro de 2004. Candidaturas electrónicas, devem ser submetidas até 22 de Janeiro de 2004, via Portal Alßan. Para mais informação consultar a página http://www.programalban.org/applic/convocatoria.jsp (4 de Novembro de 2003)
Está aberto o concurso para apresentação de candidaturas ao Prémio União Latina/UTL. O Prémio destina-se a contemplar a melhor publicação científica de nível internacional (livro, tese de doutoramento ou conjunto de artigos publicados em revistas científicas internacionais de prestígio), decorrentes da colaboração entre investigadores da UTL e de instituições de países da América Latina. À atribuição do Prémio poderão candidatar-se as publicações efectuadas no decorrer de 2002. Mais informações em http://www.utl.pt/noticias/ul%5Futl%5F3.htm (20 de Outubro de 2003)
O portal da Linguateca (http://www.linguateca.pt) alojado no SINTEF recebeu em Agosto o seu milionésimo visitante. A nossa presença na Rede tem vindo a crescer desde o início (em Julho de 1998) do portal que mantemos diariamente sobre o processamento computacional da língua portuguesa. (4 de Setembro de 2003)
A Linguateca tem agora disponível para download uma versão anotada do corpus CETENFolha. Para obter uma password para fazer o download basta preencher o pequeno formulário no fim da página: http://www.linguateca.pt/cetenfolha/ (5 de Agosto de 2003)
O prazo para inscrição/candidaturas ao 14º Mestrado em Engenharia Informática do Departamento de Informática da FCT/UNL termina a 25 de Julho de 2003. Mais informações em http://www.di.fct.unl.pt/mei/. (23 de Julho de 2003)
O Conselho Diretor da IFLA, pretende obter comentários sobre o rascunho do Manifesto da IFLA para o Livre Acesso à Literatura Académica e à Documentação de Pesquisa. Qualquer comentário pode ser enviado para o e-mail alex.byrne@uts.edu.au ou para o fax número +61 2 9514 3332 até 30 de abril de 2003. (07 de Abril de 2003)
A Linguateca conta com um novo colaborador: Alberto Simões para o pólo de Braga na Universidade do Minho. (04 de Abril de 2003)
O poster "GC - Integrated Web Environment for Corpora Linguistics" da Linguateca/CLUP ganhou o prémio de melhor poster da conferência "Corpus Linguistics 2003". (04 de Abril de 2003)
Estão abertas até 31 de Março as inscrições para as primeiras Morfolimpíadas para o português - iniciativa de avaliação conjunta de sistemas que tratam da morfologia do português. Visite http://www.linguateca.pt/Morfolimpiadas/ para mais informações. (24 de Março de 2003)
Foi criado um sítio que se propõe ser uma base de dados, para teses de doutoramento em desenvolvimento, no âmbito mundial . Um esforço da comunidade académica internacional para criar um local de interacção para os investigadores realizando um doutoramento, evitar duplicação e imitação indevida. O seu endereço é http://62.219.35.3/index.html (19 de Fevereiro de 2003)
Curupira: parser de português brasileiro. Está em testes a primeira versão de um parser robusto do português do Brasil, desenvolvido pelo NILC, e que será disponibilizado a todos, sem qualquer restrição, num futuro próximo. A página é: http://www.nilc.icmc.usp.br/nilc/tools/curupira.html (05 de Fevereiro de 2003)
Estão abertas as inscrições para o CLEF 2003 (Cross Language Evaluation Forum). O objectivo do CLEF 2003 será testar diferentes aspectos do desempenho de sistemas de recuperação de informação envolvendo vários idiomas. (29 de Janeiro de 2003)
Desde o dia 2 de dezembro, o Instituto Edumed para Educação em Medicina e Saúde, uma instituição educacional sem fins lucrativos sediada em Campinas, SP, Brasil, está transmitindo, de forma pioneira na América Latina, programas educacionais em vídeo ao vivo de uma programação focada em temas de saúde, como parte do megaprojeto "Biblioteca Digital Multimídia" (BDM) criado pelo Instituto Embratel 21, em colaboração com a Fundação Biblioteca Nacional (BDN) e o Ministério da Cultura (MINC). (10 de Janeiro de 2003)
O NICE - Núcleo de Inteligência Coletiva Aplicada à Educação foi pensado como um espaço real e virtual para possibilitar a troca de ideias e o desenvolvimento de discussões sobre educação, e-learning, tecnologias da informação e comunicação, inteligência colectiva e formação de comunidades de conhecimento. O site http://www.icoletiva.com.br/ tem vários espaços para a interacção daqueles que quiserem participar. Receberá e editará contribuições, pois a proposta do i-Coletiva é que ele seja um espaço de troca de ideias traduzidas em textos publicáveis para divulgação. Pretende que os interessados se agreguem neste espaço do NICE como colaboradores, parceiros e produtores de ideias para que todos possamos compartilhá-las. (09 de Janeiro de 2003)
O Projecto da Sociedade Digital que é um projecto aberto à comunidade da Internet e à Sociedade da Informação no âmbito ibero-americano principalmente, porém não restrito exclusivamente a ele, convida todos para uma visita ao Portal http://www.sociedaddigital.org , para se integrarem, enviarem suas contribuições intelectuais e usar todos os recursos nele disponíveis, que são de uso livre e gratuito. Podem também utilizar o endereço electrónico info@sociedaddigital.org .Todos os comentários, contribuições e observações serão bem-vindos. (08 de Janeiro de 2003)
A Eurodicautom, a base de dados de terminologia multilingue da União Europeia http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp vai em breve ser fechada ao acesso público. Uma petição para manter o acesso público pode ser assinada em http://www.fit-ift.org/petition.html (20 de Dezembro de 2002)
A Eurolang, agência noticiosa sem fins lucrativos apoiada pela UE que se ocupa das línguas regionais e minoritárias europeias na Internet, deseja publicar as suas páginas em vários idiomas, minoritários ou não. Procura portanto voluntários para traduzir as páginas e agradece informações sobre as línguas europeias menos difundidas. A Eurolang pode ser contactada pelo endereço electrónico editor@eurolang.net.(19 de Dezembro de 2002)
A 11 de Dezembro foi inaugurada a REVCOM - 'Coleção Eletrônica de Revistas em Ciências da Comunicação' que abrange uma colecção selecionada de periódicos científicos publicados em países de língua portuguesa. (19 de Dezembro de 2002)
Foi criado um sítio que pretende ser uma fonte de informação centralizada sobre estudantes, professores e investigadores em Processamento de Linguagem Natural e Linguística Computacional que residam na América Latina ou sejam naturais da América Latina. Os interessados podem-se registar em http://www.d.umn.edu/~tpederse/registry/registry.cgi. (29 de Novembro de 2002)
Estão abertas as inscrições para o Curso de Mestrado em Letras da Universidade Católica de Pelotas. Para informações, acesse nosso site: http://atlas.ucpel.tche.br/~poslet/. (29 de Novembro de 2002)
A Capes (Brasil) abre o acesso para consulta de resumos e outras informações de 185 mil teses e dissertações, apresentadas nos programas de pós-graduação do país, entre 1987 e 2001. Está disponível uma ferramenta de busca que permite a pesquisa por autor, título, palavra chave e palavras constantes do resumo. http://www.capes.gov.br/Servicos/Indicadores/TesesDissertacoes.htm. (13 de Novembro de 2002)
O prazo para recebimento das propostas para o 13º InPLA (Intercâmbio de Pesquisas em Linguística Aplicada) encerra-se em 15/11/2002. A segunda circular e as fichas estão disponíveis no site http://lael.pucsp.br/inpla. (05 de Novembro de 2002)
O projecto Processamento computacional do português conta com três novos colaboradores: Cristina Mota para o pólo de Lisboa no LabEL, Luís Sarmento para o pólo do Porto no CLUP e Luís Costa para o pólo de Oslo no SINTEF. (31 de Outubro de 2002)
Foi lançada a nova versão do FLiP (Ferramentas para a Língua Portuguesa). (16 de Outubro de 2002)
O ensaio das morfolimpíadias vai-se realizar no Hotel Tuela, no Porto, no próximo dia 1 de outubro.
Início do projecto Gutemberg em Portugal. Notícia em gutemberg.txt. (30 de Julho de 2002)
A Universidade Nova de Lisboa e a Universidade de Évora informam a abertura de incrições para o mestrado conjunto 2002-03 em Inteligência Artificial Aplicada. Maiores informações em http://centria.fct.unl.pt/~lmp/miaa/miaa.html. (25 de Julho de 2002)
Foram criadas dentro do âmbito das avaliações conjuntas três sub-listas de discussão, que não pretendem susbtituir, contudo, a lista AVALIA - cujo objetivo é agregar todas as pessoas interressadas na avaliação conjunta do processamento computacional do português. Para se inscrever em qualquer uma das listas acessar a página http://cgi.portugues.mct.pt/aval_conjunta/formul_areas.html. (30 de Julho de 2002)
A Rede Iberoamericana de Terminologia e a União Latina anunciam o lançamento do projeto RITerm-Jovem que busca fomentar a pesquisa e promover as relações entre jovens investigadores de diferentes países do âmbito ibero-americano que formam parte da rede RITerm. Para maiores informações consultar http://www.riterm.net/pt/riterm_joven.htm. (20 de Junho de 2002)
A Associação Portuguesa de Linguística (APL) informa que já se encontra disponível em suas páginas (www.apl.org.pt) a actualização da informação relativa ao XVIII Encontro Nacional, que trata entre outras de: mesas redondas previstas, temas seleccionados para as comunicações coordenadas (prazo para envio de resumos: 30 de Junho) e apelo a envio de resumos para comunicações livres (prazo: 30 de Junho). (3 de Junho de 2002)
Encontra-se acessível em http://cgi.portugues.mct.pt/aval_conjunta/bibevalport.html um esboço para a bibliografia sobre avaliação de português. (23 de Maio de 2002)
O projecto AC/DC disponibiliza mais um corpus. O corpus AVANTE contem cerca de 6,8 milhões de palavras, extraídas da versão na rede do semanário «Avante!», orgão oficial do Partido Comunista Português (http://www.pcp.pt/avante/), contendo um total de 8.590 artigos de 235 edições do dito jornal, de Abril de 1997 até Fevereiro de 2002. Pode ser consultado a partir da página principal do projecto, em http://cgi.portugues.mct.pt/acesso/. (22 de Maio de 2002)
Um sítio em português sobre ensino electrónico (e-learning), editor da comunidade virtual EML-SIG (Electronic Marketplaces for Learning - Special Interest Group) do projecto europeu PROMETEUS, convida todos os interessados na área a registarem-se no grupo de interesse especial EML-SIG em www.douto.com. (21 de Maio de 2002)
A lista ordenada das palavras e outras unidades existentes no corpus CETEMPúblico, versão 1.7, está acessível de http://natura3.di.uminho.pt/freq_pal.html, de onde é possível também obter o número de ordem e frequência de uma palavra ou palavras escolhidas pelo utilizador. (21 de Maio de 2002)
Foi iniciado o processo de avaliação conjunta para o processamento computacional do português. Para maiores informações consulte http://cgi.portugues.mct.pt/aval_conjunta/. (18 de Abril de 2002)
Trabalhos em Lingüística Aplicada, publicação semestral de circulação internacional do Departamento de Lingüística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem da Unicamp, está aceitando colaborações na forma de artigos e resenhas para os dois volumes de 2002 - números 39 e 40 - até 10/05/2002 e 15/08/2002 respectivamente. Os artigos, escritos em português, francês, inglês ou espanhol e acompanhados de resumos em inglês, serão submetidos ao Conselho Editorial. As normas para publicação encontram-se na página http://www.unicamp.br/iel/. Maiores informações pelo e-mail: spublic@iel.unicamp.br. (8 de Abril de 2002)
O Projeto TELA é um CD-ROM de Textos em Lingüística Aplicada da Revista Linguagem & Ensino do Curso de Mestrado em Letras da Universidade Católica de Pelotas. O objetivo é divulgar os textos coletados às pessoas interessadas e instituições da área, incluindo bibliotecas universitárias, programas de pós- graduação, centros de pesquisa, professores, pesquisadores e alunos de graduação e pós-graduação. Este projeto solicita textos (artigos, dissertações de mestrado, teses de doutorado), para a sua segunda edição. Para maiores informações acesse http://www.leffa.pro.br/tela.htm. (2 de Abril de 2002)
Encontra-se aberto concurso para apresentação de candidaturas ao Prémio União Latina/Universidade Técnica de Lisboa (UTL). Este prémio destina-se a contemplar a melhor publicação científica de prestígio internacional (livro, tese de doutoramento ou conjunto de artigos publicados em revistas científicas internacionais de prestígio), de colaboração entre investigadores da U.T.L. e de instituições de Países da América Latina. O regulamento completo pode ser consultado no seguinte endereço: http://www.utl.pt/noticias/UL_Regul2001.htm. (2 de Abril de 2002)
A edição do mês de fevereiro da Revista do Linux, traz uma amostra de uma distribuição do Conectiva Linux em desenvolvimento, incluindo subsistemas que deverão fazer parte da próxima distribuição estável. Todas as edições anteriores da Revista estão disponíveis para consulta no site, em http://www.RevistadoLinux.com.br. (24 de Fevereiro de 2002)
A Associação Européia de Terminologia, em colaboração com várias redes internacionais de terminologia e sob a coordenação logística da União Latina, informa que irá realizar uma cimeira sobre terminologia nos dias 13, 14 e 15 de Junho próximo no Palais des Congrès em Bruxelas, com o objectivo de preencher o estudo para uma infra-estrutura de informação electrónica para a terminologia na Europa que poderia também beneficiar outras regiões no mundo. Notícia completa. (12 de Fevereiro de 2002)
O ILTEC e a AiT estão promovendo um curso entitulado "Terminologia na Primavera". O curso se realizará entre 22 de Março e 7 de Junho de 2002 e visa contribuir para a divulgação do trabalho terminológico nas suas diferentes vertentes, bem como para esclarecer diferentes aplicações da terminologia. Para maiores informações contactar Mafalda Antunes no endereço eletrônico mca@iltec.pt.(12 de Fevereiro de 2002)
O Dr. Robert de Beaugrande é professor visitante da FAPEMIG na UFMG e vai iniciar dentro de alguns dias um curso online intitulado 'Text linguistics'. O acesso ao curso pode ser encontrado na homepage http://beaugrande.bizland.com/Home.htm. A interação e as tarefas poderão ser feitas em inglês ou português, mas o material de leitura é em inglês. (21 de Janeiro de 2002)
O Grupo de Estudos Lingüísticos do Nordeste - GELNE está solicitando propostas de minicursos para a XIX Jornada Nacional de Estudos Lingüísticos. Todas as informações sobre a jornada encontram-se no site do GELNE (http://sw.npd.ufc.br/gelne). (10 de Janeiro de 2002)
A primeira versão do corpus DiaCLAV, um corpus de aproximadamente 7 milhões de palavras extraídas da edição na Rede de diversos jornais do grupo Diário de Coimbra, encontra-se disponível para consulta online na página principal do projecto AC/DC. (4 de Janeiro de 2002)
A primeira parte do projecto da Floresta Sintá(c)tica encontra-se concluída. Foram revistas 1202 frases, todas acessíveis através da internet nos formatos de árvores sintácticas "deitadas" e CG (Constraint Grammar). O primeiro milhão do corpus CETEMPúblico automaticamente "arborizado" (analisado), mas não revisto - a Floresta Virgem - pode ser também inspeccionado. (26 de Dezembro de 2001)
Encontram-se abertas as inscrições para Seleção de Candidatos ao Programa de Pós-Graduação em Lingüística da UFC. O edital está disponível na página do Departamento de Letras Vernáculas, cujo endereço é http://www.letrasvernaculas.ufc.br. As inscrições vão até 14 de dezembro. (3 de Dezembro de 2001)
Padronização de Documentos Eletrônicos no Brasil: Ocorreu no dia 7/11, na Câmara Brasileira de Comércio Eletrônico a primeira reunião do Comitê de Documentação Eletrônica sobre a padronização de documentos eletrônicos no Brasil (veja notícia na lista da ANCIB). (15 de Novembro de 2001)
O Círculo Fluminense de Estudos Filógicos e Linguísticos tem o prazer de informar que o ALMANAQUE CiFEFiL (com a sua produção impressa e virtual até o ano 2000) foi lançado durante a III JORNADA NACIONAL DE FILOLOGIA (27/10/2001) no Auditório Nelson Rodrigues (Rio de Janeiro). (Outubro de 2001)
MAIS CONTEÚDO EM PORTUGUÊS E AGILIDADE NA INTERNET: CNPq lança dois editais de financiamento (veja notícia na lista da ANCIB). (29 de Outubro de 2001)
O projecto do Léxico de Frequências do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa está disponível na internet na página do CLUL para consulta em http://www.clul.ul.pt/sectores/projecto_lmcpc.html, usando uma ordenação alfabética e uma ordenação decrescente. (10 de Outubro de 2001)
Acaba de ser lançado o CNCT (http://cnct.cesar.org.br/consultas.html), uma base de dados pública, que pretende sistematizar o registro da capacidade científica e tecnológica brasileira, além de servir como um sistema de referência sobre a comunidade acadêmica brasileira para a sociedade em geral. (20 de agosto de 2001)
Atenção! O prazo para candidaturas ao pólo de Lisboa do CRdLP foi alongado para 22 de Agosto de 2001. (8 de agosto de 2001)
As inscrições para a nova edição do Prêmio União Latina de Tradução Científica e Técnica, em cooperação com a Câmara Brasileira do Livro estão abertas até 30 de junho. Para maiores detalhes, favor consultar: http://www.unilat.org/dtil/premio_brasil/index.htm e clicar em "Inscrição". (15 de junho de 2001)
A Priberam e a Microsoft assinaram um contrato de licenciamento de tecnologia linguística para o Português. O primeiro produto da Microsoft em que o software da Priberam será integrado é a versão portuguesa do Office XP que incluirá alguns dos módulos do FLiP 3. (12 de junho de 2001)
No próximo dia 28 de Junho, pelas 16 horas, no Anfiteatro I da Faculdade de Letras de Lisboa, a Prof. Doutora Maria Helena Mateus profere a sua última lição. Após a lição, haver´ um jantar de homenagem, em local a indicar brevemente. Os colegas interessados em participar no jantar deverã:o inscrever-se até dia 22 de Junho, na Secretaria do Departamento de Linguística Geral e Românica. (11 de junho de 2001)
Encontra-se disponível em http://www.portugues.mct.pt/Repositorio/EuroSpeechIPB/ uma faixa (com duração de cerca de 110 segundos) da Base de Dados de Fala Etiquetada para Português FEUP/IPB-DB, produzida, parte no âmbito da preparação de doutoramento de João Paulo Teixeira e parte no Projecto ANTIGONA (programa IC-PME). (1 de junho de 2001)
Nas novas versões do sistema operacional Linux tem sido usado o corrector ortográfico aspell para o português.
Encontra-se disponível em: http://natura.di.uminho.pt/~jj/SOURCES/aspell.port.tgz, uma versão experimental desse corrector para download. Uma versão experimental do dicionário portugués para o aspell, encontra-se acessivel através da página habitual do projecto Natura: http://natura.di.uminho.pt. (23 de maio de 2001)
No Brasil, o projeto de computador popular deve se tornar realidade no começo do segundo semestre de 2001. Cotado a US$ 250, o novo equipamento equivale a um Pentium 500 MHz e chegará ao mercado com mouse, teclado, monitor, modem, memória de 64 Mb, placa de som e placa de vídeo. Além disso, terá acesso à Internet e será baseado em Linux. (30 de abril de 2001)
Brasil, Colombia e Venezuela estão participando do processo de implantaç,ão do projecto piloto da Rede Internacional de Educação Virtual (International Virtual Education Network - IVEN), em 50 escolas de ensino médio, financiando-se tecnologia "on line", por meio da Internet, tecnologia audiovisual e computacional (30 de abril de 2001)
Os alunos do Colégio Pedro II do Rio de Janeiro acabam de lançar uma revista virtual, cuja versão beta está no ar, www.lereagir.com. É um espaço destinado a todos envolvidos direta ou indiretamente com educação e cultura. É possível participar colaborando com textos. Para saber como, basta visitar o endereço. (24 de abril de 2001)
Foi criada a lista electrónica TRADUMATICA que pretende oferecer um espaço de informação, cooperação e intercâmbio para os profissionais em tradução no âmbito da tradução e das novas tecnologias. (Fevereiro de 2001)
A Dra. Diana Santos deu uma entrevista electrónica sobre o Projecto Processamento computacional do português para a ABKnet. (14 de Fevereiro de 2001)
Já está circulando o número zero, ano I, do "Boletim Informativo do Programa da Sociedade da Informação no Brasil". A publicação pretende atualizar o desenvolvimento do Programa e dar outras informações relevantes ao tema.
Se for de seu interesse cadastre-se para receber esta publicação em: http://www.socinfo.org.br/www/e-socinfo.nsf/frmcadastrousuario?OpenForm. (12/01/2001)
Encontra-se disponível uma em http://natura.di.uminho.pt/~jj/SOURCES/ispell.port.tgz uma actualização ao ispell (corrector ortográfico para ambientes Linux/Unix) para o português. O dicionário português para esse programa pode ser obtido em http://natura.di.uminho.pt/~jj/RPMS/i586/ispell.port-2.00-1.i586.rpm. (04/01/2001)
O "Journal of Portuguese Linguistics" é uma nova revista que pretende publicar artigos, recensões bibliográficas e de dissertações dos mais variados ramos da linguística portuguesa. A revista é publicada em inglês.(20/12/2000)
Acaba de ser criado o GRUPO VIRTUAL DE LETRAS para atender a demanda dos estudantes, professores e pesquisadores das áreas de conhecimento que geralmente se alinham com as faculdades e institutos de Letras.
Para se cadastrar, basta enviar um e-mail para deletras-subscribe@egroups.com, sem texto e sem assunto e para se decadastrar, escreva para deletras-unsubscribe@egroups.com.
Todas as mensagens trocadas dentro do grupo devem ser redigidas em Língua Portuguesa. Os textos em línguas estrangeiras deverão ser enviadas para os arquivos que se encontram em ttp://br.egoups.com/files/deletras. (19/12/2000)
Encontram-se disponíveis 5.813 regras de expressões bilingues inglês-português, disponibilizadas pela Logos Corporation, em http://www.portugues.mct.pt/Repositorio/RecursosLogos/RegrasBilingues.html. Veja-se a documentação associada em http://www.portugues.mct.pt/Repositorio/RecursosLogos/AcompanhamentoRegras.html. (19/12/2000)
A União Latina está a levar a cabo um inquérito sobre a terminologia e a tradução especializada nos países que compôem esta organização, com os dados obtidos serão constituidas bases de dados sobre os príncipais actores nestes domínios permitindo lançar cooperações e estimular o trabalho em comum. (18/12/2000)
[ Mini-guia para um «Inquérito sobre a terminologia e a tradução especializada» ]

A CAPES acaba de criar o portal PERIÓDICOS no endereço http://www.periodicos.capes.gov.br, que constituí-se em uma ferramenta que facilita as pesquisas bibliográficas, através de bases de dados referenciais e permite o acesso a um conjunto expressivo de periódicos estrangeiros, decapa a capa. (1/12/2000)
Ministério da Ciência e Tecnologia apresenta o " Livro Verde da Sociedade de Informação no Brasil". Um dos objetivos principais é fazer com que ao menos 20% da população brasileira, 36 milhões de pessoas, utilizem a rede mundial de computadores até 2003. (31 de outubro de 2000)
Novo sítio em que o CETEMPúblico é distribuído através da Web: Mark Davies, da Universidade de Illinois, EUA, criou uma interface, mais rápida do que a nossa, em formato SQL Server, que dá acesso ao CETEMPúblico, em http://mdavies.for.ilstu.edu/corpus/publico/. (31 de outubro de 2000)
O Livro Verde foi elaborado pelo Grupo de Implantação do Programa Sociedade da Informação e contém as metas de implementação deste Programa no Brasil. Em breve deverá ser divulgado para consulta pública e estará disponível no site do Programa Socinfo. A partir disso, a idéia é que se estabeleça uma ampla discussão com todos os setores da sociedade, culminando com a elaboração de um documento final, o Livro Branco. A Rits disponibilizou os textos para os interessados em participar desta discussão. (20 de Outubro de 2000)
A SciELO (Scientific Electronic Library Online), foi citada no editorial da British Medical Journal de 30 de setembro de 2000 como um dos bons exemplos de fluxo global de informacao. (20 de Outubro de 2000)
O CETEMPúblico começou a ser distribuído. (12 de Outubro de 2000)
O projecto Processamento computacional do português conta com um novo colaborador, Renato Ribeiro Haber, trabalhando como assistente de investigação no SINTEF Telecom and Informatics (Oslo - Norway). (01 de Outubro de 2000)
Está disponível uma bibliografia sobre aquisição do português infantil. (25 de Setembro de 2000)
A versão 1.0 do CETEMPúblico está disponível pela rede, incluindo a possibilidade de obter a distribuição por formas, semestre e assunto. (22 de Setembro de 2000)
Abriram as inscrições para o curso de pós-gradução em Linguística da Faculdade de Letras da Universidade Federal do Rio de Janeiro. (15 de Setembro de 2000)
A edição final do Livro Verde da Sociedade da Informação no Brasil foi apresentada a 9 de agosto. (22 de Agosto de 2000)
Abriu um novo forum de discussão sobre Sociolingüística - dialetologia geolingüística. (22 de Agosto de 2000)
A versão 1.0 do CETEMPúblico foi produzida a 25 de Julho de 2000, e será enviada gratuitamente a todos os utilizadores que se registem aqui. (25 de Julho de 2000)
O projecto Processamento computacional do português pretende admitir novos colaboradores (Português English): Novo prazo de candidatura: 15 de Julho. (23 de Junho de 2000)
Estão disponíveis através da ELRA o PAROLE Portuguese Corpus e o PAROLE Portuguese Lexicon. (16 de Junho de 2000)
Abriu o Educare.pt - portal sobre educação em português. (15 de Junho de 2000)
Ferramenta desenvolvida para acesso mais amigável a corpora em português (mensagem recebida de Leonel de Alencar. (27 de Maio de 2000)
O prazo de candidaturas para "Master Européen - Traitement Automatique des Langues Naturelles / European Master - Natural Language Processing" encerra a 15 de junho. (25 de Maio de 2000)
A União Latina anuncia o lançamento das bolsas RITerm para os anos 2000-2002. (18 de maio de 2000)
A União Latina, a Câmara Brasileira do Livro e o CNPQ-Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia anunciam a realização do Prêmio União Latina de Tradução Científica e Técnica. (12 de Maio de 2000)
Mais de 100.000 acessos ao nosso servidor. Consulte também a nossa página de Estatisticas de acessos. (2 de maio de 2000)
Abriu a lista de discussão SIIT Virtual, relacionada com a tradução das línguas ibéricas e ibero-americanas. (2 de maio de 2000)
Abriu a lista de discussão 'Corpus Linguistics and Language Teaching'. (2 de maio de 2000)
O FLiP 3 (Ferramentas para a Língua Portuguesa) já está disponível. Mais informação em http://www.flip3.pt. Está igualmente disponível uma versão on-line em http://www.flip3.pt/online. (27 de Abril de 2000)
Foi assinado o protocolo entre o MCT e o Público para a disponibilização de um corpus de 100 milhões de palavras, o CETEMPúblico na presença do ministro da Ciência e Tecnologia. O corpus estará disponível brevemente. (19 de Abril de 2000)
Os léxicos monolingues e multifuncionais LusoLEX de português europeu e brasileiro estão disponíveis. (18 de Abril de 2000)
Abriu a Galeria Novos Escritores de Goiás. Mais informação aqui. (26 de Janeiro de 2000)
O prazo para submissão de comunicações para o VII SIMPOSIO IBEROAMERICANO DE TERMINOLOGÍA foi prorrogado até 29 de fevereiro. (26 de Janeiro de 2000)
Um novo sistema de busca sobre o processamento computacional da língua portuguesa encontra-se acessível de http://cgi.portugues.mct.pt/busca/, permitindo pesquisar por pessoas ou por termos. (24 de Janeiro de 2000)

Bolsa de Emprego


Duas Bolsas para Laboratórios SAPO em Picoas, em Lisboa
Veja anúncio completo.
Fonte: Luís Sarmento, forum-lp, 26 de janeiro de 2012.
A Priberam (perto de Lisboa) procura engenheiro informático com conhecimentos de aprendizagem automática e de processamento de linguagem natural.
Veja anúncio completo (em inglês).
Fonte: André Martins, corpora-list, 9 de janeiro de 2012.
O LIACC / Labs SAPO Universidade do Porto irá a abrir concursos para bolseiros no âmbito do projecto REACTION
Procuram-se 2 candidatos, um com mestrado e outro licenciatura/bacharelato para colaborarem no desenvolvimento de algoritmos de análise de redes sociais e de recursos para análise linguística.
  1) Bolseiro com Mestrado: desenvolvimento e validação de algoritmos de detecção de influência na rede social Twitter (ver também: http://labs.sapo.pt/twitterecho ).
  2) Bolseiro com Licenciatura: desenvolvimento de recursos lexicais para extracção de informação, nomeadamente expansão do dicionários temáticos.
Local de trabalho, Laboratório Sapo na Universidade do Porto, Porto.
(fonte: forum-lp, 21 de dezembro de 2011)
Pós-Doutoramento no IST em análise de redes sociais e gestão de rede de informação
Local de trabalho em Lisboa e Pittsburgh, USA.
(fonte: corpora-list, 6 de dezembro de 2011)
FCT abriu admissões para 2012 de PhD para o Carnegie Mellon Portugal.
(fonte: forum-lp, 11 de novembro de 2011)
Uaná Tecnologia em Visão e Linguagem - Procura pesquisador (Mestre ou Doutor) com experiência em processamento de linguagem natural e, preferencialmente, reconhecimento de padrões ou aprendizado de máquina.
Duração: 12 meses
(fonte: forum-lp, 05 de novembro de 2011)
Bolsas Fullbright para leccionar e/ou realizar trabalhos de investigação em universidades ou centros de investigação nos EUA - ano lectivo 2012/2013.
Duração: de 3 a 12 meses
(fonte: Universidade de Coimbra, 26 de outubro de 2011)
Estão abertas pré-candidaturas para o preenchimento de vagas de Anotador(a) linguístico(a) na Universidade de Lisboa.
Duração: 6 meses, renovável
(fonte: forum-lp, 25 de outubro de 2011)
Bolsa de trabalho em Extração de Opiniões (Opinion Mining), INESC-ID, Lisboa, Portugal.
Duração: 6 meses (renovável até 12 meses)
Contato: mjs@inesc-id.pt
(fonte: forum-lp, 29 de setembro de 2011)
Uaná Tecnologia em Visão e Linguagem - Procura pesquisador com experiência em processamento de linguagem natural e, preferencialmente, reconhecimento de padrões ou aprendizado de máquina.
Duração: 12 meses
(fonte: forum-lp, 25 de Setembro de 2011)
Bolsa para estudante de doutoramento na Universidade do Porto
Duração: 6 meses (possível renovação até 12 meses)
(fonte: forum-lp, 12 de Setembro de 2011)
Artificial Solutions - Oferta de emprego nas seguintes áreas:
1. Senior Knowledge Engineer
2. Technical Knowledge Engineer
(Fonte: forum-lp, 28 de Julho de 2011)
Bolsa de nove meses para trabalhar no projeto MEDON no centro HULTIG da U. da Beira Interior
Data limite para candidatura: 27 de Julho de 2011
(Fonte: forum-lp, 9 de Julho de 2011)
Estão abertas candidaturas para o preenchimento de vagas de Anotador(a) linguístico(a) na Universidade de Lisboa.
Concurso aberto no período: 1 a 22 de Junho de 2011
(Fonte: forum-lp, 3 de Junho de 2011)
Bolsa de Investigação no âmbito do projecto de I&D (ISTRION - Improving Phrase-Based Statistical Machine TRanslation through supervisION).
Data limite para candidatura: 30 de Junho de 2011
(Fonte: forum-lp, 3 de Junho de 2011)
Bolsa de Investigação no PROJECT ARIA - Ambient-assisted Reading Interfaces for the Ageing-society
Data limite para candidatura: 14 de Fevereiro de 2011
(Fonte: forum-lp, 11 de Fevereiro de 2011)
Candidaturas para o preenchimento de vagas de Anotador(a) linguístico(a) na Universidade de Lisboa
Data: As candidaturas que chegarem até 28 de Janeiro de 2011 receberão atenção prioritária
(Fonte: forum-lp, 19 de Janeiro de 2011)
Candidaturas para o preenchimento de vagas de Assistente de Investigação e Coordenador de Equipa de Investigação na Universidade de Lisboa
As candidaturas que chegarem até 30 de Dezembro de 2010 receberão atenção prioritária.
(fonte: forum-lp, 17 de Dezembro de 2010)
Bolsa de investigação: REACTION: Retrieval, Extraction, and Aggregation Computing Technology for Integrating and Organizing News
duração inicial: 6 meses
mais informação aqui
(fonte: corpora-list, 05 de Novembro de 2010)
Scholarship in Lexical Semantics and Multi-view Clustering, Universidade da Beira Interior
Duração: 11 meses
(fonte: forum-lp, 04 de Novembro de 2010)
Bolsa para estudante de doutoramento ou mestrado, Universidade da Beira Interior
Duração: 9 meses
(fonte: corpora-list, 29 de Outubro de 2010)
UNDLF- Recrutamento de investigadores

A fundação UNDL (UNDLF) está à procura de estudantes, tradutores, intérpetres e especialistas em linguagens para se juntarem num esforço global na criação de recursos linguísticos para o programa UNL.Não é necessário experiência prévia. A UNDLF apenas reumenrá entradas criadas para o projecto UNL MIR para diversas línguas e que no caso do português apenas se considera o português do Brasil.Os candidatos devem registar-se em wnlweb e procurar o certificado CLEA450 atribuído por VALERIE.

Veja a notícia completa aqui.
(fonte: UNDLF, 19 de Fevereiro de 2010)
Bolsas para Investigação Científica
O Centro de Linguística e o Departamento de Informática da Universidade de Lisboa estão a aceitar candidaturas para boleiros de Investigação Científica. As bolsas destinam-se a finalistas ou diplomados a nível da graduação ou pós graduação em:
  - Ciências da Linguagem
  - Linguística
  - áreas afins
Os candidatos devem ser falantes nativos do Português.
O vínculo contratual é estabelecido para um período inicial de 6 meses, de acordo com o Regulamento de bolsas da FCT.
Documentos necessários:
  - curriculum vitae
  - lista das disciplinas julgadas mais relevantes e respectivas classificações
  - carta de motivação, com indicação da data a partir da qual há disponibilidade para iniciar funções
As candidaturas devem ser enviadas para Amalia.Mendes @ clul.ul.pt ou para Antonio.Branco @ di.fc.ul.pt até 15 de Dezembro de 2009

Para mais informações: CLUL - Centro de Linguística, NLX-Grupo de Fala e Linguagem Natural do DIFCUL .

(fonte: forum-lp, 27 de Novembro de 2009)

Concurso para bolsas de investigação científica - Projecto POSTPORT
Data Limite: 12 de Novembro de 2009
(fonte: forum-lp, 5 de Novembro de 2009)
Bolsa Pós-Doc porSimples
Data Limite: 15 de Outubro de 2008
(fonte:forum-lp, 24 de Setembro de 2008)
Ciência 2008 / INESC-ID
Data Limite: 30 de Setembro de 2008
(fonte:, 25 de Agosto de 2008)
Postdoc, ILTEC Lisboa
Data Limite: 30 de Setembro de 2008
(fonte: Corpora-List, 1 de Agosto de 2008)
Postdoc in Text Mining, Machine Learning, Human Language Technology
Data Limite: 15 de Setembro de 2008
(fonte: APPIA, 4 de Agosto de 2008)
PostDoc no CLUL, Lisboa
Data Limite: 8 de Setembro de 2008
(fonte: Forum-lp, 25 de Julho de 2008)
Investigador IA na UNL, Lisboa
Data Limite: 31 de Agosto de 2008
(fonte: UNL, 25 de Julho de 2008)
Basis Tech procura linguistas para português, espanhol, italiano e holandês
(fonte: Corpora-List, 3 de Junho de 2008)
Bolsas CNPq/VOCALIZE/Brasil
(fonte: Vocalize, 28 de Maio de 2008)
Posição na área de "Cognitive and Media Systems"
Data Limite: 19 de Abril de 2008
(fonte: Corpora-List, 3 de Março de 2008)
Posição post Doc na área de Informática
Data Limite: 19 de Abril de 2008
(fonte: Corpora-List, 3 de Março de 2008)
Investigador Sénior no CENTRIA
Data Limite: 20 de Abril de 2008
(fonte: CENTRIA, 25 de Fevereiro de 2008)
Bolsa de investigação Sistema de Resposta Automática a Perguntas em Linguagem Natural
Data Limite: 15 de Março de 2008
(fonte: Forum-lp, 12 de Fevereiro de 2008)
Posição Post Doc na área de QA (UC3M/MAVIR)
(fonte: 25 de Janeiro de 2008)
Lexicografia & Linguística computacional, Post Doc: ILTEC
Data Limite: 15 de Março de 2008
(fonte: Linguist List, 14 de Janeiro de 2008)
Universidade de Lisboa: Bolsa de investigação
Data Limite: 21 de Dezembro de 2007
(fonte: Corpora-List, 29 de Novembro de 2007)
Universidade de Lisboa: Anúncio de bolsas
Data Limite: 15 de Janeiro de 2008
(fonte: Forum-LP, 27 de Novembro de 2007)
Vaga para bolsista FAPESP: Pós-Doutorado
Data Limite: 5 de Dezembro de 2007
(fonte: Forum-LP, 15 de Novembro de 2007)
Doutoramento no programa CMU-Portugal
(fonte: Corpora-List, 14 de Novembro de 2007)
Bolsa de investigação na Universidade da Beira Interior
(fonte: Corpora-List, 29 de Outubro de 2007)
Recrutamento para o Núcleo de Investigação & Desenvolvimento da Porto Editora
(fonte: Forum-lp, 24 de Setembro de 2007)
Anúncio de recrutamento para o pólo do XLDB da Linguateca
Data Limite: 23 de Setembro de 2007
(fonte: Linguateca, 10 de Setembro de 2007)
Pós-Doutoramento: Desenvolvimento de Portal da Língua Portuguesa
Data Limite: 30 de Setembro de 2007
(fonte: ILTEC, 4 de Setembro de 2007)
Anúncio de recrutamento para o pólo do COMPARA da Linguateca
Data Limite: 8 de Julho de 2007
(fonte: Linguateca, 25 de Julho de 2007)
Anúncio de recrutamento para o pólo do XLDB da Linguateca
Data Limite: 30 de Junho de 2007
(fonte: Linguateca, 25 de Junho de 2007)
Anúncio de recrutamento para o pólo do COMPARA da Linguateca
Data Limite: 10 de Junho de 2007
(fonte: Linguateca, 4 de Junho de 2007)
Linguista Brasileiro
Data Limite: 15 de Junho de 2007
(fonte: Daniela Braga, 4 de Junho de 2007)
Anúncio de recrutamento para o pólo do Porto da Linguateca
Data Limite: 20 de Maio de 2007
(fonte: Linguateca, 14 de Maio de 2007)
Bolsas de Investigação na Empresa PROJECTO ADI IDEIA
Data Limite: 30 de Maio de 2007
(fonte: Daniela Braga, 4 de Maio de 2007)

Linguateca: Investigadores
Data limite: 30 de Março de 2007
(fonte: Linguateca, 19 de Março de 2007)
NLX : anúncio de bolsas
Data limite: 15 de Março de 2007
(fonte: forum-lp, 23 de Fevereiro de 2007)
Recrutamento de investigadores para o projecto Linguateca
Data limite: 1 de Março de 2007
(fonte: Linguateca, 14 de Fevereiro de 2007)
Part-time Language Consultants Wanted
Data limite: 28 de Fevereiro
(fonte: Corpora-List, 3 de Janeiro de 2007)
Abriram várias posições para o projecto WFST-SLP, no inesc id. Para mais informações, contactem Diamantino Caseiro (11 de Janeiro de 2006)
O NLX-Grupo de Linguagem Natural da Universidade de Lisboa aceita candidaturas para bolsas de doutoramento em processamento computacional do português. Mais detalhes aqui. (1 de Novembro de 2005)
O NLX anuncia o recrutamento de até 2 novas posições para Assistente de Investigação. Convida a submissão de candidaturas por mestres, licenciados ou finalistas em Engenharia Informática. Os candidatos seleccionados serão integrados de início num dos projectos do Grupo NLX, com destaque para o Projecto QueXting, que decorrerá na Universidade de Lisboa. Mais informações aqui.(15 de Setembro de 2005)
O NLX anuncia o recrutamento de até 2 novas posições para Assistente de Investigação. Convida a submissão de candidaturas por mestres, licenciados ou finalistas em Engenharia Informática. Os candidatos seleccionados serão integrados de início num dos projectos do Grupo NLX, com destaque para o Projecto TagShare, que decorre na Universidade de Lisboa. Mais informações aqui.(15 de Setembro de 2005)
O NLX anuncia o recrutamento de 1 nova posição para Assistente de Investigação. Convida a submissão de candidaturas por mestres, licenciados ou finalistas em Linguística. Os candidatos seleccionados serão integrados de início num dos projectos do Grupo NLX, com destaque para o Projecto TagShare, que decorre na Universidade de Lisboa. Mais informações aqui.(15 de Setembro de 2005)
Posição na Penn State no Department of Linguistics and Applied Language Studies para especialista em linguística aplicada - linguística de corpus. Mais informações aqui. (15 de Setembro de 2005)
A FCCN pretende admitir um colaborador para o projecto "Linguateca - Centro de Recursos distribuído para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa" (Linguateca), para trabalhar em todos os projectos em desenvolvimento no pólo do Porto, em particular ao sistema Corpógrafo. Mais informações aqui.(9 de Agosto de 2005)
A FCCN pretende admitir um bolseiro na área de tradução, terminologia e recursos lexicais, pela duração de um ano, a 100%, no pólo do Porto da Linguateca, com a categoria de técnico de investigação, para o projecto "Linguateca - Centro de Recursos distribuído para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa" (Linguateca), para trabalhar no projecto Corpógrafo. Mais informações aqui.(9 de Agosto de 2005)
Aceitam-se candidaturas, até 1 de Julho 2005, para contratação de Professor Auxiliar para o Departamento de Informática da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa. Os candidatos deverão ter um doutoramento em Informática ou em área afim. Será dada preferência a candidatos com interesses que se enquadrem na área científica do Grupo de Disciplinas de Sistemas Simbólicos, de Decisão, e de Informação (SSDI), que inclui as sub-áreas de Bases de Dados, Sistemas de Informação, Inteligência Artificial, Lógica Computacional, e Métodos Quantitativos. Mais informações aqui.(16 de Junho de 2005)
A Bowne Global Solutions (www.bowneglobal.com) procura procura pessoa da área da linguística computacional de português. Mais informações aqui (2 de Agosto de 2004)
Para a continuação do trabalho do pólo de Braga da Linguateca, centro de recursos distribuído para a língua portuguesa, a FCCN está à procura de novo colaborador, para trabalhar em avaliação de sistemas de linguagem natural e disponibilização de serviços na rede (Web). Mais informações aqui (5 de Maio de 2004)
Bolsas FCCN de iniciação à investigação, doutoramento e pós-doutoramento no âmbito da Linguateca (prazo de candidatura: 31 de Maio de 2004). Mais informações aqui (29 de Abril de 2004)
A Organização Pan-Americana da Saúde procura pessoa da área de linguística computacional com experiência nas línguas portuguesa e inglesa. Mais informações aqui (13 de Abril de 2004)
A Overture (www.overture.com) procura um lexicógrafo ou linguista para trabalhar num projecto de 3 semanas. Mais informações aqui (20 de Fevereiro de 2004)
A FCCN aceita candidaturas para duas bolsas de doutoramento no âmbito do projecto Linguateca - Centro de Recursos Distribuído para o Processamento do Português, com início durante o mês de Março e com conclusão em Dezembro de 2006. Os bolseiros serão integrados no Programa de Doutoramento em Informática da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa (FCUL) ou, caso a formação o justifique, nos pólos do Porto ou de Braga do projecto Linguateca. Os candidatos deverão ter mestrado ou habilitações equivalentes, nos termos da legislação em vigor. O período de recepção de candidaturas terá início no dia 21 de Fevereiro e termo no dia 8 de Março. As candidaturas devem ser remetidas para: Diana.Santos@sintef.no. Mais informações aqui (16 de Fevereiro de 2004)
Com vista ao alargarmento de equipas de I&D em ciência e tecnologia da linguagem natural da Faculdade de Ciências e do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa, respectivamente, o Grupo de Linguagem Natural do Departamento de Informática e o Grupo de Linguística de Corpora, anunciam o recrutamento de até 5 novas posições para Assistentes de Investigaçõo. Mais informações aqui (22 de Janeiro de 2004)
O Instituto de Linguística Teórica e Computacional - ILTEC pretende recrutar um bolseiro de pós-doutoramento por um período de dois anos, para o desenvolvimento de investigação nas áreas da Lexicologia (teórica ou aplicada), Lexicografia ou Terminologia. Mais informações aqui (21 de Janeiro de 2004)
Aceitam-se candidaturas a uma Bolsa de Investigação no âmbito do projecto Convergência e Divergência no Léxico do Português, financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Refª POCTI/ LIN/48575/2002). Mais informações aqui (15 de Janeiro de 2004)
A Linguateca, centro de recursos distribuído para o processamento do português, oferece três bolsas de doutoramento. As bolsas serão concedidas pela FCCN, no âmbito do projecto "Centro de Recursos Distribuído para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa" (Linguateca) e terão de ser co-orientadas pelo professores Pedro Veiga (FCUL) ou Mário Silva (FCUL) e Diana Santos (Linguateca), na Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa. Os candidatos devem entrar em contacto com Diana.Santos@sintef.no até 31 de Janeiro de 2004. Mais informações aqui (9 de Janeiro de 2004)
Colaborador para dar início ao pólo da Linguateca no XLDB em Lisboa. (9 de Janeiro de 2004)
Colaborador para o pólo da Linguateca no Departamento de Informática da Universidade do Minho, em Braga. (27 de Fevereiro de 2003)
Está em trâmite, na Universidade Estadual de Londrina, um processo de contratação de professores (por concurso público) para até 3 vagas (estão a negociar a terceira) para atuar em Língua Portuguesa. O concurso pedirá titulação de doutor. O departamento conta, além da graduação, com oferta de especialização, mestrado e doutorado. Quem quiser mais detalhes sobre a universidade, busque o site http://www.uel.br, sobre a cidade, http://www.londrina.pr.gov.br, e sobre o programa em estudos da linguagem, http://www.uel.br/cch/pos/mel . (19 de Fevereiro de 2003)
Vão abrir as inscrições, destinadas ao provimento de vagas na classe de Assistente para as cadeiras de Língua Portuguesa e Lingüística na Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia. (10 de Fevereiro de 2003)
Estão abertas as inscrições para o Concurso Público de Professor Efetivo Assistente - I (Mestre) da Universidade Federal de Rondônia - UNIR, nas áreas de Letras. (10 de Fevereiro de 2003)
Oportunidades de investigação para linguistas. A School of Modern Languages - Leeds University procura um especialista nas áreas de Espanhol e Português para a cadeira de Espanhol e Português. O prazo para apresentar as candidaturas termina a 28 de Fevereiro de 2003. (03 de Fevereiro de 2003)
O Laboratório de Engenharia da Linguagem (LabEL) do Centro de Automática da UTL, IST, abre concurso, pelo período de 15 dias úteis, para atribuição de uma Bolsa de Investigação Científica, no âmbito do projecto ENLEX (Desenvolvimento de Léxicos Computacionais de Ampla Cobertura), financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Programa POSI, Proj. 34729/99). (05 de Dezembro de 2002)
Quatro bolsas na Universidade de Alicante para desenvolvimento de um sistema de tradução automática espanhol-português. Data limite para candidaturas: 5 de novembro. Mais informação aqui.
Novos colaboradores para o nosso projecto
A Universidade Federal de Goiás abre concursos para o preenchimento de vagas de PROFESSOR ASSISTENTE em regime de Dedicação Exclusiva. As vagas estão distribuídas da seguinte forma: uma vaga para Língua Portuguesa e Linguística e uma vaga para Latim e Filologia Românica. As inscrições podem ser realizadas até o dia 20 de Abril na Secretaria da Faculdade de Letras - Campus II - em Goiânia. Maiores informações pelo telefone (62) 521-1160 ou na seguinte página: http://www.prodirh.ufg.br/resolucao_concurso2002/edital013.htm. (8 de Abril de 2002)
O Departamento de Ciência da Informação da Universidade Federal Fluminense (UFF) comunica que estão abertas as inscrições para concurso público para a vaga de professor adjunto, cuja ementa inclui: fundamentos da ciência da informação, política informacional, gestão de unidades de informação e organização do conhecimento. Mais informações em: http://www.uff.br/uffon/index8.htm.
O ILTEC (Instituto de Linguística Teórica e Computacional) está solicitando um investigador com PhD para um período de três anos. As atividades compreendem Terminologia (Computacional), Lexicografia e/ou Lexicologia (Computacional). Para maiores informações contactar a Professora Maria Helena Mira Mateus no endereço eletrônico mhm@ip.pt. (24 de Janeiro de 2002)
O Departamento de Línguas e Letras da UFES comunica que estão abertas as inscrições para provimento de duas vagas para Professor Adjunto nas áreas de Língua Portuguesa e Lingüística. Há, também, uma vaga para cada uma das seguintes áreas: Língua Inglesa e Lingüística aplicada ao ensino de Língua Inglesa, Língua e Literaturas de Língua Espanhola; Língua e Literaturas de Língua Francesa, Teoria da Literatura e Literaturas de Língua Portuguesa. Para maiores informações, contacte, no horário de 9h às 12h e de 14h às 17h, a secretaria (027-3335.2886 ou 3335.2502), além dos seguintes e-mails: mlb@npd.ufes.br, lilian@npd.ufes.br, mirtis@terra.com.br ou penhalins@escelsa.com.br. (21 de Janeiro de 2002)
O Departamento de Ciência da Informação da Universidade Federal do Espírito Santo comunica a realização de concurso público para professor adjunto, nível I, para preenchimento de duas vagas. Maiores informações em ufes.txt. (18 de Dezembro de 2001)
Encontram-se abertas as inscrições para concurso público docente na Universidade de Brasília, para preenchimento de duas vagas de Professor Adjunto 1 no Departamento de Lingüística, Línguas Clássicas e Vernácula (LIV ), nas áreas de Lingüística Geral (uma vaga) e Português do Brasil como Segunda Língua (uma vaga).O edital está disponível na página da UnB http://www.unb.br. (17 de Dezembro de 2001)
O Departamento de Biblioteconomia e Documentação da Universidade do Estado de Santa Catarina - UDESC, Centro de Ciências da Educação - FAED abre concurso público para o cargo de Professor de Ensino Superior. http://www.udesc.br/reitoria/proen/processos_seletivos/edital_04_2001.htm. (11 de Dezembro de 2001)
O Departamento de Ciência da Informação da UFSC está abrindo concurso para a área de recuperação da informação. http://www.reitoria.ufsc.br/preg/arquivos/editaldocente.rtf. (11 de Dezembro de 2001)
Vagas para Professor Adjunto na Universidade Federal de Goiás http://www.prodirh.ufg.br/resolucao_concurso_docentes_2001/concurso-para-docentes.htm. (20 de Novembro de 2001)
Há uma vaga para professor adjunto de Linguística Aplicada na Universidade Federal de Alagoas http://www.ufal.br/edital.zip. (12 de Novembro de 2001)
O projecto Processamento Computacional do Português pretende admitir um assistente de investigação para atuar em Lisboa.
O projecto Processamento Computacional do Português pretende admitir um assistente de investigação.
Linguista computacional para colaborar no desenvolvimento de um sistema de tradução automática do Português para o Inglês e do Inglês para o Português (Organização Pan-Americana da Saúde - Washington, DC).
Bolsa de Pós-doc (ou eventualmente de doutoramento) para SINTEF - Oslo, Noruega (projecto Processamento Computacional do Português).
Investigadores Doutorados (Instituto de Linguística Teórica e Computacional - ILTEC).
Bolsa de Iniciação à Investigação Científica e Bolsa de Assistente de Investigação (Laboratório de Engenharia da Linguagem (LabEL) do Centro de Automática da UTL, IST).
Maiores informações: [ Edital2000.doc ] [ Edital2000.pdf ]
Bolsistas de Recém-Doutor (RD), Desenvolvimento Científico Regional (DCR), Especialista Visitante (EV) nas áreas de Linguística, Língua Portuguesa, Literaturas de Língua Portuguesa, Língua Inglesa, Língua Espanhola e Tradução (Departamento de Comunicação e Expressão/UFMS/Campus de Dourados-MS).
Investigadores nas áreas de lexicologia e terminologia no ILTEC (Instituto de Linguística Teórica e Computacional)
Assistentes de Investigação no LabMAC (Laboratório de Modelos e Arquitecturas Computacionais)
Professor titular de Linguística Iberoromanica (Universidade de Colónia)
O projecto Processamento Computacional do Português pretende admitir
Assistentes de investigação
Investigador
Estagiários/bolseiros

Linguista para auxíliar na construção de dicionários (SDL International - Sierra House - UK).
Professor associado no Departamento de Informática da FCT/UNL
Processamento de Sinal aplicado à Síntese e ao Reconhecimento da Fala: 3 bolseiros
Processamento Linguístico Computacional aplicado à Síntese e Reconhecimento da Fala: 1 bolseiro
European Portuguese language specialist
Language specialists at Systran Luxembourg
Traductores o filólogos de portugués de Brasil
Brazilian Portuguese language specialist
European Portuguese language specialist
Language specialists at Systran Luxembourg
Linguista para sistema automático de conversão texto-voz
Professor visitante - Departamento de Comunicação Social da Universidade Federal de Alagoas

Encontros e conferências


  [25-27 de outubro de 2012]    
XXVIII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística (Faro, Portugal)

  [15-18 de outubro de 2012]    
3rd European Conference of the International Association of Forensic Linguists (Porto, Portugal)

  [6-7 de setembro de 2012]    
INForum - Simpósio de informática ( Lisboa, Portugal )

  [11-14 de setembro de 2012]    
Encontro de Linguística de Corpus - Escola Brasileira de Linguística Computacional ( São Carlos, São Paulo, Brasil )

  [27-29 de junho de 2012]    
LCM V - 5th International Conference on Language, Culture and Mind ( Lisboa, Portugal )

  [21-22 de junho de 2012]    
SLATE 2012 - Symposium on Languages, Applications and Technologies (Braga, Portugal )

  [17-20 de abril de 2012]    
PROPOR 2012 - International Conference on Computational Processing of the Portuguese Language ( Coimbra, Portugal )

  [29 de fevereiro de 2012 - 2 de março de 2012]    
GSCP 2012 International Conference - Speech and Corpora ( Minas Gerais, Brasil )

  [23-25 de novembro de 2011]    
XIII SILEL - XIII Simpósio Nacional de Letras e Linguística e III Simpósio Internacional de Letras e Linguística ( Minas Gerais, Brasil )

  [11-12 de Novembro de 2011]    
ELC 2011 - The 10th Brazilian Corpus Linguistics Meeting ( Minas Gerais, Brasil )

  [10-13 de Outubro de 2011]    
EPIA2011 - 15th Portuguese Conference on Artificial Intelligence ( Lisboa, Portugal )

  [24-26 de Outubro de 2011]    
STIL 2011: 8th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology ( Cuiaba, Brasil )

  [6-7 de Outubro de 2011]    
The 8th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium - DAARC2011 ( Faro, Portugal )

  [18-23 de Setembro de 2011]    
GRATO 2011 - 2ª Edição da Conferência Internacional sobre Gramática e Texto ( Lisboa, Portugal )

  [8-9 de Setembro de 2011]    
CFP - Gestão de Dados e Conhecimento ( Coimbra, Portugal )

  [7 de Setembro de 2011]    
SEPLN 2011 Workshop on Iberian Cross-Language NLP tasks ( Huelva, Espanha )

  [25-26 de Agosto de 2011]    
I Encontro Internacional de Sintaxe e Semântica e suas Interfaces ( Rio Grande do Sul, Brasil )

  [18-23 de Julho de 2011]    
X Congresso da Associação Internacional de Lusitanistas ( Faro, Portugal )

  [18-22 de Julho de 2011]    
UMINHO Summer school of linguistics 2011 ( Braga, Portugal )

  [23-25 de Junho de 2011]    
18º Intercâmbio de Pesquisas em Linguística Aplicada -- InPLA ( São Paulo, Brasil )

  [16-18 de Junho de 2011]    
Temporal, Modal and Event Interpretation in Natural Language - TMEI-NLD ( Açores - Portugal )

  [14-18 de Junho de 2011]    
III Seminário de Aquisição Fonológica ( Universidade Federal de Pelotas, Brasil )

  [10-12 de Novembro de 2010]    
FALA 2010 (Vigo, Espanha)

  [1-5 de Novembro de 2010]    
Workshop on Natural Language Processing and Web-based technologies, held in conjunction with IBERAMIA 201 (Bahía Blanca, Argentina)

  [21-23 de Outubro de 2010]    
XXVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (Porto, Portugal)

  [11-15 de Outubro de 2010]    
EKAW 2010 - Knowledge Engineering and Knowledge Management by the Masses (Lisboa, Portugal)

  [8-9 de Outubro de 2010]    
IX Encontro de Linguística de Corpus (Porto Alegre, Brasil)

  [25 de Setembro de 2010 - 2 de Outubro de 2010]    
XIV Colóquio da Lusofonia (Bragança, Portugal)

  [16-17 de Setembro de 2010]    
V Fórum de Partilha Linguística (Lisboa, Portugal)

  [16-17 de Setembro de 2010]    
I Workshop Per-Fide: Construção, exploração e aplicação de Corpora Paralelos (Braga, Portugal)

  [15-17 de Setembro de 2010]    
Línguas Pluricêntricas: Variação Linguística e Dimensões Sociocognitivas (Braga, Portugal )

  [13-18 de Setembro de 2010]    
ABRALIN em CENA (Rondônia, Brasil)

  [9-10 de Setembro de 2010]    
INForum - 2.º Fórum Nacional de Informática (Braga, Portugal)

  [6-7 de Setembro de 2010]    
Avaliação de recursos para línguas ibéricas (Valência, Espanha)

  [16-20 de Agosto de 2010]    
ECAI 2010 - 19th European Conference on Artificial Intelligence (Lisboa, Portugal)

  [16-20 de Agosto de 2010 ]    
PAIS 2010 - Sixth Conference on Prestigious Applications of Intelligent Systems (Lisboa, Portugal)

  [3-4 de Junho de 2010 ]    
TOTh 2010 - International Conference on Terminology & Ontology : Theories and applications (Annecy, França)

  [28 de Maio de 2010]    
Workshop - Linguística Forense (CLUP - Centro de Linguística da Universidade do Porto, Portugal)

  [28-30 de Abril de 2010]   
PROPOR2010, The 9th International Conference on the Computational Processing of Portuguese (Porto Alegre, Brasil)

  [26-27 de Novembro de 2009]    
4.ª CONFERÊNCIA SOBRE O ACESSO LIVRE AO CONHECIMENTO (Universidade do Minho, Portugal)

  [11-14 de Novembro de 2009 ]    
VIII Encontro de Linguistica de Corpus e Escola Brasileira de Linguistica Computacional (Rio de Janeiro, Brasil)

  [11-12 de Novembro de 2009 ]    
III Escola Brasileira de Linguística Computacional (Rio de Janeiro, Brasil)

  [22-24 de Outubro de 2009]    
XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (Lisboa, Portugal)
  [15-17 de Outubro de 2009]    
8es Journées Scientifiques Du Réseau LTT (Lisboa, Portugal)

  [ 12-15 de Outubro de 2009]    
EPIA 2009 - Fourteenth Portuguese Conference on Artificial Intelligence (Aveiro, Portugal)

  [8-9 de Outubro de 2009]    
IV Fórum de Partilha Linguística (Lisboa, Portugal)

  [ 30 de Setembro - 2 de Outubro de 2009]    
CLEF 2009 - Cross Language Evaluation Forum (Corfu, Grécia)

  [10-11 de Setembro de 2009 ]    
INForum 2009 - Simpósio de Informática (Lisboa, Portugal)

  [7-11 de Setembro de 2009 ]    
7th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology STIL 2009 ( São Carlos, Brasil)

  [3-4 de Setembro de 2009]    
I Joint SIG-IL/Microsoft Workshop on Speech and Language Technologies for the Iberian Languages (Porto Salvo, Portugal )

  [29 de Junho a 3 de Julho de 2009]    
Escola de Verão: Aspectos do Processamento da Linguagem Natural em português: Recursos e ferramentas existentes > investigação futura (Porto, Portugal )

  [17 a 19 de Junho de 2009]    
IADIS INTERNATIONAL CONFERENCE INFORMATICS 2009 (Algarve, Portugal )

  [11 a 14 de Junho de 2009]    
XX Fale - Fórum Acadêmico de Letras (Jataí, Brasil )

  [26 de Maio de 2009]    
Workshop: Desenvolvimento de recursos e ferramentas no ambiente linguístico NooJ (Porto, Portugual)

  [27 a 29 de Novembro de 2008]    
II Congresso Latino-Americano de Formação de Professores de Línguas (Rio de Janeiro, RJ, Brasil )

  [14 a 17 de Outubro de 2008]    
IBERAMIA 2008 (Lisboa, Portugal)

  [21 a 24 de Outubro de 2008]    
III Congresso Sobre Metáfora na Linguagem e Pensamento (Fortaleza, CE, Brasil)

  [26-30 de Outubro de 2008]    
ACM 17th Conference on Information and Knowledge Management (CIKM 2008) (Napa Valley, CA, EUA)

  [26-30 de Outubro de 2008]    
A WEB e a Inteligencia do Texto - Seminário Internacional (Salvador, Bahia, Brasil)

  [27-29 de Outubro de 2008]    
6th Workshop in Information and Human Language Technology (TIL 2008) (Espírito Santo, Brasil)

  [3-5 de Novembro de 2008]    
II Escola Brasileira de Lingüística Computacional - EBraLC (São José do Rio Preto, SP, Brasil)

  [6-7 de Novembro de 2008]    
VII Encontro de lingüística de corpus (São José do Rio Preto, SP, Brasil)

  [17 de Novembro de 2008]    
XI Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - "Tradução e Diálogo Intercultural" (Lisboa, Portugal)

  [20 a 22 de Novembro de 2008]    
XXIV Encontro Nacional da APL (Braga, Portugal)

  [9-10 de Outubro de 2008]    
IX Encontro de Ciência Empírica em Letras - ECEL (Rio de Janeiro, RJ, Brasil)

  [7-11 de Setembro de 2008]    
Conferência Internacional sobre o Processamento Computacional do Português - PROPOR (Aveiro- Portugal)

  [10-11 de Setembro de 2008]    
XXIV Congresso Anual da Sociedade Espanhola para o processamento da Linguagem Natural - SEPLN'08 (Madrid, Espanha)

  [23 de Junho a 15 de Agosto de 2008]    
Summer Workshop on Language Engineering (Johns Hopkins University, Baltimore, USA)

  [30 de Junho de 2008]    
Encontro Comemorativo ILTEC - 20 anos (Lisboa, Portugal)

  [3-6 de Julho de 2008]    
TaLC 8: 8th Teaching and Language Corpora Conference (Instituto Superior de Línguas e Administração, Lisboa)

  [2 e 3 de Junho de 2008]    
I Encontro de Políticas de Pós-Graduação em Lingüística Aplicada - EPPLA 2008 (Belo Horizonte, Brasil)

  [6 a 9 de Maio de 2008]    
Speech Prosody 2008 (São Paulo, Brasil)

  [23 de Abril de 2008]    
Workshop on Language Resources for Teaching and Research ( FLUP, Porto )
  [3 a 7 de Dezembro de 2007]    
TeMA-2007: Workshop on Text Mining and Applications (Guimarães, Portugal)

  [25-27 de Outubro de 2007]    
Colloquium on Ibero-Romance Historical Corpora (Palma de Maiorca, Espanha))

  [5 de Novembro de 2007]    
75º aniversário do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa: Sessão de Estudantes (Lisboa, Portugal)

  [19 a 21 de Setembro de 2007]    
CLEF 2007 Workshop (Budapeste, Hungria)

  [20 de Setembro de 2007]    
Minijornada de Tradução e Terminologia : a Tradução e a Terminologia no curso de Letras (São Paulo, Brasil)

  [1-3 de Outubro de 2007]    
XXIII Encontro Nacional da APL (Universidade de Evora, Portugal)

  [18 e 19 de Outubro de 2007]    
8ª edição do ECEL (Encontro de Ciência Empírica em Letras) (Rio de Janeiro, Brasil)

  [6-7 de Setembro de 2007]    
VI Encontro de Lingüística de Corpus (São Paulo, Brasil)

  [3-5 de Setembro de 2007]    
1ª Escola Brasileira de Lingüística Computacional - EBRALC (USP, São Paulo)

  [9-11 de Agosto de 2007]    
IV Conferência Lingüistica (Belo Horizonte, Brasil)

  [23-27 de Julho de 2007]    
The 30th Annual International ACM SIGIR Conference (Amesterdão, Holanda)

  [30 de Junho-6 de Julho de 2007]    
TIL'2007 - 5º Workshop de Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana (Rio de Janeiro, Brasil)

  [23-25 de Maio de 2007]    
The 7th International Workshop on Gesture in Human-Computer Interaction and Simulation (Lisboa, Portugal)

  [25 de Maio de 2007]    
IV Jornadas de Tradução, Terminologia e Aplicações Informáticas (Universidade de Aveiro, Portugal)

  [11 de Maio de 2007]    
Workshop em Tradução e Redacção Técnica: Resumos e Relatórios Médicos (Departamento de Línguas e Culturas, Universidade de Aveiro)

  [2 de Maio de 2007]    
I Microsoft Workshop on Speech Technology: Building bridges between industry and academia (Taguspark, Porto Salvo, Portugal)

  [29-30 de Março de 2007]    
The 6th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium (DAARC'2007) (Lagos, Algarve, Portugal)

  [28 de Fevereiro a 3 de Março de 2007]    
Congresso da ABRALIN 2007 (Belo Horizonte, Brasil)

  [22-25 de Novembro de 2006]    
XI -SILEL : Simpósio Nacional de Letras e Lingüística e 1º Simpósio Internacional de Letras (Universidade Federal de Uberlândia, Brasil)

  [14-16 de Novembro de 2006]    
VI ENCONTRO DE LINGÜÍSTICA DE CORPUS (Pirenópolis, Goiás, Brasil)

  [23-27 de Outubro de 2006]    
X Ibero-American Conference on Artificial Intelligence (Ribeirão Preto, SP, Brasil)

  [27-28 de Outubro de 2006]    
TIL'2006 - Fourth Workshop in Information and Human Language Technology (Ribeirão Preto, SP, Brasil)

  [2-4 de Outubro de 2006]    
5º Colóquio Anual da Lusofonia (Bragança, Portugal)

  [2-4 de Outubro de 2006]    
XXII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (Coimbra, Portugal)

  [11-12 de Setembro de 2006]    
1.ª Conferência de Tradução Portuguesa - contrapor2006 (Lisboa, Portugal)

  [14-17 de Setembro de 2006]    
3rd Freiburg Workshop on Romance Corpus Linguistics: Corpora and Pragmatics (Freiburg, Alemanha)

  [20-22 de Setembro de 2006]    
CLEF 2006 Workshop (Alicante, Espanha)

  [15 de Julho de 2006]    
Encontro HAREM (Porto, Portugal)

  [10-14 de Julho de 2006]    
Primeira escola de Verão da Linguateca (Porto, Portugal)

  [13-17 de Maio de 2006]    
PROPOR 2006 - VII Encontro para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa Escrita e Falada (Itatiaia, RJ, Brasil)

  [28-30 de Março de 2006]    
III Seminário de Políticas Linguísticas (Santiago de Compostela, Espanha)

  [17 de Março de 2006]    
Colóquio de Linguística de Corpus, Linguística Quantitativa e Variação Linguística (ver em destaques) (Braga, Portugal)

  [5 a 8 de Dezembro de 2005]    
EPIA 2005: 12th Portuguese Conference on Artificial Intelligence (Covilhã, Portugal)

  [14 de Novembro de 2005]    
VIII Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - 2005 "Tradução e Inovação" (Lisboa, Portugal) Formulário para inscrição

  [12 de Novembro de 2005]    
Workshop on Language Processing (Pensilvânia, Estados Unidos)

  [10 de Novembro de 2005]    
Workshop on Linguistic Convergence (Pensilvânia, Estados Unidos)

  [13 a 15 de Outubro de 2005]    
IV Congresso Nacional de Profesores de Português - "O ensino de PLE no contexto educacional atual: novas visões e contribuições" (San Salvador de Jujuy, Argentina)

  [7 de Outubro de 2005]    
I Jornada de Estudos de Tradução com base em Corpora (Rio de Janeiro, RJ, Brasil)

  [3 e 4 de Outubro de 2005]    
4º Colóquio Anual da Lusofonia (Bragança, Portugal)

  [28 a 30 de Setembro de 2005]    
XXI Encontro Nacional da APL (Porto, Portugal)

  [21 a 23 de Setembro de 2005]    
CLEF 2005 Workshop (Viena, Áustria)

  [4 a 8 de Setembro de 2005]    
Interspeech'2005 - Eurospeech - 9th European Conference on Speech Communication and Technology (Lisboa, Portugal)

  [23 e 24 de Agosto de 2005]    
HPSG 2005 - 12th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar (Lisboa, Portugal)

  [22 de Agosto de 2005]    
Workshop on Binding Theory and Invariants in Anaphoric Relations (Lisboa, Portugal)

  [15 a 19 de Agosto de 2005]    
The 28th Annual International ACM SIGIR (Salvador, Brasil)

  [8 a 12 de Agosto de 2005]    
1ª EICEFALA (Escola de Inverno de Ciências da Fala) (Belo Horizonte, MG, Brasil)

  [25 e 26 de Julho de 2005]    
TIL 2005 - 3º Workshop em tecnologia da Informação e da Linguagem Humana (UNISINOS, São Leopoldo, RS, Brasil)

  [10 e 11 de Março de 2005]    
ICT in Analysis, Teaching and Learning of Languages (Universidade de Aveiro, Aveiro, Portugal)

  [23 de Novembro de 2004]    
Taller de Herramientas y Recursos Lingüísticos para el Español y el Portugués (Tonantzintla - Puebla, México)

  [22 de Novembro de 2004]    
IBERAMIA Workshop on Lexical Resources and the Web for Word Sense Disambiguation (Tonantzintla - Puebla, México)

  [21 a 23 de Outubro de 2004]    
3º Colóquio Anual da Lusofonia (Bragança, Portugal)

  [20 a 22 de Outubro de 2004]    
10° Simpósio Nacional de Letras e Lingüística (Uberlândia, Minas Gerais, Brasil)

  [6 de Outubro de 2004]    
II Encontro dos alunos de pós-graduação em Lingüistica Informática (São Paulo, SP, Brasil)

  [23 e 24 de Setembro de 2004]    
5th International Conference on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2004) (São Miguel, Açores, Portugal)

  [7 a 10 de Setembro de 2004]    
XX Jornada Nacional de Estudos Lingüísticos (João Pessoa, PB, Brasil)

  [30 de Agosto a 3 de Setembro de 2004]    
IX Encontro Nacional / III Encontro Internacional de Tradutores (Fortaleza, Ceará, Brasil)

  [23 de Agosto de 2004]    
IV Encontro de Corpora (São Paulo, SP, Brasil)

  [24 a 30 de Maio de 2004]    
4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004) (Lisboa, Portugal)

  [10 a 13 de Maio de 2004]    
III Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação - III CIATI (São Paulo, Brasil)

  [22 a 24 de Abril de 2004]    
14º InPLA - Intercâmbio de Pesquisas em Lingüística Aplicada - Linguagem, Inserção e Cidadania (São Paulo, SP, Brasil)

  [13 de Abril de 2004]    
Natural Language Understanding and Cognitive Science (NLUCS-2004) (Porto, Portugal)

  [29 de Março a 2 de Abril de 2004]    
IV Jornadas Iberoamericanas de Terminologia (Concepción, Chile)

  [18 de Dezembro de 2003]    
Encontro de Processamento de Fala. (Lisboa, Portugal)

  [15 a 17 de Dezembro de 2003]    
CODATA / ERPANET Workshop internacional em arquivos de dados digitais. (Lisboa, Portugal)

  [11 a 13 de Dezembro de 2003]    
2ª Conferência internacional de Terminologia - CIT 2003. (Lisboa, Portugal)

  [4 a 7 de Dezembro de 2003]    
NLTR'03 --- Natural Language and Text Retrieval. (Beja, Portugal)

  [29 de Novembro a 2 de Dezembro de 2003]    
IX Simposio Iberoamericano de Terminologia. (Barcelona, Espanha)

  [20 e 21 de Novembro de 2003]    
Jornadas CITRAT/CETRAD. (São Paulo, Brasil)

  [10 a 14 de Novembro de 2003]    
V Encontro Nacional de Pesquisa em Ciência da Informação (V ENANCIB). (Belo Horizonte, MG, Brasil)

  [10 e 11 de Novembro de 2003]    
VI Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - 2003. (Lisboa, Portugal)

  [8 e 9 de Novembro de 2003]    
I Simpósio Internacional de Lingüistica Contrastiva e Gêneros Textuais - SILIC & GET. (Londrina, PR, Brasil)

  [7 e 8 de Novembro de 2003]    
2º Colóquio Anual da Lusofonia SLP. (Bragança, Portugal)

  [6 e 7 de Novembro de 2003]    
I Encontro de Estudos Dialectológicos . (Ponta Delgada, Açores, Portugal)

  [5 e 6 de Novembro de 2003]    
Seminário de Tradução, I Jornadas de Tradução da ESE Bragança. (Bragança, Portugal)

  [23 a 25 de Outubro de 2003]    
Expolingua Portugal 2003 - 14º Salão Português de Línguas e Culturas. (Lisboa, Portugal)

  [23 a 25 de Outubro de 2003]    
XVI Seminário do CELLIP. (Londrina, PR, Brasil)

  [16 e 17 de Outubro de 2003]    
II Encontro Internacional de Análise Linguística do Discurso. (Braga, Portugal)

  [15 a 18 de Outubro de 2003]    
III Semana de Estudos Lexicais. (Brasília, Brasil)

  [12 de Outubro de 2003]    
1º. TIL - 1º. Workshop em Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana . (São Carlos, SP, Brasil)

  [6 a 17 de Outubro de 2003]    
Terminologia no Outono. (Lisboa, Portugal)

  [3 a 4 de Outubro de 2003]    
Encontro "A Criança, a Língua e o Texto Literário: da Investigação às Práticas". (Braga, Portugal)

  [3 de Outubro de 2003]    
Workshop sobre Anotação e Processamento Raso do Português. (Lisboa, Portugal)

  [1 a 3 de Outubro de 2003]    
XIX Encontro Nacional da APL. (Lisboa, Portugal)

  [27 e 28 de Setembro de 2003]    
I Congresso Nacional de Tradução da ABRATES "O profissional da tradução na atualidade". (Rio de Janeiro, Brasil)

  [13 e 14 de Setembro de 2003]    
XII Congresso Neodidático da Língua Portuguesa. (Camboriú, Santa Catarina, Brasil)

  [25 a 29 de Agosto de 2003]    
VII Congresso Nacional de Lingüística e Filologia. (Rio de Janeiro, Brasil)

  [17 a 20 de Agosto de 2003]    
CLIHC 2003 - Latin American Conference on Human-Computer Interaction. (Rio de Janeiro, Brasil)

  [2 a 8 de Agosto de 2003]    
WIE2003 - IX Workshop sobre informática na escola. (Campinas, SP, Brasil)

  [27 de Julho a 1 de Agosto de 2003]    
XXII Simpósio Nacional de História - História, acontecimento e narrativa. (João Pessoa, PB, Brasil)

  [17 a 19 de Julho de 2003]    
IX Jornadas de Enseñanza de Idiomas Extranjeros en el Nivel Superior. (Buenos Aires, Argentina)

  [16 a 18 de Julho de 2003]    
Linguagem, Cultura e Cognição - Congresso Internacional de Linguística Cognitiva. (Braga, Portugal)

  [10 e 11 de Julho de 2003]    
Lisbon Workshop on Agreement. (Lisboa, Portugal)

  [28 de Junho de 2003]    
AVALON' 2003 - Encontro de Avaliação Conjunta de Sistemas de Processamento Computacional do Português. (Faro, Portugal)

  [26 e 27 de Junho de 2003]    
PROPOR' 2003 - VI Encontro para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa Escrita e Falada. (Faro, Portugal)

  [23 e 24 de Junho de 2003]    
3.ª Conferência Internacional de Terminologia Marítima. (Lisboa, Portugal)

  [11 e 12 de Junho de 2003]    
PaPI 2003 - Phonetics and Phonology in Iberia. (Lisboa, Portugal)

  [10 de Junho de 2003]    
II Encontro sobre Bibliotecas Digitais. (Belo Horizonte, MG, Brasil)

  [4 a 6 de Junho de 2003]    
II Seminario Interamericano sobre la Gestión de Lenguas. (Asunción, Paraguai)

  [15 e 16 de Maio de 2003]    
III Colóquio Internacional sobre a História das Línguas Iberorromânicas de Especialidade. (Barcelona, Espanha)

  [13 de Maio de 2003]    
Workshop CP3A 2003 - Corpora Paralelos: Aplicações e Algoritmos Associados. (Braga, Portugal)

  [1 a 4 de Maio de 2003]    
IV Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación. (Buenos Aires, Argentina)

  [22 a 24 de Abril de 2003]    
I Conferência "Lingüística e cognição". (Campinas, SP, Brasil)

  [14 a 16 de Abril de 2003]    
II Simpósio de Computação, Informática e Tecnologia do Vale do Taquari. (Lajeado, RS, Brasil)

  [10 a 22 de Março de 2003]    
XVI Instituto Internacional de Lingüística. (Rio de Janeiro, Brasil)

  [20 e 21 de Março de 2003]    
Workshop Políticas de Informação em Bibliotecas Digitais . (Campinas, SP, Brasil)

  [13 a 15 de Março de 2003]    
III Congresso Internacional da ABRALIN. (Rio de Janeiro, Brasil)

  [20 a 24 de Janeiro de 2003]    
VIII Simposio Internacional de Comunicación Social. (Santiago, Cuba)

  [28 e 29 de Novembro de 2002]  
Congreso internacional sobre lenguas neolatinas en la comunicación especializada . (El Colegio de México, México)

  [27 a 29 de Novembro de 2002]  
V Encontro dos Alunos de Pós-Graduação em Lingüística da USP . (São Paulo, Brasil)

  [25 a 29 de Novembro de 2002]    
IV Encontro Nacional de Língua Falada e Escrita . (Alagoas, Brasil)

  [11 a 14 de Novembro de 2002]  
XVI Brazilian Symposium on Artificial Intelligence - SBIA'02 . (Porto de Galinhas/Recife - Brazil)

  [28 a 31 de Outubro de 2002]    
VIII Simpósio Ibero-americano de Terminologia . (Cartagena, Colômbia)

  [28 a 29 de Outubro de 2002]  
Congresso internacional sobre as línguas neolatinas na comunicação especializada . (Cidade do México, México)

  [28 a 30 de Outubro de 2002]  
VII Congresso Nacional de Fonética e Fonologia e I Congresso Internacional de Fonética e Fonologia (Belo Horizonte, MG, Brasil)

  [27 a 30 de Outubro de 2002]    
VI Congresso Nacional de Estudos Lingüísticos e Literários. (Feira de Santana, Bahia - Brasil)

  [21 a 25 de Outubro de 2002]    
Conference on Metaphor in Language and Thought. ( PUC, São Paulo - Brasil)

  [18 a 20 de Outubro de 2002]    
6th Hispanic Linguistics Symposium and 5th Conference on the Acquisition of Spanish and Portuguese as First and Second Languages. (University of Iowa, Iowa City, Iowa - USA)

  [21 a 25 de Outubro de 2002]    
Conference on Metaphor in Language and Thought. ( PUC, São Paulo - Brasil)

  [18 a 20 de Setembro de 2002]    
4th International Conference on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2002).(Lisboa, Portugal)

  [30 de Setembro a 1 de Outubro de 2002]    
Encontro sobre Linguística e Ensino do Português (ELEP) (Braga, Portugal)

  [2 a 4 de Outubro de 2002]    
XVIII Encontro Nacional da A.P.L.. (Porto, Portugal)

  [3 a 5 de Outubro de 2002]    
II Encontro da ABECS - Associação Brasileira de Estudos Crioulos e Similares. (Belo Horizonte - Minas Gerais, Brasil)

  [11 a 13 de Setembro de 2002]    
SPIRE 2002 - String Processing and Information Retrieval. (Lisboa, Portugal)

  [11 a 13 de Setembro de 2002]    
SPIRE 2002 - String Processing and Information Retrieval. (Lisboa, Portugal)

  [04 a 06 de Setembro de 2002]    
XIX JORNADA NACIONAL DE ESTUDOS LINGÜÍSTICOS. (Grupo de Estudos Lingüísticos do Nordeste - GELNE, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza-Brasil)

  [27 a 30 de Agosto de 2002]    
9a. Conferência Internacional de História das Ciências da Linguagem (Campinas - São Paulo, Brasil)

  [26 a 30 de Agosto de 2002]    
VI Congresso Nacional de Linguística e Filologia (Rio de Janeiro, Brasil)

  [12 a 17 de Agosto de 2002]    
XV Congresso dos Romanistas Escandinavos (Oslo, Noruega)

  [15 a 17 de Agosto de 2002]    
III Workshop de Lingüística Formal (USP, São Paulo SP, Brasil)

  [19 a 21 de Julho de 2002]    
Conferencia Iberoamericana en Sistemas, Cibernética e Informática - CISCI 2002 (Orlando, Florida - EUA)

  [1 a 6 de Julho de 2002]    
VII Congresso da Associação Internacional de Lusitanistas (Brown University - Providence, Rhode Island, EUA)

  [27 de Junho de 2002]    
Encontro Preparatório de Avaliação Conjunta do Processamento Computacional da Língua Portuguesa (Faro, Portugal)

  [23 a 26 de Junho de 2002]    
PorTAL - PORTUGAL for NATURAL LANGUAGE PROCESSING (Faro, Portugal)

  [13 a 16 de Maio de 2002]    
II Encontro Nacional com a Filologia (Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro)

  [8 a 10 de Maio de 2002]    
II Simpósio Internacional sobre Análise do Discurso (Faculdade de Letras da UFMG, Brasil)

  [25 a 27 de Abril de 2002]    
5th Corpus Linguistics Symposium (São Paulo, Brasil)

  [25 a 27 de Abril de 2002]    
12º Intercâmbio de Pesquisas em Lingüística Aplicada (São Paulo, Brasil)

  [19 a 21 de Abril de 2002]    
XXXII Linguistic Symposium on Romance Languages (University of Toronto, Toronto-Canadá)

  [17 a 19 de Abril de 2002]    
I Congresso Internacional de Estudos de Tradução , (Universidade da Madeira, Portugal)

  [16 a 19 de Abril de 2002]    
V Lusocom - Congresso Internacional de Ciências da Comunicação dos Países e Comunidades de Língua Portuguesa, (Maputo, Moçambique)

  [8 a 12 de Abril de 2002]    
I Semana Nacional de Língua Portuguesa, (Rio de Janeiro, Brasil)

  [18 a 23 de Fevereiro de 2002]    
The XIII International Meeting of ALFAL (Asociacion de Linguistica y Filologia de America Latina), (San Jose - Costa Rica)

  [21 a 23 de Fevereiro de 2002]    
Colóquio Internacional "Diversidade linguística e novos meios de comunicação numa Europa multicultural" (Faculdade de Letras da Universidade do Porto - Portugal)

  [25 e 26 de Janeiro de 2002]    
Conferência Internacional sobre Terminologia (Universidade Nova de Lisboa - Portugal)

  [17 a 20 de dezembro de 2001]    
X Conferência Portuguesa em Inteligência Artificial, (Universidade do Porto, Porto - Portugal)

  [28 a 29 de Novembro de 2001]    
I Congresso Ibérico sobre Tradução (Departamento de Língua e Cultura Portuguesas, Universidade Aberta, Lisboa-Portugal)

  [15 a 18 de novembro de 2001]    
IV CONGRESSO DA SIPLE, (PUC-Rio de Janeiro, Brasil).

  [13 a 18 de novembro de 2001]    
SIMPÓSIO NACIONAL DE CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO, (Londrina, Paraná - Brasil).

  [12 a 14 de Novembro de 2001]    
IV ENAPOL - Encontro dos Alunos de Pós-Graduação em Lingüística da USP. (São Paulo, Brasil)

  [12 a 14 de novembro de 2001]    
III Seminário Nacional Sobre Linguagem e Ensino , (Universidade de Pelotas, Pelotas, RS - Brasil).

  [12 e 13 de novembro de 2001]    
IV Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa 2001 , (Fundação Gulbenkian, Lisboa).

  [7 a 9 de novembro de 2001]    
IX Simpósio de Letras e Lingüística , (Universidade Federal de Uberlândia, Brasil).

  [29 a 31 de outubro de 2001]    
V Congresso Internacional de Tradução, (Universitat Autònoma de Barcelona)

  [25 e 26 de outubro de 2001]    
International Conference on "Discourse, Communication and the Enterprise", (University of Lisbon Centre for English Studies, Portugal)

  [11 a 14 de outubro de 2001]    
4th Conference on the Acquisition of Spanish and Portuguese as First and Second Languages, (University of Illinois at Urbana-Champaign)

  [9 a 11 de outubro de 2001]    
XI Congresso da ASSEL-RIO - Tema: Linguagens. (PUC-Rio)

  [10 a 12 de setembro de 2001]    
LisTAL- Lisboa para o Tratamento Automático das Línguas. (IST, Lisboa)

  [27 a 31 de agosto de 2001]    
V Congresso Nacional de Lingüística e Filologia. (Instituto de Letras da Universidade do Rio de Janeiro)

  [23 a 25 de agosto de 2001]    
II WORKSHOP A SEMÂNTICA DO PORTUGUÊS DO BRASIL. (Departamento de Linguística, Universidade de São Paulo)

  [30 de julho a 3 de agosto de 2001]    
Jornada Ibero-americana de Terminologia .(Faculdade de Letras, Universidade Nacional de Córboba - Argentina)

  [22 de junho de 2001]    
Conversas d'Horal - Ana Isabel Mata (CLUL/FLUL). (CLUL, Lisboa)

  [27 de junho de 2001]    
Journée "Jeunes Chercheurs en Linguistique Appliquée". (AFLA, Paris)

  [3 de julho de 2001]    
Conversas d'Horal - Amália Andrade & Maria do Céu Viana (CLUL). (CLUL, Lisboa)

  [9 a 12 de julho de 2001]    
XV Congresso Nacional de Língua, Linguística e Literatura
VI Semana de Estudos Filológicos e Linguísticos
. ( Sociedade Unificada de Ensino Superior Augusto Motta, Rio de Janeiro)

  [23 a 27 de julho de 2001]    
VIII Encontro Nacional e II Encontro Internacional de Tradutores .(Belo Horizonte-MG / Brasil)

  [31 de maio de 2001]    
Conferência "PRÉPOSITIONS: sémantique et combinatoire" por Denis Paillard - Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa

  [4 e 5 de junho de 2001]    
QUID NOVI? 2001 - Ponto de Encontro de Investigações Recentes em Linguística. (Lisboa, Portugal)

  [8 de junho de 2001]    
Jornada de Análise do Discurso . (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho)

  [4 de junho de 2001]    
Conversas d'Horal - João Peres (FLUL). (CLUL, Lisboa)

  [23 a 25 de maio de 2001]    
Sétimo Congresso Nacional de Bibliotecários, Arquivistas e Documentalistas. (Porto, Portugal)

  [24 de maio de 2001]    
Seminário: "Prosody Processing in TEXT-TO-SPEECH". (FEUP, Porto, Portugal)

  [24 e 25 de maio de 2001]    
III Encontro da ASTRAFLUP. (Faculdade de Letras, Universidade do Porto, Portugal)

  [25 de maio de 2001]    
Conversas d'Horal - Pilar Barbosa (U. Minho). (CLUL, Lisboa)

  [17, 18 e 20 de maio de 2001]    
Simposio Nacional Discurso, Identidade e Sociedade. (PUC, Rio de Janeiro-RJ)

  [11 de maio de 2001]    
Conversas d'Horal - Antonio Emiliano (FCH-UNL). (CLUL, Lisboa)

  [4 ou 5 de maio de 2001]    
Simpósio Lingüística de Corpus. (PUC/SP, São Paulo, SP)

  [4 e 5 de maio de 2001]    
11º InPLA - Intercâmbio de Pesquisas em Lingüística Aplicada: Os Estudos da Linguagem e outras áreas de conhecimento. (PUC-SP, São Paulo, SP)

  [27 de abril de 2001]    
Conversas d'Horal - Antonia Mota (CLUL/FLUL). (CLUL, Lisboa)

  [17 a 21 de abril de 2001]    
Iº Encontro de Estudantes Lusófonos do Ensino Superior . (Alcobaça - Portugal)

  [19 a 22 de abril de 2001]    
LSRL XXXI. (University of Illinois - Chicago)

  [22 a 25 de abril de 2001]    
III Congresso Latino-americano de Tradução e Interpretação. (Buenos Aires)

  [6 de abril de 2001]    
Conversas d'Horal - Antonio Teixeira (U. Aveiro/INESCA). (CLUL, Lisboa)

  [11 e 22 de abril de 2001]    
XXIV Symposiun on Portuguese Traditions. (University of California - Los Angeles)

  [14 a 16 de março de 2001]    
XV Instituto Brasileiro de Lingüística. (Fortaleza-CE)

  [9 e 10 de março de 2001]    
Language diversity in the information society . (UNESCO, Paris)

  [5 a 13 de março de 2001]    
II Congresso Internacional da Abralin. (Fortaleza-CE)

  [1 de março de 2001]    
Conversas d'Horal - Palmira Marrafa (CLUL/FLUL). (CLUL, Lisboa)

  [13 de fevereiro de 2001]    
Conversas d'Horal - Joao Costa (FCH-UNL). (CLUL, Lisboa)

  [26 de janeiro de 2001]    
Encontro científico a cargo de Alexandre Castro Caldas sobre "O papel modulador do conhecimento da leitura e da escrita na organização biológica do cérebro". (C. de E. de Egas Moniz/C. de Neurociencias/Fac. Medicina da UL)

  [30/11 a 01/12 de 2000]    
Going Romance 2000 - 14th Simposium in Romance Linguistics - Universiteit van Utrecht.

  [27 a 29 de novembro de 2000]    
III Congresso da Siple- UNB 2000 - Desafios e Respostas para o Ensino do Português como segunda língua. (Brasília-DF)

  [27 a 29 de novembro de 2000]    
6º Congresso Nacional de Fonologia. (Universidade Federal Fluminense, Niterói-RJ)

  [19 a 22 de novembro de 2000]    
V Encontro para o Processamento Computacional da Língua Portuguesa Escrita e Falada. (Atibaia-SP)

  [16 e 17 de novembro de 2000]    
IV Congresso del Círculo de Estudos Lingüísticos do Sul. (Universidade Federal do Paraná, Curitiba-PR)

  [14 a 17 de novembro de 2000]    
VII Simpósio Ibero-Americano de terminologia "Terminologia e desenvolvimento". (ILTEC, Lisboa)

  [13 a 15 de novembro de 2000]    
Third UNESCO Congress on Ethical, Legal and Societal Challenges of Cyberspace. (Paris)

  [6 a 10 de novembro de 2000]    
IV Encontro Nacional de Pesquisa e Pós-graduação em Ciência da Informação da ANCIB - ENANCIB.

  [26 e 27 de outubro de 2000]    
InfoÉtica 2000. (Rio de Janeiro)

  [25 a 27 de outubro de 2000]   
1º SELL - Seminário de Estudos Lingüísticos e Literários - "Outros 500": as perspectivas das Letras no Brasil. (UNESP, São José do Rio Preto-SP)

  [16 e 17 de Outubro de 2000]    
III Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa - Tradução, Tradutores e Traição na Comunicação Social. (Lisboa)

  [9 a 11 de outubro de 2000]    
VIII Simpósio de Letras e Lingüística. (Uberlândia-MG)

  [6 e 7 de outubro de 2000]    
1st Freiburg Workshop on Romance Corpus Linguistics. (Freiburg)

  [28 a 30 de setembro de 2000]    
Colóquio "Português Europeu e Português Brasileiro: Unidade e Diversidade na Passagem do Milénio" (PEPB-2000) no âmbito do XVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, (Universidade de Coimbra)

  [25 a 27 de setembro de 2000)]    
IV ENANCIB - Encontro Nacional de Pesquisa da ANCIB.

  [18 a 20 de setembro de 2000]    
European Conference in Research and Advanced Technology in Digital Libraries- ECDL 2000. (Lisboa)

  [16 a 21 de setembro de 2000]    
XIX International Colloquium on Compared Lexicons and Grammars. (Ericeira)

  [14 de setembro de 2000]    
Computational Natural Language Learning (CoNLL-2000). (Lisboa)

  [4 a 8 de setembro de 2000]    
II Jornadas Iberoamericanas de Terminología. (Cidade do México)

  a[28 a 31 de agosto de 2000]    
4ª Conferência Internacional em Política Tecnológica e Inovação - "Redes de conhecimento e de aprendizagem para o desenvolvimento". (Curitiba - PR - Brasil)

  [17 a 27 de julho de 2000]    
Escola Internacional de Inverno de Terminologia: Diversificação e Unificação em Terminologia: o cenário do Mercosul. (São Paulo)

  [17 a 21 de julho de 2000]    
I Congresso Internacional de Lexicografia e Literaturas no Mundo Lusofônico. (Universidade do Estado do Rio de Janeiro)

  [11 a 13 de julho de 2000]    
GLAT 2000 - La communication multilingue et l'interactivité: L'écriture au - delà des mots. (École Nationale Supérieure des Télécommunications de Bretagne, Technopôle Brest-Iroise)

  [10 a 14 de julho de 2000]    
XIV Congresso Nacional de Língua, Lingüistica e Literatura. (Rio de Janeiro)

  [9 a 14 de julho de 2000]    
52ª reunião anual da SBPC - O Brasil na sociedade do conhecimento: desafio para o século 21. (Universidade de Brasília)

  [5 e 6 de junho de 2000]    
QUID NOVI? 2000 - Ponto de Encontro de Investigações Recentes em Linguística. (Faculdade de Letras da Universidade do Porto)

  [8 de maio de 2000]    
Seminário do projecto REC - Reconhecimento de Fala e as suas Aplicações em Telecomunicações. (Lisboa)

  [14 e 15 de abril 2000]    
Redescobrindo a linguagem: Pesquisa em Linguística de Corpus. (10 InPLA, PUCSP, São Paulo)

  [24 e 25 de março de 2000]    
II Encontros de Tradução. da Associação de Tradução da Faculdade de Letras da Universidade do Porto (AsTraflup) (Porto) Programa Ficha de inscrição

  [14 e 15 de março de 2000]    
Brasil 500 Anos - Seminário Idioma e Soberania - Nossa Língua, Nossa Pátria.

  [13 a 15 de março 2000]    
CONFÉRENCE POUR UNE INFRASTRUCTURE TERMINOLOGIQUE EN EUROPE. (Paris)

  [24 a 27 de fevereiro de 2000]    
The XXX Linguistic Symposium on Romance Languages. (The University of Florida, Gainesville)

  [17 e 18 de fevereiro de 2000]    
IV ENCUENTROS ALCALAÍNOS DE TRADUCCIÓN: LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS Y EL TRADUCTOR (HERRAMIENTAS AUXILIARES DEL TRADUCTOR). (Universidad de Alcalá de Henares)

  [1 a 29 de fevereiro de 2000]    
Statistical Physics, Pattern Identification and Language Change. (University of Lisbon)

Cursos

Cursos e escolas temáticas


  [19-25 de julho de 2012]    
LxMLS 2012 - 2nd Lisbon Machine Learning School (Lisboa, Portugal)

  [21 de novembro de 2011]    
1st TOTh Workshop «The definition in terminology» ( Lisboa, Portugal )

  [9-10 de novembro de 2011]    
V Escola Brasileira De Linguística Computacional ( Minas Gerais, Brasil )

Formação universitária


Mestrado e Doutorado no Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSCar. (Universidade Federal de São Carlos, São Paulo, Brasil)

Doutoramento em Tecnologias da Linguagem Humana ( Universidade do Porto, Porto, Portugal )

Mestrado em Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Universidade Nova de Lisboa, Lisboa, Portugal)

Doutoramento e Mestrado em Ciência Cognitiva 4ª Edição, 2011-2012. (Universidade de Lisboa, Lisboa, Portugal)

  [5-9 de Setembro de 2011]    
Escola de Outono CLUP 2011 Áreas de Investigação em Linguística Computacional e Linguística Forense ( Porto, Portugal )

LxMLS 2011 - 1st Lisbon Machine Learning School ( Lisboa, Portugal )

Universidade de Lisboa: Doutoramento e Mestrado em Ciência Cognitiva
3ª Edição, 2010-2011
Doutoramento
Mestrado


  Cursos de Mestrado [Edição 2010 - 2012]    
Mestrado Internacional em Processamento de Linguagem Natural e Tecnologias de Linguagem Humana
Os cursos ministrados para o processamento da Língua Portuguesa, na Universidade do Algarve, podem ser consultados aqui.
Candidaturas até:
    19 de Abril de 2010 para Europeus (com requerimento de bolsa).
     3 de Janeiro de 2010 para não Europeus (com requerimento de bolsa).
     7 de Junho de 2010 para outros (sem requerimento de bolsa).
Para mais informações: Université de Franche-Comté.
(fonte:Corpora-List, 16 de Novembro de 2009)

  [29 de Setembro a 3 de Outubro de 2008]    
4th ALSFAL - 4th Conference of The Latin American Systemic Functional Linguistics Association (Florianópolis, Brasil)

Curso de Mestrado em Letras da Universidade Catolica de Pelotas (Pelotas, RS - Brasil).

Mestrado em Linguística - especialização Terminologia (Faculdade de Ciências Humanas e Sociais da Universidade do Algarve-Portugal)

Mestrado conjunto em Inteligência Artificial Aplicada, Universidade Nova de Lisboa e Universidade de Évora.

Especialização em Gerencia de Unidades de Informação (UEL/Paraná-Brasil)

Distributed European Master in Language and Communication Technologies, Faculty of Computer Science, Free University of Bozen-Bolzano, Itália e Department of Computational Linguistics and Phonetics (CoLi) da Saarland University, Alemanha.

Mestrado e Doutorado em Lingüística e Língua portuguesa, Faculdade de Ciências e Letras (FCL) da Universidade Estadual Paulista (UNESP), Campus de Araraquara, SP.

Colocação de Clíticos e Concordância de Particípio nas Línguas Românicas; Uma Abordagem Minimalista (Campinas, SP, Brasil).

Curso de extensão "Linguagem, Cognição e Informática" no Centro de Ciências da Comunicação da UNISINOS (São Leopoldo, RS).

Introdução à Fonologia Funcional

Programa de pós-graduação em ciência da informação, Escola da Comunicação
Mestrado em Inteligência Artificial Aplicada 1999/00, Departamento de Informática, Faculdade de Ciências e Tecnologia, Universidade Nova de Lisboa e Departamento de Matemática, Universidade de Évora.
IBICT: cursos curta duração
Corpus linguistics-related courses at the Catholic University of São Paulo, Brazil, starting August 1999.
Última atualização: 18 de novembro de 2012.
Perguntas, comentários e sugestões